歌手: Fatun
时长: 06:12
제8화 - 보리차를 사랑한 아나콘다 -보리콘다- - 팻두 (FatDoo)[00:00:00]
//[00:00:05]
(너 보리강 알아?)[00:00:05]
你知道玻璃钢吗[00:00:06]
보리강? 응 어떤 사람이 보리차를 엄청[00:00:06]
玻璃钢 嗯 有些人对玻璃茶很[00:00:09]
떨어뜨려서 보리강이 됐대[00:00:09]
破碎的玻璃钢也可以[00:00:11]
거기서 목욕하면[00:00:11]
去沐浴的话[00:00:12]
엄청 윤기나고 오래오래 산대[00:00:12]
光泽很好 很久很久[00:00:14]
같이 가자.[00:00:14]
一起去吧[00:00:15]
난 사양하겠어 인간들의 마을이라[00:00:15]
我就是西洋的 人们的村庄[00:00:17]
접근하기도 힘들구 가서[00:00:17]
接近的 走吧[00:00:19]
돌아온 뱀들이 아무도 없다드라구[00:00:19]
回来的时候什么也没有[00:00:22]
엄청 행복한가부네 맨날 보리강에서..[00:00:22]
很幸福的[00:00:24]
나도 목욕하러 갈래~[00:00:24]
我也沐浴[00:00:39]
보리콘다 보리콘다[00:00:39]
看着看着[00:00:42]
그녀만 바라보는 난 보리콘다[00:00:42]
只看着那个女人 我就这么看着[00:00:44]
인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아[00:00:44]
爱着人类的 即使我有欲望我也不会变[00:00:47]
그녀만을 볼 거야 난 보리콘다[00:00:47]
只看着那个女人[00:00:50]
난 11m 짜리 아나콘다[00:00:50]
我就在11公里处[00:00:52]
녹색 바탕에 검정색 무늬가 나있단다[00:00:52]
在绿色的地板上 花纹更明显了[00:00:55]
몸통의 근육이 매우 발달해서 사슴같은[00:00:55]
十分发达的[00:00:58]
먹이를 골라서 몸으로 꽉 졸라서 먹는다[00:00:58]
怎么选都好的[00:01:01]
오늘은 보리마을에 놀러가려 해[00:01:01]
今天看着那个村庄去玩[00:01:03]
방울뱀한테 어제 전해들은 얘긴데[00:01:03]
我们以前聊过的[00:01:06]
우연히 누군가 강에[00:01:06]
偶然的谁去了那里[00:01:08]
보리차가 잔뜩 든 가방을[00:01:08]
书包里塞得满满的[00:01:09]
떨어뜨려서 보리차 강이 되어버렸대[00:01:09]
破碎了 都破碎了[00:01:12]
보리차강에 목욕하면 향기로워[00:01:12]
沐浴的香气[00:01:14]
너무나 달콤하고도 깊은 맛이 감미로워[00:01:14]
很甜蜜的[00:01:17]
하지만 그곳은 인간들이 사는 동네[00:01:17]
但是 那个地方 是人类居住的村庄[00:01:20]
위험을 감수하고 갈 가치가 충분했네[00:01:20]
感受到是危险的 有充分的价值[00:01:23]
'꺼져 이 아나콘다야 누굴 쳐먹을라구!'[00:01:23]
这是谁的[00:01:26]
맨날 근처만 가도 쫓겨나는 아나콘다[00:01:26]
不是都被追逐这儿[00:01:28]
저 강에 꼭 가고 싶은데 나 어떡해[00:01:28]
我要怎么办[00:01:31]
그때[00:01:31]
那时[00:01:31]
마침 어느 소녀가 다가와서 말을 걸었네..[00:01:31]
就像是 哪个少女走近[00:01:35]
'안녕 아나콘다야[00:01:35]
不是告别啊[00:01:36]
너 참 크고 무섭게 생겼다'[00:01:36]
我真长的这么恐惧啊[00:01:37]
아니야 난 무섭지 않아[00:01:37]
不是啊 不恐惧的[00:01:39]
그냥 몸집이 클 뿐이야[00:01:39]
只是这样的晃动身体[00:01:40]
'근데 여기는 무슨일이야?[00:01:40]
但是这儿有什么事呢[00:01:41]
나 잡아먹으러 온거야?'[00:01:41]
我要抓住你吃吗[00:01:42]
아니야 난 보리차강에 가려고 왔어 '[00:01:42]
不是啊 不会这样的[00:01:45]
보리차강엔 왜'[00:01:45]
为什么对玻璃钢这样[00:01:46]
그냥 거기서 헤엄치고 싶어[00:01:46]
讨厌这样的徘徊[00:01:47]
너무 향이 좋다 그래서[00:01:47]
香气很好闻[00:01:49]
맘껏 마시고 싶어[00:01:49]
想要喝[00:01:51]
'그렇구나 내가 먹여줄께 따라와'[00:01:51]
你跟着吧[00:01:53]
괜찮을까 나 어제 돌 맞아서[00:01:53]
不要紧 我现在回来了[00:01:55]
74번째 척추뼈가 휘었어[00:01:55]
74次的[00:01:57]
'괜찮아 보리 콘다야 어?[00:01:57]
没关系的[00:01:59]
보리콘다 어때?[00:01:59]
怎么样[00:02:01]
니 이름 보리콘다 좋다!'[00:02:01]
喜欢你的名字[00:02:02]
보리콘다 맘에 든다[00:02:02]
徘徊者[00:02:05]
그녀를 따라갔어 계속 계속[00:02:05]
一直跟着那个女的[00:02:08]
보리콘다 보리콘다[00:02:08]
看着 看着[00:02:11]
너만을 사랑하는 난 보리콘다[00:02:11]
我只爱着你[00:02:13]
인간을 사랑해버린 보리콘다[00:02:13]
人类把爱当做[00:02:16]
바보같은 뱀 보리콘다[00:02:16]
像个傻瓜一样的[00:02:19]
보리콘다 보리콘다[00:02:19]
来看着[00:02:22]
그녀만 바라보는 난 보리콘다[00:02:22]
只看着那个女人的我[00:02:25]
인간을 사랑한다고[00:02:25]
爱着人类[00:02:26]
날 욕해도 난 변치않아[00:02:26]
我不会变的[00:02:27]
그녀만을 볼 거야 난 보리콘다[00:02:27]
只看着那个女子[00:02:30]
그녀는 보리차로 내 몸을 씻겨줬어[00:02:30]
摇晃着我的身躯[00:02:33]
찰랑거리는 긴 쌩머리에서 향긋한 냄새[00:02:33]
这样的香气[00:02:36]
그녀로 인해서 내 상처들은 다 치유됐어[00:02:36]
因为那个女子将我的伤口都治愈了[00:02:39]
외롭게 사랑받지 못했던 지난 인생[00:02:39]
受不到孤独 过去的人生[00:02:42]
그녀는 사랑으로 날 안아줬지 따스하게[00:02:42]
抱着我 温暖的[00:02:44]
내 곁으로 와 내 긴 혀로 너에게 키스하게[00:02:44]
在我的身边都你[00:02:47]
'아오 혀가 얇아서 키스도 못하잖아'[00:02:47]
舌头太薄了 都不能接吻[00:02:50]
그럼 안아줄께 에잇 '아오 숨 막혀..켁켁'[00:02:50]
那么 我来拥抱吧[00:02:53]
미안해.. 내가 해줄 수 있는게[00:02:53]
对不起 我给你的[00:02:55]
아무것도 없네 슬픈 인간과 뱀의 관계[00:02:55]
什么都没有[00:02:58]
'괜찮아 이렇게 나랑 행복하게 지내면 되지'[00:02:58]
没关系 这样爱着 只要幸福的话[00:03:01]
배고프면 나 먹어 입 벌려봐 에잇[00:03:01]
我吃的东西[00:03:04]
영차 영차..콜록.. 위험할뻔 했잖아[00:03:04]
茶 可乐 明显都是危险的[00:03:06]
좀만 더 머리 들어 왔으면[00:03:06]
让我更加头疼的[00:03:08]
머리 녹을뻔 했어 이 바보야[00:03:08]
这是个傻瓜啊[00:03:10]
'잉.. 너 배고플까봐 그랬지.. '[00:03:10]
怕你肚子饿才那样的啊 [00:03:11]
아무리 그래도 이런 장난을[00:03:11]
这是个玩笑啊[00:03:12]
치냐 아이 귀여워[00:03:12]
像个孩子一般可爱的[00:03:15]
둘은 그저 행복했데[00:03:15]
那么幸福的[00:03:17]
보리콘다는 몰랐대[00:03:17]
我也不知道[00:03:20]
보리에 들어있던[00:03:20]
会是这样的[00:03:21]
성분이 뱀의 피부에 치명적인[00:03:21]
这样的成分对蛇的皮肤是致命性的[00:03:23]
독이라는걸 알지 못했대..[00:03:23]
不知道这是毒[00:03:26]
그렇게 보리콘다는 점점 약해졌대..[00:03:26]
这样渐渐的变弱了[00:03:29]
바보처럼 힘이 빠져갔대[00:03:29]
像个傻瓜一样的[00:03:32]
'너 왜그래 괜찮아? 어디 아픈거 아니야?'[00:03:32]
你这样没关系吗 不会在哪儿疼痛吗[00:03:35]
잘 모르겠어 힘이 안들어가.. 뭐?[00:03:35]
真的不知道 没力气[00:03:38]
보리콘다 보리콘다[00:03:38]
看着 看着[00:03:40]
너만을 사랑하는 난 보리콘다[00:03:40]
只爱着你的我[00:03:43]
인간을 사랑해버린 보리콘다[00:03:43]
人类这样的人[00:03:45]
바보같은 뱀 보리콘다[00:03:45]
像个傻瓜一样的蛇[00:03:49]
보리콘다 보리콘다[00:03:49]
看着看着[00:03:51]
그녀만 바라보는 난 보리콘다[00:03:51]
你看着那个女子 我就看着看着那个女子[00:03:54]
인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아[00:03:54]
爱上人类 就算被骂我也不会变[00:03:57]
그녀만을 볼 거야 난 보리콘다[00:03:57]
只看着那个女[00:04:04]
보리콘단 힘이 빠져갔대[00:04:04]
没有力气了[00:04:06]
그녀는 매일 매일 간호하며 울었대[00:04:06]
每天看护着那个女人[00:04:09]
난 아무것도 해준게 없는데[00:04:09]
我什么都给不了[00:04:11]
그녀는 되려 내게 사랑을[00:04:11]
想要成为那个女人的人[00:04:12]
많이 주지 못해서 미안하대[00:04:12]
没能给太多 对不起[00:04:15]
그런 말 말아 나는 태어나서 이렇게 행복했던[00:04:15]
我出生就这样幸福的[00:04:18]
적이 없었어.. 매일이 꿈같았어[00:04:18]
没这样的经历 每天做着相同的梦[00:04:21]
니가 왜 미안해해 다음 생에에는..[00:04:21]
你为什么要说对不起 在下辈子[00:04:23]
사람으로 태어나서[00:04:23]
做人[00:04:24]
널 꼭 안아줄께..[00:04:24]
一定要拥抱你[00:04:26]
좋아 결심했어 내가[00:04:26]
我有喜欢你的决心[00:04:28]
너에게 줄 수 있는거를 찾아냈어[00:04:28]
给你的 找来给你的[00:04:32]
내가 살아 있을때 내 이빨을 다 뽑아줘..[00:04:32]
我活着的时候 知道是这样的[00:04:35]
죽으면.. 싱싱하지 않아서[00:04:35]
死了也不再新鲜了[00:04:36]
비싼값에 못 받아[00:04:36]
价格贵的接受不了[00:04:37]
얼른 뽑아서 가족들이랑 맛있는거 먹어..[00:04:37]
快拔走吧[00:04:41]
내 마지막 선물이야[00:04:41]
我最后的礼物[00:04:44]
사랑해 너만을 기억해 영원히[00:04:44]
爱你啊 这是存有你的记忆的 永远的[00:04:49]
보리콘다 보리콘다[00:04:49]
看着你 看着你[00:04:51]
너만을 사랑하는 난 보리콘다[00:04:51]
我只爱着你[00:04:54]
인간을 사랑해버린 보리콘다[00:04:54]
爱着人类的[00:04:57]
바보같은 뱀 보리콘다[00:04:57]
就像傻瓜一样的蛇[00:05:00]
보리콘다 보리콘다[00:05:00]
看着你 看着你[00:05:02]
그녀만 바라보는 난 보리콘다[00:05:02]
只看着那个女人的[00:05:05]
인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아[00:05:05]
爱上人类 就算被骂我也没关系[00:05:08]
그녀만을 볼 거야 난 보리콘다[00:05:08]
只看得到那个女人[00:05:11]
보리콘다 보리콘다[00:05:11]
看着你 看着你[00:05:14]
너만을 사랑하는 난 보리콘다[00:05:14]
我只爱着你[00:05:16]
인간을 사랑해버린 보리콘다[00:05:16]
爱上了人类[00:05:19]
나는 바보같은 뱀 보리콘다[00:05:19]
就像傻瓜一样的蛇[00:05:22]
보리콘다 보리콘다[00:05:22]
看着你 看着你[00:05:25]
그녀만 바라보는 난 보리콘다[00:05:25]
只看着你[00:05:28]
인간을 사랑한다고 날 욕해도 난 변치않아[00:05:28]
爱上人类 就算被骂我也没关系[00:05:31]
그녀만을 볼 거야 난 보리콘다[00:05:31]
只看得到那个女人[00:05:37]
엄마 이빨 또 뽑아왔어[00:05:37]
快拨出来吧[00:05:39]
어머, 너 대단하다~[00:05:39]
你真了不起啊[00:05:41]
살아있을 때 그거 뽑는게 얼마나 힘든데[00:05:41]
那样拔走该有[00:05:44]
벌써 몇 마리 째야?[00:05:44]
已经几条了[00:05:45]
저번 아나콘다 시체도 아직 처리 못했는데~[00:05:45]
至今还不能处理[00:05:48]
또 보리콘다라고 하니까 꿈뻑 넘어오데?[00:05:48]
又摔倒了[00:05:50]
병신들 헤헤헤헤[00:05:50]
变身了 [00:05:52]
요즘은 애들이 더 영악하다니까~[00:05:52]
最近的 小孩更调皮了[00:05:54]
곧 나라가 망하겠어~[00:05:54]
坏了[00:05:57]
또 돌던져서 유인했니?[00:05:57]
有人吧[00:05:58]
응! 빙신들이라서 돌로 상처주고나서[00:05:58]
嗯 给我伤害了[00:06:00]
내가 다시 치료해주면 디게 좋아해~[00:06:00]
我再次受到治疗 就好了[00:06:04]
아~ 그렇구나 우리 똑똑이,[00:06:04]
我们坦荡荡的[00:06:06]
그러면 오늘 저녁은 뱀탕이다~[00:06:06]
那么晚上我们吃蛇汤吧[00:06:08]
와~ 회식![00:06:08]
哇 公司聚餐[00:06:09]
(뱀탕~)[00:06:09]
蛇汤[00:06:14]