• 转发
  • 反馈

《心の声》歌词


歌曲: 心の声

所属专辑:Live Goes On

歌手: SEAMO&AZU

时长: 04:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

心の声

SEAMO「心の声 featuring AZU」 - AZU (アズ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

詞:Naoki Takada・Yuki(BENNIE K)[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:Naoki Takada・Yuki・Shintaro”・Growth”・Izutsu[00:00:01]

//[00:00:01]

SEAMO歌います一年中[00:00:01]

S E A M O 唱歌的这一年[00:00:04]

君への思い続く永久[00:00:04]

对你的思念是永久[00:00:07]

花を添えるのはAZU[00:00:07]

锦上添花的是 A Z U[00:00:10]

RAP名人が言う[00:00:10]

R A P 名人说[00:00:37]

心の声を聞かせて[00:00:37]

请听我的心声[00:00:39]

本当の事を話してよ[00:00:39]

我说的是实话[00:00:43]

このままじゃすれ違ってままで[00:00:43]

如果再这样只能擦肩而过[00:00:45]

一人君を思うだけで[00:00:45]

只是独自想你[00:00:49]

Every night I'm dreaming of you[00:00:49]

每个夜晚我都会梦到你[00:00:51]

忘れられない思い出を[00:00:51]

忘不了的记忆[00:00:54]

君もどこかで見つめてるなら[00:00:54]

你也在哪里注视着[00:00:57]

なんて空に愿うだけで[00:00:57]

向天空许着这样的愿[00:01:01]

心の声を聞かせて[00:01:01]

请听我的心声[00:01:04]

本当は何思ってるかをね[00:01:04]

你在想什么哪[00:01:07]

いつの間にか仆と君は[00:01:07]

不知何时我和你[00:01:10]

すれ違うようになってた[00:01:10]

错过了[00:01:13]

あの時いつも会ってた[00:01:13]

那时会经常见面[00:01:16]

常に君感じるアンテナ立てて[00:01:16]

你像电线杆一样[00:01:19]

仆が行くのを君が待ってて[00:01:19]

等待我的到来[00:01:22]

逢いたいと思ったら傍に居た[00:01:22]

想见的时候就在旁边[00:01:26]

こんな出会ったときのような[00:01:26]

像这样的见面[00:01:29]

熱い気持ち失ったようだ[00:01:29]

好像失去了热情[00:01:32]

まるで時間をかけて崩れ去る[00:01:32]

就好像时间的流逝[00:01:35]

氷のような切なさ[00:01:35]

冰冷 痛苦[00:01:37]

仆はこんなにもあなたが[00:01:37]

我有多么爱你[00:01:40]

好きであるのに伝わらない[00:01:40]

我不能表达[00:01:43]

逆にあなたは仆を[00:01:43]

你反过来问[00:01:46]

どう思ってるのか教えて[00:01:46]

我的想法[00:01:50]

心の声を聞かせて[00:01:50]

请听我的心声[00:01:53]

本当の事を話してよ[00:01:53]

我说的是实话[00:01:56]

このままじゃすれ違ってままで[00:01:56]

这样擦肩而过[00:01:59]

一人君を思うだけで[00:01:59]

只是独自想你[00:02:02]

Every night I'm dreaming of you[00:02:02]

每个夜晚我都会梦到你[00:02:04]

忘れられない思い出を[00:02:04]

忘不了的记忆[00:02:08]

君もどこかで見つめてるなら[00:02:08]

你也在哪里注视着[00:02:11]

なんて空に愿うだけで[00:02:11]

向天空许着这样的愿[00:02:15]

気づけば君の電話の着信[00:02:15]

注意到你的信息[00:02:18]

仆かけ直せば出ないし[00:02:18]

我打回去却打不通[00:02:21]

逆にその返事をくれた時には[00:02:21]

可是收到回信的时候[00:02:25]

もう圏外だし[00:02:25]

已经没时间回复了[00:02:27]

君は休み 仆仕事[00:02:27]

你休息 我工作[00:02:30]

仆の休みなんて 人事[00:02:30]

我休息 也不管你的事[00:02:32]

思いつめた君 重い一言[00:02:32]

你想不开 沉重的话[00:02:35]

なんか合わないねこの頃[00:02:35]

不符合此时的场景[00:02:39]

そんな乾いた台詞聞きたくない[00:02:39]

不想听干巴巴的台词[00:02:43]

思わず首を振る[00:02:43]

不经意的回头[00:02:45]

嫌いでも何でもいいさ[00:02:45]

讨厌也好 什么也好[00:02:48]

思いきり言ってほしいのさ[00:02:48]

希望你说出真实想法[00:02:51]

本音の言葉言える大人[00:02:51]

能说真心话的成年人[00:02:55]

なんだろ仆たちは[00:02:55]

为什么我们如此[00:02:57]

だからぶつけて 気持ち受け止めて[00:02:57]

所以大大说出 请接受我[00:03:00]

すべて吐き出し楽にさせて[00:03:00]

都说出来让我快乐些[00:03:04]

心の声を聞かせて[00:03:04]

请听我的心声[00:03:07]

本当の事を話してよ[00:03:07]

我说的是实话[00:03:10]

このままじゃすれ違ったままで[00:03:10]

如果再这样只能擦肩而过[00:03:13]

一人君を思うだけで[00:03:13]

只是独自想你[00:03:16]

Every night I'm dreaming of you[00:03:16]

每个夜晚我都会梦到你[00:03:18]

忘れられない思い出を[00:03:18]

忘不了的记忆[00:03:21]

君もどこかで見つめてるなら[00:03:21]

你也在哪里看着[00:03:25]

なんて空に愿うだけで[00:03:25]

只是这样对着天空许愿[00:03:30]