• 转发
  • 反馈

《Nostalogic (Game Version)》歌词


歌曲: Nostalogic (Game Version)

所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 初音ミク

歌手: VOCALOID

时长: 03:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Nostalogic (Game Version)

Nostalogic - yuukiss/MEIKO (メイコ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]

词:yuukiss/rose[00:00:01]

//[00:00:03]

曲:yuukiss[00:00:03]

//[00:00:05]

编曲:yuukiss[00:00:05]

//[00:00:07]

M-E-I-K-O[00:00:07]

//[00:00:08]

M-E-I-K-O[00:00:08]

//[00:00:10]

M-E-I-K-O[00:00:10]

//[00:00:12]

M-E-I-K-O[00:00:12]

//[00:00:13]

M-E-I-K-O[00:00:13]

//[00:00:15]

M-E-I-K-O[00:00:15]

//[00:00:17]

M-E-I-K-O[00:00:17]

//[00:00:19]

M-E-I-K-O[00:00:19]

//[00:00:20]

M-E-I-K-O[00:00:20]

//[00:00:22]

M-E-I-K-O[00:00:22]

//[00:00:24]

M-E-I-K-O[00:00:24]

//[00:00:26]

Uh yeah a-ha[00:00:26]

//[00:00:31]

Fuh oh[00:00:31]

//[00:00:35]

不意に過ぎるハシャギ声[00:00:35]

突然间穿过的喧闹声[00:00:38]

0と1で残された passed days[00:00:38]

过去的日子只留下0与1的数字[00:00:41]

胸を衝く[00:00:41]

刺痛内心的理由[00:00:43]

痛みの理由は[00:00:43]

到底为何[00:00:44]

諦め?[00:00:44]

死心?[00:00:45]

それとも nostalogic[00:00:45]

还是说 怀旧的逻辑[00:00:48]

瞬く光に誘われ[00:00:48]

被闪烁的光芒所吸引[00:00:51]

過去を辿り巡り我に返り[00:00:51]

面向过去 追溯 围绕重返本心[00:00:55]

目の前に広がる景色は[00:00:55]

在面前不断扩大的景色[00:00:58]

君と観た未来と同じ[00:00:58]

与和你一同看到的未来是一个样子[00:01:02]

遠くに消えた[00:01:02]

消失远去[00:01:05]

落描きの唄きっと[00:01:05]

胡乱写下的歌曲[00:01:09]

色褪せないで[00:01:09]

一定不会褪色[00:01:12]

今も僕に聴こえてる[00:01:12]

即使现在我依然能够听到[00:01:15]

今も僕に聴こえてる[00:01:15]

即使现在我依然能够听到[00:01:19]

M-E-I-K-O[00:01:19]

//[00:01:20]

M-E-I-K-O[00:01:20]

//[00:01:22]

Uh yeah a-ha[00:01:22]

//[00:01:28]

Fuh oh[00:01:28]

//[00:01:33]

無為に過ぎる時間だけ[00:01:33]

只有无意义流逝的时间[00:01:36]

同じ位置で眺めてた[00:01:36]

在相同的位置眺望[00:01:39]

Like chess pieces[00:01:39]

//[00:01:40]

薄れ往く輝き[00:01:40]

渐渐淡薄的光辉[00:01:41]

それは[00:01:41]

那会是[00:01:42]

目的?それとも nostalogic[00:01:42]

目的?还是 怀旧的逻辑[00:01:46]

羽ばたく翼を横目に[00:01:46]

将张开的双翼挥过眼角[00:01:49]

空回りばかり焦り募り[00:01:49]

只盘旋于空中 让人倍感焦急[00:01:53]

語り合った「希望+可能性」[00:01:53]

相互争论“希望+可能性”[00:01:56]

あの日々がただ恋しい[00:01:56]

往昔的日子让人怀念[00:02:00]

遠く見据えた[00:02:00]

遥遥望去[00:02:03]

始まりの場所きっと[00:02:03]

一定是那起始的地点[00:02:07]

ただそれだけが[00:02:07]

只要保有这些[00:02:10]

今の僕を支えてる[00:02:10]

就能支撑现在的我继续走下去[00:02:13]

今の僕を支えてる[00:02:13]

就能支撑现在的我继续走下去[00:02:18]

M-E-I-K-O[00:02:18]

//[00:02:21]

M-E-I-K-O[00:02:21]

//[00:02:24]

M-E-I-K-O[00:02:24]

//[00:02:28]

M-E-I-K-O[00:02:28]

//[00:02:31]

Nostalogic[00:02:31]

//[00:02:37]

Nostalogic[00:02:37]

//[00:02:50]

M-E-I-K-O[00:02:50]

//[00:02:52]

朝が来るまで[00:02:52]

直到清晨来临之前[00:02:53]

目を閉じて[00:02:53]

紧闭双眼[00:02:54]

そして羊と後悔を[00:02:54]

然后细数着羊的数量[00:02:56]

数えるの[00:02:56]

还有自己心中的后悔[00:02:58]

戻れないことぐらい[00:02:58]

虽然我明白[00:03:00]

判ってるけど[00:03:00]

这一切已无法挽回[00:03:01]

でもだけど理想は捨てずに[00:03:01]

但还是不会丢弃理想[00:03:05]

遠くに消えた[00:03:05]

消失远去[00:03:09]

落描きの唄きっと[00:03:09]

胡乱写下的歌曲[00:03:12]

色褪せないで[00:03:12]

一定不会褪色[00:03:15]

今も僕に聴こえてる[00:03:15]

即使现在我依然能够听到[00:03:19]

遠く目指した[00:03:19]

远处那心中所向[00:03:22]

約束の場所ずっと[00:03:22]

约定的地点一定[00:03:26]

息弾ませて[00:03:26]

让呼吸变得急促[00:03:29]

今も僕は目指してる[00:03:29]

现在那仍是我的目的地[00:03:32]

今も君は目指してる?[00:03:32]

现在那是否是你的目的地?[00:03:38]

La la la la ha aah[00:03:38]

//[00:03:43]