所属专辑:Men’s Needs, Women’s Needs, Whatever (Standard Version)
歌手: The Cribs
时长: 02:17
D'you think I'd have to choose[00:00:01]
你是否觉得我必须做出选择[00:00:02]
D'you think I'd wear brown shoes[00:00:02]
你是否认为我应该穿棕色的鞋子[00:00:04]
D'you think that I'd ever have to read about this newsin the [00:00:04]
你是否认为我必须看到这则新闻[00:00:07]
You're gonna have a go[00:00:07]
你试试[00:00:08]
Well I don't want to know[00:00:08]
我不想知道[00:00:11]
I just thought that I should hellotry and say [00:00:11]
我只是觉得我应该试着说你好[00:00:12]
To those who'd never exist[00:00:12]
对那些陌生人[00:00:15]
Without being generic[00:00:15]
并不是同一类的人[00:00:17]
You'll have to impress[00:00:17]
你一定印象深刻[00:00:18]
Our bovine public[00:00:18]
我们中迟钝的一类人[00:00:20]
You'd never exist[00:00:20]
你不存在[00:00:21]
If you wasn't generic[00:00:21]
如果你们不是一类人[00:00:23]
You'll have to impress[00:00:23]
你一定印象深刻[00:00:24]
Our bovine public[00:00:24]
我们中迟钝的一类人[00:00:26]
I'll never forget how all this begun[00:00:26]
我永远都不会忘却这一切是如何开始的[00:00:27]
And I will never regret a thing I have done[00:00:27]
我也不会后悔我所做的一切[00:00:29]
But you would never exist without us[00:00:29]
如果没有我们 你并没有存在的价值[00:00:31]
So maybe I do not have the time[00:00:31]
所以 可能我没有时间[00:00:34]
Fair-weather friends of mine[00:00:34]
我的酒肉朋友[00:00:35]
A year's a long time to be doing nothing with your life[00:00:35]
一年中有很长时间你什么也不做[00:00:38]
I heard you felt alert[00:00:38]
听说你意识到了[00:00:40]
Our Bovine Public Lyrics[00:00:40]
我们中迟钝的一类人的歌词[00:00:42]
Well I'm hoping that it hurt[00:00:42]
我想你一定很受伤[00:00:43]
You seem to spend too much time in groundwork to be ground into the dirt[00:00:43]
你似乎在基础工作上花费了太多的时间[00:00:48]
By those who'd never exist[00:00:48]
和那些不存在的人[00:00:49]
Without being generic[00:00:49]
不是同一类的人[00:00:51]
You'll have to impress[00:00:51]
你一定印象深刻[00:00:52]
Our bovine public[00:00:52]
我们中迟钝的一类人[00:00:54]
You'd never exist[00:00:54]
你不存在[00:00:55]
If you wasn't generic[00:00:55]
如果你们不是同一类人[00:00:57]
You'll have to impress[00:00:57]
你一定印象深刻[00:00:59]
Our bovine public[00:00:59]
我们中迟钝的一类人[00:01:00]
I'll never forget how all this begun[00:01:00]
我永远都不会忘却这一切是如何开始的[00:01:03]
And I will never regret a thing I have done[00:01:03]
我也不会后悔我所做的一切[00:01:07]
But you would never exist without us[00:01:07]
如果没有我们 你并没有存在的价值[00:01:12]
You say nothing[00:01:12]
你什么都没说[00:01:16]
So you will always mean nothing to me[00:01:16]
所以对我而言 你什么都不是[00:01:23]
And if what you say means nothing[00:01:23]
如果你说的毫无意义[00:01:28]
Then what you say will always mean nothing to me[00:01:28]
那么你所说的一切对我来说毫无意义[00:01:35]
D'you think I'd have the time[00:01:35]
你是否认为我应该有时间[00:01:37]
Fair-weather friends of mine[00:01:37]
我的酒肉朋友[00:01:38]
A year's a long time to be doing nothing with your life[00:01:38]
一年中有很长时间你什么也不做[00:01:41]
I heard you felt alert[00:01:41]
我听说你意识到了[00:01:42]
Well I'm hoping that it hurt[00:01:42]
我想你一定很受伤[00:01:44]
You seem to spend too much time in groundwork to be ground into the dirt[00:01:44]
你似乎在基础工作上花费了太多的时间[00:01:48]
By those who'd never exist[00:01:48]
和那些不存在的人[00:01:49]
Without being generic[00:01:49]
不是同一类的人[00:01:50]
You'll have to impress[00:01:50]
你一定印象深刻[00:01:52]
Our bovine public[00:01:52]
我们中迟钝的一类人[00:01:53]
You'd never exist[00:01:53]
你并不存在[00:01:55]
If you wasn't generic[00:01:55]
如果你们不是一类人[00:01:57]
You'll have to impress[00:01:57]
你一定印象深刻[00:01:58]
Our bovine public[00:01:58]
我们中迟钝的一类人[00:02:00]
I'll never forget how all this begun[00:02:00]
我永远都不会忘却这一切是如何开始的[00:02:03]
And I would never regret the one thing I've done[00:02:03]
我也不会后悔我所做的一切[00:02:06]
But you would never exist without us[00:02:06]
如果没有我们你不会存在[00:02:09]
So maybe I do[00:02:09]
所以可能我并不存在[00:02:14]