歌手: the GazettE
时长: 03:56
Zakurogata No Yuuutsu - the GazettE[00:00:00]
[00:00:03]
作詞:流鬼.[00:00:03]
[00:00:06]
作曲:大日本異端芸者の皆様[00:00:06]
[00:00:09]
泣いて泣いて泣き止んだら[00:00:09]
哭泣哭泣如果停止哭泣[00:00:12]
笑顔のままでいよう[00:00:12]
微笑着去面对吧[00:00:17]
泣いて泣いて笑顔くれたら[00:00:17]
哭泣哭泣如果对我展露笑容[00:00:21]
僕の側にずっと[00:00:21]
一直在我身边[00:00:33]
窓辺から差す 朝日がいつもと違く見えた[00:00:33]
透过窗户照进来的 阳光看起来与平常很不一样[00:00:41]
気が重いのは 先が見えたからだろう[00:00:41]
感觉闷闷不乐 是因为看到了未来吧?[00:00:49]
花瓶に揺れる見舞いの花が枯れる頃は[00:00:49]
在花瓶里摇曳的花枯萎的时候[00:00:57]
君を残し全てを捨てて何処か遠くへ[00:00:57]
只留下你自己舍弃了全部在远方的某个地方[00:01:05]
君はいつも励ますようにふざけてみて[00:01:05]
你总是为了鼓励我开着玩笑[00:01:13]
明るく接し自分のことよりも僕を…[00:01:13]
对我总是很阳光对待我的事情比自己的事情都要重要[00:01:21]
辛いでしょ?こんな姿を見てるのは[00:01:21]
很辛苦吧?看到你如此忙碌的身影[00:01:25]
疲れたと素直に云えばいいのに[00:01:25]
本来你可以直接对我说你很辛苦[00:01:29]
君は嫌な顔一つせずただ優しくて[00:01:29]
而你只是不厌其烦的温柔的对我[00:01:33]
僕を抱きしめて泣いてくれた[00:01:33]
抱着我让我在你的怀里哭泣[00:01:37]
生きたいよ、[00:01:37]
我想活着、[00:01:39]
死にたくない思う度涙は零れ[00:01:39]
我不想死去每次想到都会落下泪水[00:01:45]
生きたいよ、[00:01:45]
我想活着、[00:01:47]
君の為に何一つしてあげれてない[00:01:47]
为了你我甚至一件事都没为你做过[00:02:09]
しばらく寝てしまってたようだ[00:02:09]
好像睡着了一会儿[00:02:13]
隣には君の香りだけが残ってて[00:02:13]
旁边还残留着你的味道[00:02:17]
なんだか胸騒ぎがしてたんだ[00:02:17]
不知为什么内心感到一阵慌乱[00:02:21]
不安がこみ上げる[00:02:21]
不安涌上了心头[00:02:22]
そして日は経ち帰り待つ僕に届いた[00:02:22]
然后阳光重新洒在等待的我的身上[00:02:27]
一枚のメモは君からで[00:02:27]
从你那里收到了一张明信片[00:02:31]
記された事実に言葉無くし[00:02:31]
对记在上面的事情我无言以对[00:02:35]
壊れた様に泣き叫んだ[00:02:35]
对着颓废的自己哭喊[00:02:39]
泣いて泣いて泣き止んだら[00:02:39]
哭泣哭泣如果停止哭泣[00:02:43]
笑顔のままでいよう[00:02:43]
微笑着去面对吧[00:02:47]
泣いて泣いて笑顔くれたら[00:02:47]
哭泣哭泣如果对我展露笑容[00:02:51]
僕の側にずっと[00:02:51]
一直在我身边[00:02:58]
僕の中で君はいつも[00:02:58]
对于我的事情[00:03:02]
見守って呉れてるんだね[00:03:02]
你总是小心守护[00:03:06]
目を閉じて君を想えば[00:03:06]
闭上眼睛想起你[00:03:09]
笑顔だって忘れないよね[00:03:09]
不能忘掉你的笑脸[00:03:15]
これからもずっと同じ景色を[00:03:15]
从此以后也要继续[00:03:18]
見続けて生きて行こう[00:03:18]
欣赏同样的风景生活下去[00:03:22]
窓辺から差す朝日と[00:03:22]
沐浴着窗边透过来的阳光[00:03:25]
潮風に吹かれ眠ろう[00:03:25]
和海风沉沉睡去[00:03:30]