• 转发
  • 反馈

《Sympathy for the Devil》歌词


歌曲: Sympathy for the Devil

所属专辑:重金属摇滚精选 CD3

歌手: Guns N’ Roses

时长: 07:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sympathy for the Devil

Sympathy Dor the Devil - Guns N' Roses (枪炮与玫瑰乐队)[00:00:00]

//[00:00:29]

Please allow me to introduce myself[00:00:29]

请允许我介绍我自己[00:00:32]

I'm a man of wealth and taste[00:00:32]

我是一个富有且风趣的人[00:00:37]

I've been around for a long long year[00:00:37]

我在附近游荡了很多很多年[00:00:40]

Stole many a man's soul and faith[00:00:40]

窃取人们的梦想与灵魂[00:00:46]

I was 'round when Jesus Christ[00:00:46]

当耶酥基督忙着应付痛楚与麻烦[00:00:50]

Had his moment of doubt and pain[00:00:50]

我就会在附近晃荡[00:00:55]

Made damn sure that Pilate[00:00:55]

彼拉多[00:00:58]

Washed his hands and sealed his fate[00:00:58]

清洗他的双手,封印他的命运[00:01:06]

Pleased to meet you[00:01:06]

很高兴见到你[00:01:08]

Hope you guess my name oh yeah[00:01:08]

来猜猜我的名字吧[00:01:13]

But what's puzzling you[00:01:13]

令你迷惑不已的[00:01:17]

Is the nature of my game[00:01:17]

是我那充满野性的游戏[00:01:23]

I stuck around St Petersberg[00:01:23]

我在圣彼得堡附近停留[00:01:27]

When I saw it was a time for a change[00:01:27]

看到这正是改革的时候[00:01:32]

I Killed the Czar and his ministers[00:01:32]

我杀死了沙皇和他的大臣[00:01:36]

Anastasia screamed in vain[00:01:36]

任凭阿娜塔莎徒劳地哭吼[00:01:41]

I rode a tank[00:01:41]

我驾驶着坦克[00:01:42]

Held a general's rank[00:01:42]

带着一队兵士[00:01:45]

When the Blitzkrieg raged[00:01:45]

猛烈的闪电战过后[00:01:46]

And the bodies stank[00:01:46]

尸横遍野,腐烂恶臭[00:01:53]

Pleased to meet you[00:01:53]

很高兴见到你[00:01:55]

Hope you guess my name oh yeah[00:01:55]

来猜猜我的名字吧[00:02:01]

What's puzzling you[00:02:01]

令你迷惑不已的[00:02:03]

Is the nature of my game a-ha[00:02:03]

是我那充满野性的游戏[00:02:10]

I watched with glee[00:02:10]

我观赏着三部曲[00:02:12]

While your kings and queens[00:02:12]

你的国王与王后[00:02:14]

Fought for ten decades[00:02:14]

为了他们构想的神灵[00:02:16]

For the Gods they made[00:02:16]

一百年来不停战斗[00:02:18]

I shouted out[00:02:18]

我大声质问[00:02:20]

"Who killed the Kennedys "[00:02:20]

谁杀害了肯尼迪一家?[00:02:23]

When after all[00:02:23]

归根结底[00:02:25]

It was you and me[00:02:25]

其实正是我和你[00:02:28]

Let me please introduce myself[00:02:28]

请允许我介绍我自己[00:02:31]

I'm a man of wealth and taste[00:02:31]

我是一个富有且风趣的人[00:02:37]

And I laid traps for troubadors[00:02:37]

布下陷阱猎捕吟游诗人[00:02:40]

Who get killed before they reached Bombay[00:02:40]

在他们抵达孟买之前杀死他们[00:02:48]

Pleased to meet you[00:02:48]

很高兴见到你[00:02:50]

Hope you guessed my name oh yeah[00:02:50]

希望你猜到我的名字[00:02:56]

But what's puzzling you[00:02:56]

令你迷惑不已的[00:02:58]

Is the nature of my game yeah[00:02:58]

是我那充满野性的游戏[00:03:44]

Pleased to meet you[00:03:44]

很高兴见到你[00:03:45]

Hope you guessed my name oh yeah[00:03:45]

希望你猜到我的名字[00:03:50]

But what's confusing you[00:03:50]

令你迷惑不已的[00:03:53]

Is just the nature of my game[00:03:53]

是我那充满野性的游戏[00:04:01]

Just as every cop is a criminal[00:04:01]

正如每个警察都是恶棍[00:04:04]

And all the sinners saints[00:04:04]

正如每个罪犯都是圣徒[00:04:09]

As heads is tails just call me Lucifer[00:04:09]

正如脑袋其实就是屁股,就叫我撒旦吧[00:04:12]

'Cause I'm in need of some restraint[00:04:12]

因为我需要权力[00:04:19]

So if you meet me have some courtesy[00:04:19]

所以如果你遇见我,对我恭敬些[00:04:23]

Have some sympathy and some taste[00:04:23]

赞同我,感受我[00:04:27]

Use all your well-learned politesse[00:04:27]

运用你的谦恭[00:04:30]

Or I'll lay your soul to waste um yeah[00:04:30]

否则,我会夺走你的灵魂与财富[00:04:38]

Pleased to meet you[00:04:38]

很高兴见到你[00:04:40]

Hope you guessed my name um yeah[00:04:40]

希望你猜到我的名字[00:04:45]

But what's puzzling you[00:04:45]

令你迷惑不已的[00:04:48]

Is the nature of my game oh yeah[00:04:48]

是我那充满野性的游戏[00:04:56]

Woo oh yeah[00:04:56]

//[00:05:03]

Tell me baby what's my name[00:05:03]

告诉我,宝贝,我叫什么[00:05:07]

Tell me honey baby guess my name[00:05:07]

告诉我,宝贝,猜猜我的名字吧[00:05:12]

Ooo Ooo Ooo[00:05:12]

//[00:05:17]