所属专辑:Collapse Into Now
歌手: R.E.M.
时长: 05:46
Blue - R.E.M. (快转眼球乐队)[00:00:00]
//[00:00:40]
Yellow circus left the stakes a broken ropes world's useless mug[00:00:40]
环形广场就只给立柱剩了点断绳跟烂泥[00:00:42]
The ties that bind[00:00:42]
纽带[00:00:43]
Ha ha[00:00:43]
//[00:00:44]
I can be bad poet[00:00:44]
我也能当个十八流诗人[00:00:45]
Street poet[00:00:45]
吟游诗人[00:00:46]
Sh*t poet[00:00:46]
不入流诗人[00:00:47]
Kind poet too[00:00:47]
也是个善良诗人[00:00:48]
Subway[00:00:48]
地铁[00:00:49]
Almost 4am[00:00:49]
大概凌晨四点了[00:00:50]
Halloween night[00:00:50]
万圣夜[00:00:51]
Had enough to drink to make my own party[00:00:51]
一个人饮酒狂欢 我受够了[00:00:53]
All my fellow writers in half costume, half asleep[00:00:53]
我所有朋友 衣衫不整 昏昏沉沉[00:00:56]
Half silly, gone to seed[00:00:56]
智商喂狗 溜去约会[00:00:58]
I don't mark my time with dates, holidays[00:00:58]
我不用日期 假期[00:01:00]
Faded wisdom, locked karma holders[00:01:00]
消逝的智慧 注定的因缘计日[00:01:02]
Convenient[00:01:02]
简便的方式[00:01:04]
I am made by my times[00:01:04]
因缘计日[00:01:05]
I am a creation of now[00:01:05]
我是此刻的产物[00:01:07]
Shaken with the cracks and crevices[00:01:07]
随裂缝颤栗[00:01:09]
I'm not giving up easy[00:01:09]
我不轻易言败[00:01:11]
I will not fold[00:01:11]
我不畏首畏尾[00:01:12]
I don't have much[00:01:12]
我拥有的不多[00:01:13]
But what I have is gold[00:01:13]
但我有的都是最棒的[00:01:18]
I saw your face[00:01:18]
我曾见过你[00:01:24]
I sing in platinum[00:01:24]
我做白银唱片[00:01:25]
I dress in brass[00:01:25]
我穿金[00:01:26]
I eat in zinc[00:01:26]
我戴银[00:01:27]
Let it pass[00:01:27]
让过去飘逝[00:01:28]
Compare a toast[00:01:28]
比起举杯同祝[00:01:29]
I like that[00:01:29]
我更喜欢那个[00:01:30]
I understand courage[00:01:30]
我欣赏勇敢[00:01:31]
I still roll with the shout of a character[00:01:31]
我仍为这个字眼的叫嚣[00:01:34]
I was married to today[00:01:34]
我与今日结姻[00:01:35]
I try to see outside myself[00:01:35]
我尽量亲自去看外界[00:01:37]
I understand the eyes[00:01:37]
我明白了眼睛[00:01:38]
Excuse all the highs[00:01:38]
不会去看任何高个子[00:01:39]
Sorry[00:01:39]
对不起[00:01:39]
I am sorry[00:01:39]
对不起[00:01:40]
Ha ha[00:01:40]
//[00:01:54]
I like you, love you, every coast of you[00:01:54]
我喜欢你 爱你 我爱你的一切[00:01:56]
I've seen your eddies and tides[00:01:56]
我已见过你的水波涌动 [00:01:58]
And hurricanes and cyclones[00:01:58]
风云翻滚[00:01:59]
Low ebb tide and high, full moon[00:01:59]
潮汐进退 月色盈虚[00:02:01]
Up close and distant[00:02:01]
远观近看[00:02:03]
I read you[00:02:03]
我读你[00:02:03]
Look, the sky, the sea[00:02:03]
如读天空 大海[00:02:05]
The ocean, the sun, the moon[00:02:05]
大洋 皓日 明月[00:02:07]
Blue, blue, blue, blue, blue, blue[00:02:07]
忧郁[00:02:10]
Blue, blue, blue, blue, blue, blue[00:02:10]
忧郁[00:02:13]
Naked and blue[00:02:13]
一丝不挂 黯然神伤[00:02:15]
Breathing with you[00:02:15]
与你共呼吸[00:02:16]
Touch. Change. Shift. Allow air[00:02:16]
碰触 骤变 切换 透风[00:02:18]
Window open. Drift. Drift away. Into now.[00:02:18]
开窗 游来荡去 走入此刻[00:02:21]
I want Whitman proud[00:02:21]
我要惠特曼骄傲[00:02:23]
Patti Lee proud[00:02:23]
让帕蒂李自豪[00:02:24]
My brothers proud[00:02:24]
使哥哥增光[00:02:25]
My sisters proud[00:02:25]
为姐姐添彩[00:02:26]
I want me[00:02:26]
我要自我[00:02:27]
I want it all[00:02:27]
我要一切[00:02:28]
I want sensational[00:02:28]
我想名声大噪[00:02:29]
Irresistible[00:02:29]
无法抗拒[00:02:31]
This is my time and I am thrilled to be alive[00:02:31]
这是我的时代 只活着便兴奋不已[00:02:34]
Living. Blessed[00:02:34]
生而[00:02:36]
I understand[00:02:36]
天佑[00:02:39]
Twentieth century[00:02:39]
我发现[00:02:40]
Collapse Into Now[00:02:40]
二十世纪[00:02:55]
Cinderella boy[00:02:55]
在此刻轰然崩塌[00:03:02]
You've lost your shoe[00:03:02]
有着灰姑娘般命运的小伙子[00:03:09]
Cinderella boy[00:03:09]
你丢了水晶鞋[00:03:17]
Your coach awaits[00:03:17]
有着灰姑娘般命运的小伙子[00:03:24]
A sun makes shadows[00:03:24]
你的长途客车等着你[00:03:31]
All over your face[00:03:31]
我看见暗影[00:03:39]
As you sit[00:03:39]
浮于你面庞[00:03:47]
Naked and blue[00:03:47]
你只坐着[00:03:54]
Into me[00:03:54]
一丝不挂 黯然神伤[00:05:04]
The sky[00:05:04]
我看在眼里[00:05:06]
The sky[00:05:06]
天空[00:05:09]
The sky[00:05:09]
天空[00:05:11]
The sky[00:05:11]
天空[00:05:14]
The sky[00:05:14]
天空[00:05:16]
The sky[00:05:16]
天空[00:05:19]
The sky[00:05:19]
天空[00:05:24]