所属专辑:Season of love
歌手: 倉木麻衣
时长: 04:47
Season of love - 倉木麻衣 (くらき まい)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:仓木麻衣[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:大野爱果[00:00:16]
//[00:00:25]
心からシグナル送っていても[00:00:25]
即使从心里传送信号给你[00:00:30]
常识の波に押し流され[00:00:30]
也被一般常识的电波所冲逝[00:00:35]
期待される“Yes”に“No”と言えず[00:00:35]
对于你所期待的答案是 我无法把不 说出口[00:00:39]
うつむいていた[00:00:39]
于是我低下了头[00:00:40]
消えてしまうのかなと.... 思えてしまう程に[00:00:40]
会不会就这样失去了 我这么想着[00:00:46]
今君の横で感じている[00:00:46]
现在我在你身边可以感觉到[00:00:51]
君が热く君が强くにぎる手が[00:00:51]
你那热情有力紧握的手[00:00:57]
胸の奥にある悲しみや苦しみを[00:00:57]
将心底拥有的悲伤及苦闷[00:01:01]
爱に变えて[00:01:01]
转变成爱[00:01:02]
ここから拔け出すと... the Season of love[00:01:02]
将从此处摆脱 如季节变换的爱 [00:01:12]
たやすく自分から 目をそらさないで[00:01:12]
正视轻率的自己[00:01:18]
伤ついては又 臆病になるけど[00:01:18]
虽然受了伤 又会变的胆小[00:01:23]
爱はすべてのドアを开いて[00:01:23]
爱将会打开所有的门[00:01:28]
そっと君を 解き放つ[00:01:28]
静静的将你 释放[00:01:35]
歪んだレンズに映し出す[00:01:56]
四季不断交替[00:02:01]
四季は移ろい缲り返す[00:02:01]
照映在歪斜的镜片中[00:02:05]
人は皆同じルールで生きていないから[00:02:05]
因为每个人皆有不同的生存之道[00:02:12]
全部抱きしめていて.... 谁にも负けないように[00:02:12]
将所有的一切拥住…如同不想输给任何人般[00:02:17]
今君の横で手を差し伸べ[00:02:17]
现在我在你身旁伸出双手[00:02:22]
颊に肩にそっと触れて嗫く[00:02:22]
在你脸颊 肩膀间轻轻的抚摸细语着[00:02:28]
何か失くしたら 何かをまた手に入れ[00:02:28]
有得必有失[00:02:32]
时は梦へと[00:02:32]
时光向着梦想[00:02:33]
行き先变えだすよ... the Season of love[00:02:33]
将会改变前去的方向 如季节变换的爱[00:02:43]
どんな长い夜も やがて朝が来る[00:02:43]
不管是多么漫长的夜晚 黎明总会到来[00:02:48]
たとえ振り向いても步みを止めないで[00:02:48]
即使回顾也请不要停止脚步[00:02:54]
爱はすべてのドアを开いて[00:02:54]
爱将会打开所有的门[00:02:59]
そっと君を 解き放つ[00:02:59]
静静的将你 释放[00:03:05]
たやすく自分から 目をそらさないで[00:03:37]
正视轻率的自己[00:03:42]
伤ついては又 臆病になるけど[00:03:42]
虽然受了伤 又会变的胆小[00:03:47]
爱はすべてのドアを开いて[00:03:47]
爱将会打开所有的门[00:03:52]
泪もいずれ干くよ[00:03:52]
眼泪总有一天也会流干[00:03:58]
どんな长い夜も やがて朝が来る[00:03:58]
不管是多么漫长的夜晚 黎明总会到来[00:04:03]
たとえ振り向いても步みは止めないで[00:04:03]
即使回顾也请不要停止脚步[00:04:08]
决めた思い胸に今はただ[00:04:08]
已决定的思念深藏心底 如今只是[00:04:13]
そっと君を 解き放つ[00:04:13]
静静的将你 释放[00:04:18]