• 转发
  • 反馈

《To the Moon》歌词


歌曲: To the Moon

所属专辑:THE WORKS 志倉千代丸楽曲集

歌手: 志倉千代丸

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

To the Moon

To the Moon - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]

//[00:00:07]

作詞:志倉千代丸[00:00:07]

//[00:00:14]

作曲:志倉千代丸[00:00:14]

//[00:00:21]

無機質なクローニング[00:00:21]

冷血的克隆[00:00:24]

Please tell me Zero or One.[00:00:24]

请告诉我是零还是一[00:00:26]

And I continue a play.[00:00:26]

我要继续一个游戏[00:00:29]

夢みがちなバイオタイド[00:00:29]

置身梦中的生物学态度[00:00:33]

Please tell me Zero or One.[00:00:33]

请告诉我是零还是一[00:00:35]

And I continue.[00:00:35]

然后我继续[00:00:38]

自分の為じゃなく 誰かの為に[00:00:38]

并不是为了自己 那是为了谁呢[00:00:42]

その重くて冷たい扉に[00:00:42]

用手敲[00:00:47]

手をかけたらすぐに つまずきながら[00:00:47]

那厚重的冰冷的门 立刻就会摔倒[00:00:52]

思いがけず楽じゃないけど[00:00:52]

这是个意想不到的快乐[00:00:56]

Can you see the truth or lies[00:00:56]

你能看到真实还是谎言[00:01:00]

その場所へプラグイン[00:01:00]

通往那地方的插件[00:01:04]

キミに近づきたい だけど触れられないよ[00:01:04]

想要靠近你 却无法触及[00:01:09]

But favorite dream changes eternally[00:01:09]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:01:13]

その瞳が映す アドレスへのパスワード[00:01:13]

那双眼眸中映衬的是通向那个地址的密码[00:01:18]

オンライン 途切れないように[00:01:18]

要保持在线 不要中断[00:01:22]

I can meet you in a dream in a dream[00:01:22]

我能在梦中见到你 在梦中[00:01:24]

僕たちの願いは[00:01:24]

这是我们的愿望[00:01:27]

But favorite tomorrow changes eternally[00:01:27]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:01:31]

誰よりも近くて遠くにある存在[00:01:31]

比起谁都是这么近那么远地存在[00:01:35]

イメージずっと描いたまま To the Moon[00:01:35]

印象中永远描绘的样子 关于月亮[00:01:58]

神懸かりなウィザード[00:01:58]

异想天开的天才[00:02:02]

Please tell me Zero or One.[00:02:02]

请告诉我是零还是一[00:02:04]

And I continue a play.[00:02:04]

我要继续一个游戏[00:02:07]

時を刻むルナティック[00:02:07]

铭刻时间的愚人[00:02:10]

Please tell me Zero or One.[00:02:10]

请告诉我是零还是一[00:02:13]

And I continue.[00:02:13]

然后我继续[00:02:16]

引き出しにつまった 想い出の影[00:02:16]

拥挤不堪的往昔 回忆的影子[00:02:20]

ときに胸が熱くなる程に[00:02:20]

有时内心狂热[00:02:25]

だから伝えられる あの日の詩を[00:02:25]

所以向你传达 那天的诗歌[00:02:29]

自慢するほど 上手くないけど[00:02:29]

虽然不怎么好但是还是引以为豪[00:02:34]

Can you see the truth or lies[00:02:34]

你能看到真实还是谎言[00:02:38]

その場所へプラグイン[00:02:38]

通往那地方的插件[00:02:43]

キミを見つめていた 当たり前の景色に...[00:02:43]

注视着你 是个理所当然的风景[00:02:48]

But favorite tomorrow changes eternally[00:02:48]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:02:52]

迷いは波に委ね 大切なものを見よ[00:02:52]

随波逐流 看到了最宝贵的东西[00:02:57]

オンライン 途切れないように[00:02:57]

要保持在线 不要中断[00:03:01]

I can meet you in a dream in a dream[00:03:01]

我能在梦中见到你 在梦中[00:03:03]

それでも抱きしめたい[00:03:03]

即便如此 也要拥抱你[00:03:05]

But favorite tomorrow changes eternally[00:03:05]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:03:10]

月が生まれた場所 そこに帰る日まで[00:03:10]

月亮升起的地方 在那里直到回归的日子[00:03:14]

イメージずっと描いたまま To the Moon[00:03:14]

印象中永远描绘的样子 关于月亮[00:03:47]

キミに近づきたい だけど触れられないよ[00:03:47]

想要靠近你 却无法触及[00:03:51]

But favorite dream changes eternally[00:03:51]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:03:55]

その瞳が映す アドレスへのパスワード[00:03:55]

那双眼眸中映衬的是通向那个地址的密码[00:04:00]

オンライン 途切れないように[00:04:00]

要保持在线 不要中断[00:04:04]

I can meet you in a dream in a dream[00:04:04]

我能在梦中见到你 在梦中[00:04:06]

僕たちの願いは[00:04:06]

这是我们的愿望[00:04:09]

But favorite tomorrow changes eternally[00:04:09]

但是最喜欢的梦永远地改变了[00:04:13]

誰よりも近くて遠くにある存在[00:04:13]

比起谁都是这么近那么远地存在[00:04:17]

イメージずっと描いたまま To the Moon[00:04:17]

印象中永远描绘的样子 关于月亮[00:04:22]