所属专辑:センチメンタル。
歌手: 沢井美空
时长: 04:59
好きになっちゃうじゃない - 沢井美空[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:沢井美空[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:沢井美空[00:00:09]
//[00:00:13]
やけに静かだ[00:00:13]
异常的安静[00:00:19]
二人で歩く帰り道[00:00:19]
两人并肩走早回家的路上[00:00:26]
風が冷たい[00:00:26]
风是冰冷的[00:00:32]
二人の足音だけが響いた[00:00:32]
只听得到有两人的脚步声[00:00:38]
肌寒くて腕をさすったら[00:00:38]
刺骨般的寒冷 摩擦着胳膊[00:00:41]
ふいにあたしに[00:00:41]
忽然给我[00:00:43]
上着を掛けた君[00:00:43]
披上外套的你[00:00:50]
肩がぶかぶかで袖も余って[00:00:50]
肩部宽大 衣袖过长[00:00:53]
「お前は小さいな」って笑って[00:00:53]
笑着说 你真小巧[00:00:57]
あぁそういうところに[00:00:57]
啊啊 在这样的方面[00:01:00]
惹かれちゃうんだよ[00:01:00]
被惹恼[00:01:05]
馬鹿馬鹿、ずるいよ[00:01:05]
傻瓜傻瓜 真狡猾[00:01:06]
好きじゃないなら[00:01:06]
如果不喜欢[00:01:09]
そんなに優しくしないで[00:01:09]
就不会这么温柔对待[00:01:13]
好きになっちゃうじゃない[00:01:13]
并不是变得喜欢[00:01:19]
もどかしくなる[00:01:19]
变得焦急[00:01:22]
数センチ先のその手を[00:01:22]
如果将一厘米远的这只手[00:01:26]
素直に繋げたら…[00:01:26]
坦率地握住[00:01:29]
なんて思っちゃった[00:01:29]
为什么这么想呢[00:01:45]
誰にだって同じ?[00:01:45]
无论对谁都一样吗[00:01:51]
思わせぶりな人だわ[00:01:51]
矫揉造作的人[00:01:57]
ふいに触れた肩の感覚を[00:01:57]
不经意间被触摸肩膀的感觉[00:02:05]
思い出しては 熱くなる[00:02:05]
回想起来 就变得燥热[00:02:09]
結局何も言い[00:02:09]
结果什么[00:02:11]
出せないまま[00:02:11]
都没说出来[00:02:13]
手を振り 別れて[00:02:13]
挥手 告别[00:02:14]
後悔してる[00:02:14]
却深感后悔[00:02:22]
君の顔見る度思い出して[00:02:22]
每当看到你的面容 便回想起来[00:02:25]
あたしだけが そう[00:02:25]
只有我是这样[00:02:27]
独りよがりに[00:02:27]
自以为是[00:02:29]
あぁ君も同じ[00:02:29]
啊啊 如果你也[00:02:30]
ようになっちゃえばいいのに[00:02:30]
变成这样就好了[00:02:36]
馬鹿馬鹿、ずるいよ[00:02:36]
傻瓜傻瓜 真狡猾[00:02:38]
オレンジの空 放課後[00:02:38]
橙色的天空 放学后[00:02:41]
窓から見上げてた[00:02:41]
从窗户仰望而去[00:02:45]
少し遠くから声がして[00:02:45]
从稍稍遥远处传来声音[00:02:50]
振り向くより先に[00:02:50]
比起回头看更注重未来[00:02:53]
誰だかわかってしまうんだ[00:02:53]
希望有人能明白[00:02:57]
赤い耳 両手で[00:02:57]
用双手将红红的耳朵[00:03:00]
隠してそっけなく返事した[00:03:00]
遮掩 冷淡地回复[00:03:28]
他愛もない会話の隙間に[00:03:28]
在没有分寸的对话间隙中[00:03:32]
君が魔法を残して行ったの[00:03:32]
你将魔法残留而离去[00:03:35]
責任とってよね[00:03:35]
要担起责任[00:03:37]
恋が始まる…[00:03:37]
恋爱开始[00:03:43]
危険信号よ[00:03:43]
危险的信号[00:03:44]
好きじゃないなら[00:03:44]
如果不喜欢[00:03:47]
そんなに優しくしないで[00:03:47]
就不会这么温柔对待[00:03:51]
好きになっちゃうじゃない[00:03:51]
并不是变得喜欢[00:03:57]
くすぐったくて[00:03:57]
忍俊不禁[00:04:00]
振り向くと君が笑って[00:04:00]
一回头 你便笑着说[00:04:03]
「今日も送っていくよ」って[00:04:03]
今天也送你吧[00:04:09]
好きじゃないなら[00:04:09]
如果不喜欢[00:04:12]
そんなに優しくしないで[00:04:12]
就不会这么温柔对待[00:04:16]
でもほんとは嬉し過ぎて[00:04:16]
但是其实真的欣喜若狂[00:04:21]
「今日も寒いよね」って[00:04:21]
说今天也很冷呢[00:04:25]
あたしもいたずらに笑うの[00:04:25]
我也淘气般的笑着[00:04:29]
君はやっぱりずるいよ[00:04:29]
你果然很狡猾[00:04:33]
好きになっちゃうじゃない[00:04:33]
并不是变得喜欢[00:04:38]