所属专辑:メカクシティレコーズ
歌手: IA
时长: 03:53
夕景イエスタデイ (夕景昨日) - IA (イア)[00:00:00]
[00:00:02]
词:じん[00:00:02]
[00:00:02]
曲:じん[00:00:02]
[00:00:07]
注ぐ太陽浴びて 楽しげに[00:00:07]
对沐浴着倾注的阳光[00:00:11]
はしゃぐ人の顔を[00:00:11]
愉快地欢闹着的人们的脸[00:00:13]
睨みながらに 横切っていく[00:00:13]
我一边瞪视着一边穿了过去[00:00:18]
徹夜明けの朝で[00:00:18]
在彻夜初晓的清晨[00:00:21]
腹が立って[00:00:21]
在避开了我[00:00:23]
憮然な私の目を[00:00:23]
火大的不悦视线的[00:00:25]
避けた人の先に[00:00:25]
人群的前方[00:00:28]
「おはよう」って言って[00:00:28]
说着早上好[00:00:31]
伸びをする[00:00:31]
伸着懒腰的[00:00:32]
寝癖立ってる[00:00:32]
头发睡得乱糟糟的[00:00:34]
あいつが立ってた[00:00:34]
那家伙站在那里[00:00:36]
気がついたら 目が合う様な[00:00:36]
回过神来的时候视线就快要对上[00:00:39]
淡い恋だなんて[00:00:39]
淡淡的恋爱什么的[00:00:41]
興味も湧かないな[00:00:41]
我才不感兴趣[00:00:43]
だけど なんでだろう[00:00:43]
可是 又是为什么[00:00:45]
顔をみれない[00:00:45]
没办法直视你的脸[00:00:47]
「関係ないよ、だって[00:00:47]
没关系啦,因为[00:00:48]
あぁ、腹が立つ!」[00:00:48]
啊,气死我了![00:00:50]
見つけた太陽 睨みつけて[00:00:50]
注视着找寻到的太阳[00:00:55]
高鳴った胸に 蓋したって[00:00:55]
压抑住高鸣的胸口[00:00:58]
この感情抑えられないな[00:00:58]
这份感情无法抑制[00:01:00]
気持ち悪くって[00:01:00]
真是恶心[00:01:02]
なんだろう 変な気持ちだ[00:01:02]
什么啊 真是奇怪的感觉[00:01:05]
Wow wow wow[00:01:05]
[00:01:06]
態度が顔に出ちゃって[00:01:06]
态度表露在脸上[00:01:09]
謎に緊張しちゃって[00:01:09]
莫名地紧张起来[00:01:11]
声が裏返った[00:01:11]
拉高了语调[00:01:13]
「この状況もう解んないよ![00:01:13]
搞不懂现在的状况[00:01:14]
頭にくる!」って[00:01:14]
烦死了![00:01:16]
なんだか 馬鹿な私だ[00:01:16]
总觉得我像个笨蛋一样[00:01:20]
教室は今日も[00:01:20]
教室今天也[00:01:21]
平凡でアクビが出る[00:01:21]
平凡地打着哈欠[00:01:23]
二人きりの窓辺[00:01:23]
只有两人独处的窗边[00:01:26]
気にしちゃうんだよ[00:01:26]
即便用闲散的态度[00:01:29]
暇な態度で[00:01:29]
打开了收音机[00:01:31]
ラジオを流しても[00:01:31]
也还是觉得在意[00:01:34]
立ち上がった私は[00:01:34]
猛然站起的我[00:01:36]
油断していて[00:01:36]
放松了警惕[00:01:38]
露骨にバレてしまう[00:01:38]
毫无掩饰地暴露了真心[00:01:41]
聴いたフリしていた[00:01:41]
虽然装出在听的样子[00:01:43]
ヘッドフォンが[00:01:43]
可耳机却[00:01:45]
ずっと何処にも繋がってない事[00:01:45]
一直没有连向任何地方[00:01:49]
「時が経てば 忘れる様な[00:01:49]
过一段时间就会忘掉[00:01:52]
そんなもんでしょ」って[00:01:52]
也不过就是那种东西吧[00:01:54]
どこかで強情で[00:01:54]
固执地这样认为[00:01:56]
だけど なんでかな[00:01:56]
可是 又是为什么[00:01:58]
口に出せない[00:01:58]
无法说出口[00:02:00]
腹立っていたって、[00:02:00]
哪怕是生气[00:02:01]
言葉も出ない[00:02:01]
也无法编织出语言[00:02:03]
慎重に「態度で伝えよう」って[00:02:03]
慎重地用态度来传达吧[00:02:07]
言葉を封じこんで[00:02:07]
将言语封印[00:02:09]
今日も空回った[00:02:09]
今天也依旧原地空转[00:02:11]
「この感じ、続くのなら[00:02:11]
这种心情继续下去[00:02:13]
悪くもない?」って[00:02:13]
也没什么不好吧?[00:02:14]
なんだか 随分弱気ね[00:02:14]
总觉得我真是软弱[00:02:18]
Wow wow wow[00:02:18]
[00:02:18]
「なんなんなんなんなんかご機嫌だね」って[00:02:18]
感觉你很高兴呢[00:02:22]
「腹立ってるの解んないの?」って[00:02:22]
看不出来我正火大么[00:02:24]
頬をつねった[00:02:24]
挠了挠脸答道[00:02:25]
鈍感なその態度[00:02:25]
你那迟钝的态度[00:02:27]
気に食わないんだ[00:02:27]
让我不爽[00:02:29]
どうしよう[00:02:29]
怎么办[00:02:30]
今日がもう終わっちゃう[00:02:30]
今天又要结束了[00:02:32]
もう一回 太陽睨みつけて[00:02:32]
再一次注视着太阳[00:02:36]
「沈むのちょっと待ってよ」って[00:02:36]
请先不要这么快落下[00:02:38]
息吸い込んだ[00:02:38]
深吸一口气[00:02:40]
高鳴った胸が苦しくって[00:02:40]
高鸣的胸口难以呼吸[00:02:43]
なんだか突飛な気持ちだ[00:02:43]
意想不到的情绪涌了上来[00:02:47]
「伝えたたたたたたいよ」って[00:02:47]
想要告诉你[00:02:49]
走り出した[00:02:49]
奔跑了起来[00:02:51]
この感情もう解らないよ[00:02:51]
这份感情我已经无法理解[00:02:53]
爆発しそうだ[00:02:53]
就快要爆发了[00:02:54]
太陽が 沈む前に[00:02:54]
在太阳西沉之前[00:02:58]
なんとか 伝えたいから[00:02:58]
想要把这份心意传达给你[00:03:01]
どうにかしてよ 神様[00:03:01]
帮帮我吧神明大人[00:03:06]