所属专辑:Rewind the Film
时长: 03:51
Anthem For a Lost Cause - Manic Street Preachers (狂躁街道传教者)[00:00:00]
//[00:00:22]
It's a cold and lonely message[00:00:22]
在歌曲接近尾声时[00:00:24]
At the end of a song[00:00:24]
透露着一条冰冷寂寞的讯息[00:00:27]
It invaded hearts and minds[00:00:27]
它侵入了我的脑袋和心脏[00:00:30]
But they couldn't get along[00:00:30]
但却不能留存[00:00:33]
It can ask you to remember[00:00:33]
它可以让你记住[00:00:35]
It can ask you for a dance[00:00:35]
可以让你起舞[00:00:38]
So it seems that every song[00:00:38]
现在看起来任何一首歌[00:00:41]
Now is just one last chance[00:00:41]
都只是我们的最后一次机会[00:00:44]
Take this it's yours[00:00:44]
接受它吧 它是属于你的[00:00:55]
An anthem for a lost cause[00:00:55]
这是一首为注定失败而写的赞美诗[00:01:01]
Now ashes bone and splinter[00:01:01]
现在灰飞烟灭[00:01:03]
What was once a glittering prize[00:01:03]
这作词的规则[00:01:06]
The composition rites[00:01:06]
也曾有过辉煌的价值[00:01:28]
Oh redemption love and departure[00:01:28]
给了我救赎的爱 然后离开[00:01:31]
I think your work is done[00:01:31]
我认为你已经完成了你的工作[00:01:34]
Paris – St Petersburg[00:01:34]
巴黎圣彼得堡[00:01:37]
Don't need a tower of song[00:01:37]
不需要这么一首歌之塔[00:01:40]
Escapes not worth the capture[00:01:40]
逃避的人是不值得被争取的[00:01:42]
So walk that lonely road[00:01:42]
所以 走在人迹稀少的马路上[00:01:45]
No joy or earthly rapture[00:01:45]
没有欢乐抑或是尘世的欣喜[00:01:48]
Nothing to take the load[00:01:48]
没有人来帮你减轻这负担[00:01:51]
Take this it's yours[00:01:51]
接受它吧 它是属于你的[00:02:02]
An anthem for a lost cause[00:02:02]
这是一首为注定失败而写的赞美诗[00:02:08]
Now ashes bone and splinter[00:02:08]
现在灰飞烟灭[00:02:11]
What was once a glittering prize[00:02:11]
这作词的规则[00:02:13]
The composition rites[00:02:13]
也曾有过辉煌的价值[00:02:19]
Take this it's yours[00:02:19]
接受它吧 它是属于你的[00:02:24]
An anthem for a lost cause[00:02:24]
这是一首为注定失败而写的赞美诗[00:02:30]
Now ashes bone and splinter[00:02:30]
现在灰飞烟灭[00:02:33]
What was once a glittering prize[00:02:33]
这作词的规则[00:02:36]
The composition rites[00:02:36]
也曾有过辉煌的价值[00:02:41]