• 转发
  • 反馈

《アルブスの少女》歌词


歌曲: アルブスの少女

所属专辑:確実変動 –Kakuhen-

歌手: Gacharic Spin

时长: 04:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アルブスの少女

アルブスの少女 (ALBS no Shojo) - Gacharic Spin (ガチャリック スピン)[00:00:00]

//[00:00:10]

词:Gacharic Spin[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:Gacharic Spin[00:00:20]

//[00:00:30]

どひゃーなんだあの美女[00:00:30]

搞什么啊 那个美女[00:00:35]

ミスしたってちやほやされて[00:00:35]

就算犯错了 却还是备受宠爱[00:00:42]

こらーいい加減にしろ[00:00:42]

喂 你适可而止啊[00:00:47]

そのしわ寄せワタシに来てんだぞ[00:00:47]

你影响到我了[00:00:55]

卑屈になってく[00:00:55]

低三下四的[00:00:57]

そんなワタシ嫌い嫌い[00:00:57]

我最讨厌那样的自己[00:01:01]

興味ないフリ[00:01:01]

假装没有兴趣的样子[00:01:04]

色恋沙汰なんてポーイ[00:01:04]

谈情说爱通通丢到一边[00:01:07]

隣の芝は青く見えていいな[00:01:07]

旁边的草地看着那么翠绿 真好[00:01:14]

もう嫉妬ばっかなんてこった[00:01:14]

光剩嫉妒啦 怎么回事啊[00:01:17]

ダメな世界[00:01:17]

这个废柴的世界[00:01:26]

アルブスの少女涙は捨てた[00:01:26]

即便哭泣 即便是废柴[00:01:29]

泣いてたってダメだって[00:01:29]

阿尔卑斯少女也要把眼泪丢掉[00:01:31]

幸せ逃げるぞ?[00:01:31]

幸福都逃跑了吗[00:01:33]

ドス黒いとこを見せてよ[00:01:33]

给我看看恐怖黑暗的地方啊[00:01:36]

ハングリー精神玉砕覚悟[00:01:36]

不如用饥饿的精神 做好豁出去的准备[00:01:38]

美人に立ち向かえ[00:01:38]

对着美女们[00:01:39]

アルブスの少女もう泣かないよ[00:01:39]

阿尔卑斯少女不哭泣[00:01:42]

ポジティブっす笑うっす[00:01:42]

要做个积极 微笑[00:01:44]

肩肘はってこ[00:01:44]

骄傲的女子[00:01:45]

ブスなんてだれが決めるの[00:01:45]

谁说我是恐龙[00:01:48]

性格込みルックスは[00:01:48]

融入性格的容貌[00:01:50]

二の次でいいんじゃない?[00:01:50]

是次要的吧[00:02:04]

世間見渡してみれば[00:02:04]

放眼世界[00:02:09]

ブスばっかじゃん[00:02:09]

不都是恐龙吗[00:02:12]

ワタシだけじゃない[00:02:12]

也不是就我一个[00:02:17]

きっと可愛いあの子も油断してる[00:02:17]

可爱的女孩肯定粗心[00:02:24]

寝顔はヤバイはずよ[00:02:24]

她睡着的面孔应该不怎么样哦[00:02:29]

気づけないヤツは[00:02:29]

你要是没发现[00:02:31]

餌食になるおつかれ[00:02:31]

就还只是当人家的饭票呢 辛苦你了呢[00:02:35]

隣に置いたらいい女はココだよ[00:02:35]

你身边的这位就是个好女孩[00:02:54]

アルブスの少女自信を持って[00:02:54]

阿尔卑斯少女 自信点[00:02:57]

そんな男はこっちから[00:02:57]

那样的男人[00:02:59]

願い下げなんだ[00:02:59]

即便求我[00:03:01]

心の奥を見れない[00:03:01]

我在心底也不会看他一眼[00:03:03]

上っ面ばっかみるやつに用はない[00:03:03]

只往上看的人 更用不着[00:03:07]

アルブスの少女弱気は捨てろ[00:03:07]

阿尔卑斯少女 要丢掉怯懦[00:03:10]

幸せはこの手で掴んでみせるぞ[00:03:10]

我要把幸福抓在自己的手心里 让你看[00:03:13]

いつだって心は美人[00:03:13]

无论何时 都是内在美[00:03:16]

誰とだって戦う[00:03:16]

无论和谁 都能战斗[00:03:18]

いつでもかかってこいや[00:03:18]

无论和谁 都能战斗 来呀[00:03:20]

つけまつげがなきゃオバケ[00:03:20]

没有假睫毛的话 你们就是妖怪[00:03:22]

つけまつげがなきゃオバケ[00:03:22]

没有假睫毛的话 你们就是妖怪[00:03:25]

つけまつげがなきゃオバケ[00:03:25]

没有假睫毛的话 你们就是妖怪[00:03:29]

付けてもランク的には[00:03:29]

戴上假睫毛[00:03:31]

下の下のゲェ[00:03:31]

你们也排不上美丽大榜[00:03:32]

バスガス爆発ブスバスガイド[00:03:32]

你们就是爆炸公车里面的乘务小姐[00:03:34]

乾杯いくよもう1回ーー[00:03:34]

来 再干一杯[00:03:35]

合コンお決まり人数合わせ[00:03:35]

参加联谊的人数统计好[00:03:37]

身も削って笑いのネタ提供[00:03:37]

我就身材矮小 提供笑料[00:03:38]

草食男子ばっかりね[00:03:38]

都是草食男吗[00:03:40]

グイグイ王子はいないわけー?[00:03:40]

使劲找 发现竟然没有王子吗[00:03:42]

えっ?みんな[00:03:42]

诶 大家[00:03:42]

ライングループ作ったの?[00:03:42]

不是分好组了吗[00:03:44]

あっそうなんだ[00:03:44]

啊 这样啊[00:03:45]

アルブスの少女今日も泣いてる[00:03:45]

阿尔卑斯少女今天又哭了[00:03:49]

広い空見上げて鼻水きらきら[00:03:49]

抬头看天 太阳把鼻涕都晃亮了[00:03:52]

教えておじいさん[00:03:52]

告诉我爷爷[00:03:55]

性格ちょっと良くても[00:03:55]

即便性格不错[00:03:57]

ブスはブスなのか[00:03:57]

恐龙就也只能是恐龙吗[00:03:59]

同情されたって笑ってろ[00:03:59]

虽然同情我 但想笑你就笑吧[00:04:01]

そう愛嬌は最強の女の武器なの[00:04:01]

我这一点的可爱之处 才是女人最强大的武器[00:04:05]

誰もが振り向いちゃうくらい[00:04:05]

别人说 对谁都感兴趣了[00:04:08]

未来だって変わるって[00:04:08]

未来就会改变[00:04:10]

可愛くなれちゃうから[00:04:10]

就会变可爱了[00:04:12]

よろろろろっひっふ[00:04:12]

//[00:04:13]

やひふでぃやっほっほ[00:04:13]

//[00:04:14]

よろろろろっひっふ[00:04:14]

//[00:04:16]

やひふでぃよ[00:04:16]

//[00:04:17]

よろろろろっひっふ[00:04:17]

//[00:04:19]

やひふでぃやっほっほ[00:04:19]

//[00:04:20]

よろろろろっひっふ[00:04:20]

//[00:04:22]

自信持って歌えば[00:04:22]

自信地唱吧[00:04:24]

可愛くなれちゃうから[00:04:24]

那样就会变可爱[00:04:39]

可愛く無理よ[00:04:39]

可爱 不可能[00:04:41]

可愛くなるよ[00:04:41]

会变可爱哦[00:04:42]

自分次第でしょ?[00:04:42]

那是我自己决定的好吧[00:04:47]