• 转发
  • 反馈

《Monsoon(Album Version)》歌词


歌曲: Monsoon(Album Version)

所属专辑:Sleep Through The Static

歌手: Jack Johnson

时长: 04:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Monsoon(Album Version)

I feel sorrow for the fear[00:00:23]

我对恐惧感到悲伤[00:00:27]

And everything it brings[00:00:27]

以及它所带来的一切[00:00:30]

Wonder if it will ever sleep[00:00:30]

想知道它是否会沉睡[00:00:37]

I know you understand[00:00:37]

我知道你明白[00:00:38]

'Cause you briefly look away[00:00:38]

因为你暂时把目光移开[00:00:43]

Focusing on nothing so now everything is clear[00:00:43]

不关注任何事情,所以现在一切都很清楚[00:00:52]

'Cause there's no one to blame[00:00:52]

因为无人被责怪[00:00:56]

You got no place to hide[00:00:56]

你无处可藏[00:00:59]

It's only in your mind[00:00:59]

它只在你心里[00:01:03]

And i saw you in amazement stumbling through the day[00:01:03]

我惊异地看着你步履蹒跚度过这一天[00:01:10]

You told me time never waits[00:01:10]

你曾经告诉过我时间不等人[00:01:13]

What is that supposed to mean [00:01:13]

那是什么意思[00:01:17]

All of life is in one drop of the ocean waiting to go home[00:01:17]

生活就是沧海一粟[00:01:26]

Just waiting to go home[00:01:26]

只是等着回家[00:01:30]

And if the moon can turn the tides[00:01:30]

如果月亮可以改变潮汐[00:01:35]

It can pull the tears and take 'em from our eyes[00:01:35]

让我们的眼睛流泪[00:01:40]

And make 'em into monsoons[00:01:40]

使之成为季风[00:01:42]

And turn 'em into monsoon-er[00:01:42]

使之成为季风[00:01:45]

Or later they'll weep their way back to the sea[00:01:45]

迟早它们会编织出回到大海的路[00:01:50]

Gonna finally be free[00:01:50]

最终获得自由[00:01:53]

Yeah free for a while[00:01:53]

一瞬间的自由[00:01:57]

Until they break like waves of sorrow always do[00:01:57]

直到它们打破 就如悲伤的波浪那样[00:02:03]

All in due time[00:02:03]

全部投入[00:02:07]

'Cause time never waits[00:02:07]

因为时间不等人[00:02:25]

Daddy don't daydream again[00:02:25]

爸爸不要再白日做梦[00:02:28]

Just help me to believe and then[00:02:28]

只要帮我相信,然后[00:02:31]

Show me that there's more than the mean time[00:02:31]

让我看到更多[00:02:38]

Sonny do you hear the sound [00:02:38]

sonny,你听到声音了吗[00:02:41]

You will feel it when it breaks[00:02:41]

当它破碎时,你会感受到[00:02:44]

You will know it when it's gone[00:02:44]

当它离开时,你会知道它[00:02:48]

How else can i explain [00:02:48]

我还能怎么解释[00:02:54]

'Cause it's only the pain[00:02:54]

因为它只有痛苦[00:02:57]

Coming straight through[00:02:57]

它直接进入[00:03:00]

Coming to remind[00:03:00]

去提醒[00:03:04]

Cross cut to you in amazement stumbling through the day[00:03:04]

直接进入那些让人惊异的步履蹒跚的日子[00:03:11]

You tell me time never waits[00:03:11]

你告诉我时间不等人[00:03:14]

That's okay 'cause i don't wait for time[00:03:14]

这没关系,我不是等待时间[00:03:18]

When all of life is in one drop of the ocean waiting to go home[00:03:18]

当生活就是沧海一粟[00:03:28]

Just waiting to go home[00:03:28]

只是等着回家[00:03:31]

And if the moon can turn the tides[00:03:31]

如果月亮可以改变潮汐[00:03:36]

It can pull the tears and take 'em from our eyes[00:03:36]

让我们的眼睛流泪[00:03:41]

And turn 'em into monsoons[00:03:41]

使之成为季风[00:03:45]

And make 'em into monsoon-er[00:03:45]

使之成为季风[00:03:47]

Or later they'll weep their way back to the sea[00:03:47]

迟早它们会编织出回到大海的路[00:03:51]

Gonna finally be free[00:03:51]

最终获得自由[00:03:55]

Free for a while[00:03:55]

一瞬间的自由[00:03:58]

Until they break (mmmm)[00:03:58]

直到它们打破[00:04:02]

Like waves of sorrow always break[00:04:02]

就如悲伤的海浪那样[00:04:05]

All in due time[00:04:05]

全部投入[00:04:08]

'Cause time never waits[00:04:08]

因为时间不等人[00:04:13]