• 转发
  • 反馈

《1年2ヶ月20日》歌词


歌曲: 1年2ヶ月20日

所属专辑:LOVE~ある愛のカタチ~

歌手: Bright

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

1年2ヶ月20日

1年2ヶ月20日 (1年2个月20天) - BRIGHT[00:00:00]

//[00:00:00]

词:BRIGHT/Yuuki Odagiri[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:Yuuki Odagiri[00:00:01]

//[00:00:01]

春夏秋冬 季節巡り来る[00:00:01]

春夏秋冬 四季不停交替[00:00:09]

何故 何故 恋には終わりがあるの[00:00:09]

为何 为何恋情会有尽头[00:00:18]

“1年2ヶ月と20日”[00:00:18]

“一年两个月又20天”[00:00:22]

本当にあっという間だった[00:00:22]

真是转瞬即逝[00:00:26]

キミに会えて良かった[00:00:26]

遇到过你真的太好了[00:00:30]

好きになって良かった[00:00:30]

喜欢过你真的太好了[00:00:34]

優しくしないで[00:00:34]

不要那么温柔[00:00:36]

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから[00:00:36]

否则无法好好地说出“再见”吧[00:00:42]

ゴメンなんて謝らないで[00:00:42]

不要跟我说对不起[00:00:46]

だから ねぇ 早く[00:00:46]

所以 拜托了 快点结束吧[00:00:50]

泣いちゃう前に[00:00:50]

在我的泪水落下前[00:00:54]

ひとりが寂しいのは[00:01:00]

独自一人会感到寂寞[00:01:03]

当たり前なんだけど[00:01:03]

虽然是如此理所当然[00:01:08]

ふたりが寂しいのは[00:01:08]

两人一起还会寂寞却[00:01:11]

ごめん 初めてなんだ[00:01:11]

抱歉 这还是第一次[00:01:15]

「鍵はポストに入れとくよ」[00:01:15]

“钥匙我放到邮箱里了”[00:01:19]

こぼれちゃいそうな思い出と[00:01:19]

仿佛要喷涌而出的回忆以及[00:01:22]

繋いでた手 離せない[00:01:24]

紧紧相连的手 不想分开[00:01:28]

そんな弱い人は誰[00:01:28]

我不认识如此软弱的自己[00:01:33]

“1年2ヶ月と20日”[00:01:33]

“一年两个月又20天”[00:01:37]

本当にあっという間だった[00:01:37]

真是转瞬即逝[00:01:41]

キミに会えて良かった[00:01:41]

遇到过你真的太好了[00:01:45]

好きになって良かった[00:01:45]

喜欢过你真的太好了[00:01:49]

優しくしないで[00:01:49]

不要那么温柔[00:01:51]

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから[00:01:51]

否则无法好好地说出“再见”吧[00:01:57]

ゴメンなんて謝らないで[00:01:57]

不要跟我说对不起[00:02:01]

だから ねぇ 早く[00:02:01]

所以 拜托了 快点结束吧[00:02:03]

泣いちゃう前に[00:02:05]

在我的泪水落下前[00:02:08]

気付けばね 何だって[00:02:15]

注意到时 无论什么东西[00:02:17]

ふたり分選んでる[00:02:17]

都会下意识地选两份[00:02:21]

すぐ手にとってみるけど[00:02:21]

虽然会马上拿起来看[00:02:25]

「そっか もういらないんだ」[00:02:25]

“对啊 已经不需要了”[00:02:29]

おかしいでしょ?おかしいけど[00:02:29]

很奇怪吧?虽然很奇怪[00:02:33]

嘘のひとつでもつかなくちゃ[00:02:33]

可我至少要说一句谎言 [00:02:37]

繋いでた手 離せない[00:02:38]

紧紧相连的手 不想放开[00:02:42]

「私はもう大丈夫」[00:02:42]

“我已经没事了”[00:02:47]

“1年2ヶ月と20日”[00:02:47]

“一年两个月又20天”[00:02:51]

キミは憶えていますか?[00:02:51]

你还记得吗?[00:02:55]

初めて出逢った日を[00:02:55]

初次相遇的那天[00:02:59]

気持ちを伝えた日を[00:02:59]

心意相通的那天[00:03:03]

だけど今日の日は「サヨナラ」[00:03:03]

但是今天却是说“再见”的日子[00:03:07]

何が足りなかったのかな?[00:03:07]

到底是哪里还不够呢?[00:03:11]

ゴメンなんて謝らないで[00:03:11]

不要跟我说对不起[00:03:16]

その声に私 恋したんじゃない[00:03:16]

那个声音对我来说 并非我爱恋的声音[00:03:22]

本当は離れたくないよ[00:03:23]

其实我并不想分开的[00:03:26]

本当は大丈夫じゃないよ[00:03:26]

其实我不是真的没事了[00:03:30]

「嘘だよ」って「バカだな」って[00:03:30]

“骗你的”或者“你真笨呢”[00:03:34]

笑ってほしいよ[00:03:34]

多想你能笑着对我这么说 [00:03:39]

でもキミの心に私はいない[00:03:39]

但你的心里已经没有我了[00:03:43]

最後にせめて say goodbye[00:03:43]

至少最后 让我说一句再见吧[00:03:46]

じゃなきゃきっと 私きっと[00:03:46]

不这样的话一定 我一定[00:03:50]

キミを引き止めちゃうから[00:03:50]

会忍不住想挽留你的[00:03:56]

“1年2ヶ月と20日”[00:03:56]

“一年两个月又20天”[00:04:00]

本当にあっという間だった[00:04:00]

真是转瞬即逝[00:04:04]

キミに会えて良かった[00:04:04]

遇到过你真的太好了[00:04:08]

好きになって良かった[00:04:08]

喜欢过你真的太好了[00:04:12]

優しくしないで[00:04:12]

不要那么温柔[00:04:14]

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから[00:04:14]

否则无法好好地说出“再见”吧[00:04:20]

ゴメンなんて謝らないで[00:04:20]

不要跟我说对不起[00:04:24]

だから ねぇ 早く[00:04:24]

所以 拜托了 快点结束吧[00:04:26]

泣いちゃう前に[00:04:28]

在我的泪水落下前[00:04:33]

春夏秋冬 季節巡り来る[00:04:46]

春夏秋冬 四季不停更替[00:04:53]

何故 何故 恋には終わりがあるの[00:04:53]

为何 为何恋情会有终结[00:04:58]