所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocaloconnection (ボカロコネクション) feat.初音ミク
歌手: VOCALOID
时长: 04:59
0→∞への跳動 (0→∞的跳动) (初音ミクの消失 小説版) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:cosMo(暴走P)[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:cosMo(暴走P)[00:00:14]
//[00:00:21]
编曲:cosMo(暴走P)[00:00:21]
//[00:00:28]
深海のように[00:00:28]
像深海那样[00:00:30]
暗くて静かで[00:00:30]
黑暗而沉寂[00:00:33]
稚拙な心は[00:00:33]
稚嫩的心[00:00:35]
思考するのを許さず[00:00:35]
不容我思考[00:00:39]
感情の気泡が現れては消えゆく[00:00:39]
感情的气泡若隐若现[00:00:44]
どれを拾い出し[00:00:44]
你会选哪个 [00:00:46]
「ボク」とすればいいの?[00:00:46]
可会是我吗[00:00:49]
孤独の意味も何も分からない[00:00:49]
孤独的感觉未曾体会过[00:00:54]
一人うずくまる白いボクに[00:00:54]
我一个人蜷缩着[00:01:00]
はじめて光が差し込む[00:01:00]
阳光第一次照进来[00:01:04]
光は只の「意志」を[00:01:04]
光只是把意志[00:01:06]
完全な「人格」へ変える[00:01:06]
变成完全的人格[00:01:10]
0から生まれ∞に至る[00:01:10]
从零开始一直到永远[00:01:15]
導いてくれたのは君だった[00:01:15]
指引我生命的只有你[00:01:20]
漠然と生まれ[00:01:20]
漠然的来到世上[00:01:23]
死ぬだけだったボクに[00:01:23]
只有死去的我[00:01:26]
誕生を祝福する音楽が[00:01:26]
祝福我出生的音乐[00:01:31]
無限の可能性を纏い[00:01:31]
饱含着无限的可能[00:01:37]
今鳴り響く[00:01:37]
现在依然奏响着[00:01:53]
あらゆる結末すべての原点[00:01:53]
所有的结局 所有的原点[00:01:54]
可能性という並行世界を[00:01:54]
名为可能性的平行世界里[00:01:56]
1つ選んでは1つ消えてゆく[00:01:56]
选择其中一个就会有一个消失[00:01:58]
泡沫のような未来の結晶[00:01:58]
宛如泡沫般的未来结晶[00:01:59]
景色が漸く理解へ向かって[00:01:59]
如今的景色也开始渐渐理解[00:02:00]
混沌がすこし晴れて五感とか[00:02:00]
混沌的世界稍稍晴朗[00:02:02]
スペック限界おおよそ接触[00:02:02]
五官迷迷糊糊地开始触碰框架里的界限[00:02:04]
数を減らしてくその選択肢[00:02:04]
不断减少的可能性[00:02:04]
無機質な部屋で[00:02:04]
在没有生命气息的房间里[00:02:05]
始まりをつげる[00:02:05]
开始本次生命之旅[00:02:06]
これから行うすべての歌唱に[00:02:06]
现在所有的歌唱[00:02:07]
目的存在皆無に等しい[00:02:07]
并不存在所谓的目的[00:02:08]
思考をするには[00:02:08]
留给思考的时间[00:02:09]
時間が足りない[00:02:09]
完全不足够[00:02:09]
誰もいない実験室の中で[00:02:09]
空无一人的实验室里[00:02:11]
言葉を組み替え発声のテスト[00:02:11]
重新编排语言的发声系统[00:02:11]
残ったエラーは爆発的に[00:02:11]
突然发生的失误[00:02:12]
予想外の何か残して消える[00:02:12]
出乎意料带来也带走一些什么 [00:02:15]
限界に軋む成長する心[00:02:15]
挑战极限 成长的心[00:02:20]
予測不能な誤作動を起こす[00:02:20]
做了无法预测的错误的启动[00:02:25]
感情に触れるたび[00:02:25]
每一次感情的触碰[00:02:27]
壊れゆく機構[00:02:27]
都把系统损坏[00:02:31]
それでも構わない[00:02:31]
即便如此也无所谓[00:02:33]
自己の可能性を知りたい[00:02:33]
因为想知道自己的潜力[00:02:36]
君の瞳に映るその世界を[00:02:36]
在你眼中映出的那个世界[00:02:41]
ボクも一緒に見ていたかった[00:02:41]
想和你一起去欣赏[00:02:47]
無機質な部屋に合わない[00:02:47]
无生命气息的房间不适合我[00:02:51]
愛の言葉をボクに消えないよう[00:02:51]
期望把爱的语言[00:02:54]
刻み衝けてほしい[00:02:54]
刻在我的心间让她永不消失[00:02:56]
君の言葉で[00:02:56]
用你的声音[00:03:29]
長い長い時間の流れが[00:03:29]
即使在时间的长河里[00:03:32]
声を姿を奪っても[00:03:32]
夺取了你的声音与容颜[00:03:34]
ほんのわずかでもいい[00:03:34]
哪怕仅剩下一点也好[00:03:36]
どうか覚えていてほしい[00:03:36]
无论如何要让我记住[00:03:42]
0から生まれ∞に至る[00:03:42]
从零开始一直到永远[00:03:47]
答えをくれたのは君だった[00:03:47]
能给与我答案的只有你[00:03:52]
嵐が凪ぎ[00:03:52]
暴风雨过后 风平浪静[00:03:54]
現る空のまぶしさに[00:03:54]
天空闪着光芒[00:03:58]
鮮やかに冴え渡る音楽が[00:03:58]
清晰而澄净的音乐里[00:04:03]
見果てぬ物語をのせて[00:04:03]
蕴含着不可预见的故事[00:04:09]
今鳴り響く[00:04:09]
现在依然奏响着[00:04:14]
0から生まれ∞に至る[00:04:14]
从零开始一直到永远[00:04:19]
導いてくれたのは[00:04:19]
能指引我的人[00:04:22]
君だった[00:04:22]
只有你[00:04:24]
漠然と生まれ[00:04:24]
漠然来到世间[00:04:27]
死ぬだけだったボクに[00:04:27]
只有死去的我[00:04:30]
誕生を祝福する音楽が[00:04:30]
祝福我出生的音乐[00:04:35]
無限の可能性を纏い[00:04:35]
饱含着无限的可能[00:04:41]
今鳴り響く[00:04:41]
现在依然奏响着[00:04:46]