所属专辑:Aureate Gloom
歌手: Of Montreal
时长: 05:01
Last Rites At The Jane Hotel (珍妮酒店的最后仪式) - Of Montreal[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:30]
Other people can be so disappointing[00:00:30]
其他人总是让人失望[00:00:37]
I need to spend more time alone[00:00:37]
我需要多一点独处的时间[00:00:46]
What gives us the right to be so depressing[00:00:46]
是什么给了我们这样沮丧的权利[00:00:54]
224 West 16th Street was our cathedral[00:00:54]
西16街224号是我们的教堂[00:01:02]
These tears I cry for you must prove that[00:01:02]
我为你流的这些眼泪必须证明[00:01:07]
I'm not the demon that I'm meant to be[00:01:07]
我不是命中注定的恶魔[00:01:11]
You say you love me though just like you aren't too shady[00:01:11]
你说你爱我就好像你并不坏[00:01:19]
Knowing what you know it must be hard to[00:01:19]
知道你知道的一切肯定不容易[00:01:21]
Trust someone who's so similar to yourself[00:01:21]
相信一个和你如此相似的人[00:01:26]
Don't you know it's pointless to try[00:01:26]
你知道吗白费力气[00:01:29]
And bully me into caring more[00:01:29]
恐吓我让我更加关心你[00:01:34]
Assume no fault of your own[00:01:34]
不认为自己有错[00:01:37]
It's really just the boredom of being someone's captive[00:01:37]
被人俘虏真的很无聊[00:01:44]
These tears I cry for you must prove that[00:01:44]
我为你流的这些眼泪必须证明[00:01:48]
I'm not the demon that I'm meant to be[00:01:48]
我不是命中注定的恶魔[00:01:54]
Check in at the Jane hotel[00:01:54]
在简酒店登记[00:01:57]
Terrible people[00:01:57]
可怕的人[00:02:04]
As usual as dead from anti anxiety meds[00:02:04]
像往常一样死于抗焦虑药[00:02:09]
And the old gang grasping for air that's not there[00:02:09]
这帮人渴望着不存在的空气[00:02:13]
Seeking out my own authentic season in hell[00:02:13]
在地狱里寻找真正属于我的季节[00:02:20]
Though it doesn't feel quite as pompous[00:02:20]
虽然感觉并没有那么浮夸[00:02:25]
At least not as I can[00:02:25]
至少没有我这样的能力[00:02:28]
At least not as I can tell[00:02:28]
至少我看不出来[00:02:32]
Dream dream[00:02:32]
梦想[00:02:41]
Misery yawning[00:02:41]
痛苦打呵欠[00:02:45]
Wrecked me for the summer's[00:02:45]
让我受尽折磨[00:02:48]
That I am free and almost alone[00:02:48]
我自由自在几乎形单影只[00:02:53]
Down in Jersey I feel better[00:02:53]
在新泽西我感觉好多了[00:02:57]
Why would you ask Why should you care how I'm doing[00:02:57]
你为什么要问为什么你要关心我过得怎么样[00:03:06]
Do I bother you with those kinds of vapid questions anymore[00:03:06]
我还会用那些无聊的问题烦你吗[00:03:14]
I wanna matter I wanna be your friend not a poison[00:03:14]
我想举足轻重我想做你的朋友而不是毒药[00:03:22]
This kind of love our kind of love is so demoralizing[00:03:22]
这样的爱让人意志消沉[00:03:30]
These tears I cry for you must prove that[00:03:30]
我为你流的这些眼泪必须证明[00:03:34]
I'm not the demon that I'm meant to be[00:03:34]
我不是命中注定的恶魔[00:03:45]
Seeking out my own authentic season in hell[00:03:45]
在地狱里寻找真正属于我的季节[00:03:52]
Though it doesn't feel quite as pompous[00:03:52]
虽然感觉并没有那么浮夸[00:03:57]
At least not as I can[00:03:57]
至少没有我这样的能力[00:04:00]
At least not as I can tell[00:04:00]
至少我看不出来[00:04:04]
Seeking out my own authentic season in hell[00:04:04]
在地狱里寻找真正属于我的季节[00:04:11]
Though it doesn't feel quite as caustic[00:04:11]
虽然感觉并没有那么刻薄[00:04:16]
At least not as I can[00:04:16]
至少没有我这样的能力[00:04:19]
At least not as I can[00:04:19]
至少没有我这样的能力[00:04:21]
At least not as I can tell[00:04:21]
至少我看不出来[00:04:26]