所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 初音ミク
歌手: VOCALOID
时长: 03:03
Nostalogic - yuukiss/MEIKO (メイコ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
词:yuukiss/rose[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:yuukiss[00:00:03]
//[00:00:05]
编曲:yuukiss[00:00:05]
//[00:00:07]
M-E-I-K-O[00:00:07]
//[00:00:08]
M-E-I-K-O[00:00:08]
//[00:00:10]
M-E-I-K-O[00:00:10]
//[00:00:12]
M-E-I-K-O[00:00:12]
//[00:00:13]
M-E-I-K-O[00:00:13]
//[00:00:15]
M-E-I-K-O[00:00:15]
//[00:00:17]
M-E-I-K-O[00:00:17]
//[00:00:19]
M-E-I-K-O[00:00:19]
//[00:00:20]
M-E-I-K-O[00:00:20]
//[00:00:22]
M-E-I-K-O[00:00:22]
//[00:00:24]
M-E-I-K-O[00:00:24]
//[00:00:26]
Uh yeah a-ha[00:00:26]
//[00:00:31]
Fuh oh[00:00:31]
//[00:00:35]
不意に過ぎるハシャギ声[00:00:35]
突然间穿过的喧闹声[00:00:38]
0と1で残された passed days[00:00:38]
过去的日子只留下0与1的数字[00:00:41]
胸を衝く[00:00:41]
刺痛内心的理由[00:00:43]
痛みの理由は[00:00:43]
到底为何[00:00:44]
諦め?[00:00:44]
死心?[00:00:45]
それとも nostalogic[00:00:45]
还是说 怀旧的逻辑[00:00:48]
瞬く光に誘われ[00:00:48]
被闪烁的光芒所吸引[00:00:51]
過去を辿り巡り我に返り[00:00:51]
面向过去 追溯 围绕重返本心[00:00:55]
目の前に広がる景色は[00:00:55]
在面前不断扩大的景色[00:00:58]
君と観た未来と同じ[00:00:58]
与和你一同看到的未来是一个样子[00:01:02]
遠くに消えた[00:01:02]
消失远去[00:01:05]
落描きの唄きっと[00:01:05]
胡乱写下的歌曲[00:01:09]
色褪せないで[00:01:09]
一定不会褪色[00:01:12]
今も僕に聴こえてる[00:01:12]
即使现在我依然能够听到[00:01:15]
今も僕に聴こえてる[00:01:15]
即使现在我依然能够听到[00:01:19]
M-E-I-K-O[00:01:19]
//[00:01:20]
M-E-I-K-O[00:01:20]
//[00:01:22]
Uh yeah a-ha[00:01:22]
//[00:01:28]
Fuh oh[00:01:28]
//[00:01:33]
無為に過ぎる時間だけ[00:01:33]
只有无意义流逝的时间[00:01:36]
同じ位置で眺めてた[00:01:36]
在相同的位置眺望[00:01:39]
Like chess pieces[00:01:39]
//[00:01:40]
薄れ往く輝き[00:01:40]
渐渐淡薄的光辉[00:01:41]
それは[00:01:41]
那会是[00:01:42]
目的?それとも nostalogic[00:01:42]
目的?还是 怀旧的逻辑[00:01:46]
羽ばたく翼を横目に[00:01:46]
将张开的双翼挥过眼角[00:01:49]
空回りばかり焦り募り[00:01:49]
只盘旋于空中 让人倍感焦急[00:01:53]
語り合った「希望+可能性」[00:01:53]
相互争论“希望+可能性”[00:01:56]
あの日々がただ恋しい[00:01:56]
往昔的日子让人怀念[00:02:00]
遠く見据えた[00:02:00]
遥遥望去[00:02:03]
始まりの場所きっと[00:02:03]
一定是那起始的地点[00:02:07]
ただそれだけが[00:02:07]
只要保有这些[00:02:10]
今の僕を支えてる[00:02:10]
就能支撑现在的我继续走下去[00:02:13]
今の僕を支えてる[00:02:13]
就能支撑现在的我继续走下去[00:02:18]
M-E-I-K-O[00:02:18]
//[00:02:21]
M-E-I-K-O[00:02:21]
//[00:02:24]
M-E-I-K-O[00:02:24]
//[00:02:28]
M-E-I-K-O[00:02:28]
//[00:02:31]
Nostalogic[00:02:31]
//[00:02:37]
Nostalogic[00:02:37]
//[00:02:50]
M-E-I-K-O[00:02:50]
//[00:02:52]
朝が来るまで[00:02:52]
直到清晨来临之前[00:02:53]
目を閉じて[00:02:53]
紧闭双眼[00:02:54]
そして羊と後悔を[00:02:54]
然后细数着羊的数量[00:02:56]
数えるの[00:02:56]
还有自己心中的后悔[00:02:58]
戻れないことぐらい[00:02:58]
虽然我明白[00:03:00]
判ってるけど[00:03:00]
这一切已无法挽回[00:03:01]
でもだけど理想は捨てずに[00:03:01]
但还是不会丢弃理想[00:03:05]
遠くに消えた[00:03:05]
消失远去[00:03:09]
落描きの唄きっと[00:03:09]
胡乱写下的歌曲[00:03:12]
色褪せないで[00:03:12]
一定不会褪色[00:03:15]
今も僕に聴こえてる[00:03:15]
即使现在我依然能够听到[00:03:19]
遠く目指した[00:03:19]
远处那心中所向[00:03:22]
約束の場所ずっと[00:03:22]
约定的地点一定[00:03:26]
息弾ませて[00:03:26]
让呼吸变得急促[00:03:29]
今も僕は目指してる[00:03:29]
现在那仍是我的目的地[00:03:32]
今も君は目指してる?[00:03:32]
现在那是否是你的目的地?[00:03:38]
La la la la ha aah[00:03:38]
//[00:03:43]