• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Mad Clown&孝琳[Sistar]

时长: 03:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

可以承受 - Mad Clown&孝琳[Sistar[00:00:00]

402호빈집 불 꺼졌네[00:00:02]

402号空房子的灯关着[00:00:05]

온몸이 터널 같아 허전해[00:00:05]

全身像隧道一样空虚[00:00:08]

밤은 낮을 걷어내고[00:00:08]

黑夜代替白天[00:00:10]

비가 내린 것 같지는 않은데[00:00:10]

好像没在下雨[00:00:12]

내 눈가 어 젖었네[00:00:12]

我的眼角怎么湿了[00:00:14]

똑똑 넌 여기 없는 것 같아[00:00:14]

咚咚 你好像不在这里[00:00:17]

조심스레 현관문 열고 들어간 다음[00:00:17]

小心打开玄关门进去[00:00:20]

안쪽에서 문을 잠그네 철컥[00:00:20]

然后反锁大门 吧嗒[00:00:23]

너를 떠나 보내는 소리 철컥[00:00:23]

你离开的声音 吧嗒[00:00:26]

니가 나간 추억이란 방 홀로 남아[00:00:26]

叫做回忆的房间 你已离开只剩下我自己[00:00:29]

니 멋대로 어질러놓은 기억들을 난 담아[00:00:29]

你随意留下的记忆我珍藏着[00:00:32]

떠나가는 입장과 떠나 보내는 입장은 항상 달라[00:00:32]

离开的立场和被离开的立场总是不一样[00:00:36]

둘은 전혀 다른 심장[00:00:36]

是完全不一样的心脏[00:00:38]

니가 뭘 알아 너만 편한 거짓말로[00:00:38]

你能知道什么[00:00:40]

날 계속 아프게 하지마 그래 넌 돌아서서 가[00:00:40]

不要用你的谎言让我痛苦 好吧 你就转身离开吧[00:00:44]

사랑했으니까 넌 다치지 않을 만큼만[00:00:44]

因为我爱过你 保持着不受伤害的距离[00:00:47]

날 옆에 둔거니까 니가 외롭지 않을 만큼만[00:00:47]

让我留在你身边 让你自己不孤单[00:00:52]

견딜만해 지낼만해[00:00:52]

可以忍受 可以生活[00:00:55]

어차피 다치지 않을 만큼[00:00:55]

反正我的爱也[00:00:58]

사랑했으니까[00:00:58]

保持着不被伤害的距离[00:01:02]

But I still love you[00:01:02]

但是我仍然爱着你[00:01:04]

참을만해 말하지만[00:01:04]

可以忍受 不要说话[00:01:07]

자존심 땜에 하지 못한 말[00:01:07]

为了保持自尊没能说的话[00:01:10]

헤어지지 말자[00:01:10]

我们不要分开[00:01:14]

Cuz I still love you[00:01:14]

因为我依然爱你[00:01:17]

다 거짓말 I'm fine 다 거짓말 I'm fine[00:01:17]

我很好都只是谎言 我很好都只是谎言[00:01:23]

Even without you[00:01:23]

即使没有你[00:01:26]

Even without you[00:01:26]

即使没有你[00:01:30]

견딜만해 괜찮아 생각보다[00:01:30]

可以忍受 比想象中要好[00:01:33]

견딜만해 내 삶에 니가 없어도[00:01:33]

可以忍受 就算我的人生没有你[00:01:36]

친절하지 못했던 이별의 방식이었지만[00:01:36]

虽然不是很亲切的离别方式[00:01:39]

걱정 마 견딜만해 난 보기보다[00:01:39]

不要担心 我可以忍受[00:01:42]

빨랠 돌리다 티비를 켜 잠시 멍 때리다[00:01:42]

开启洗衣机 开电视 稍微发下呆[00:01:45]

책상에 앉아 책을 펴 밥을 먹어[00:01:45]

坐在桌子前 打开书 吃着饭[00:01:48]

니가 빠져버린 내 일상 별로 달라진 건 없어[00:01:48]

没有你 我的生活 没什么改变[00:01:51]

사랑했거든 넌 다치지 않을 만큼만[00:01:51]

你的爱保持着不被伤害的距离[00:01:54]

나 이별을 똑바로 마주보는 법 몰라서[00:01:54]

因为我不知道面对离别的办法[00:01:57]

슬픔 앞에 고슴도치마냥 웅크렸어[00:01:57]

所以在悲伤前 如刺猬般卷曲着[00:02:00]

아닌 척 정말로 나 노력하고 있지만[00:02:00]

我努力的若无其事[00:02:03]

숨을 안 쉬는 것 빼곤 별 짓 다해봐도 아퍼[00:02:03]

除了不呼吸 其他的努力我都做过[00:02:06]

언젠가 사랑을 잃었을 때 다시는 그러지 않겠다[00:02:06]

如果哪天失去了爱情 就再也不爱了[00:02:10]

가슴에 아프게 새긴 노랫말[00:02:10]

因在心中的歌词[00:02:12]

미련을 추하다 여기지 말 것[00:02:12]

不要觉得丑陋的迷恋是[00:02:14]

또 기꺼이 아파하고 마음껏 울을 것[00:02:14]

可以尽情悲伤尽情哭[00:02:17]

견딜만해 지낼만해[00:02:17]

可以忍受 可以生活[00:02:20]

어차피 다치지 않을 만큼[00:02:20]

反正我的爱也[00:02:23]

사랑했으니까[00:02:23]

保持着不被伤害的距离[00:02:27]

But I still love you[00:02:27]

但是我仍然爱着你[00:02:30]

참을만해 말하지만[00:02:30]

可以忍受 不要说话[00:02:32]

자존심 땜에 하지 못한 말[00:02:32]

为了保持自尊没能说的话[00:02:35]

헤어지지 말자[00:02:35]

我们不要分开[00:02:39]

Cuz I still love you[00:02:39]

因为我依然爱你[00:02:42]

서로의 마음 각도기처럼 재곤 했던 우린 결국[00:02:42]

将彼此的心用角度尺量的我们[00:02:46]

딱 그만큼의 사랑 딱 그만큼의 집[00:02:46]

只能爱那么多 只能有那么大的房[00:02:49]

쉴 곳도 돼주지 못한 채 서로를 가두기 바빴고[00:02:49]

没能给彼此休息空间 忙于囚禁彼此[00:02:52]

보금자리가 돼주기보다 문을 굳게 닫은 창고[00:02:52]

没能成为安乐窝 成为了关紧门的仓库[00:02:55]

추억은 빈집에 갇히고 우린 여기 다신 안 와[00:02:55]

回忆被空房子囚禁 我们再也不会来这里[00:02:58]

한가지 확실한 건 그런 감정 이제는 다신 안 와[00:02:58]

有一点可以确定的是 那种感觉再也不会有[00:03:01]

잘 지내 내 모든 맘으로 널 그리워해[00:03:01]

你要好好过 我用整颗心思念你[00:03:04]

사랑은 갇히고 난 바깥에서 문을 잠그네 빈집[00:03:04]

爱情被囚禁 我在外面锁着门[00:03:06]

너 들리니 거기 있니[00:03:06]

你是否也偶尔过来看看[00:03:09]

더 많이 안아주지 못한 나[00:03:09]

对不起没能多抱抱你[00:03:12]

이기적이던 나 정말 미안해[00:03:12]

对不起我太自私了[00:03:18]

이별 앞에서 너 앞에서[00:03:18]

在离别面前 在你面前[00:03:21]

자존심 땜에 하지 못한 말[00:03:21]

为了保持自尊没能说的话[00:03:24]

헤어지지 말자[00:03:24]

我们不要分开[00:03:27]

Cuz I still love you[00:03:27]

因为我依然爱你[00:03:30]

다 거짓말 I'm fine 다 거짓말 I'm fine[00:03:30]

我很好都只是谎言 我很好都只是谎言[00:03:37]

Even without you[00:03:37]

即使没有你[00:03:40]

Even without you[00:03:40]

即使没有你[00:03:42]

您可能还喜欢Mad Clown&孝琳[Sistar]的歌曲: