所属专辑:Renegades (Explicit)
时长: 04:34
No matter how hard you try you can't stop us now[00:00:00]
无论你怎么努力尝试,你现在都无法阻挡我们[00:00:08]
No matter how hard you try you can't stop us now[00:00:08]
无论你怎么努力尝试,你现在都无法阻挡我们[00:00:16]
We're the renegades of this atomic age[00:00:16]
我们就是这个原子时代的叛变者[00:00:20]
This atomic age of renegades[00:00:20]
叛变者的原子时代[00:00:24]
Renegades of this atomic age[00:00:24]
原子时代的叛变者[00:00:28]
This atomic age of renegades[00:00:28]
叛变者的原子时代[00:00:31]
Since the Prehistoric ages and the days of ancient Greece[00:00:31]
自从史前时代直到古希腊[00:00:35]
Right down through the Middle Ages[00:00:35]
直到中世纪[00:00:37]
Planet earth kept going through changes[00:00:37]
地球一直在转,也一直在改变[00:00:39]
And then no renaissance came and times continued to change[00:00:39]
即使没有文艺复兴,也会一直改变[00:00:43]
Nothing stayed the same but there were always renegades[00:00:43]
没什么会一成不变,但总是会有叛变者[00:00:47]
Like Chief Sitting Bull Tom Paine[00:00:47]
就像酋长坐牛,汤姆佩恩[00:00:49]
Dr Martin Luther King Malcom X[00:00:49]
马丁路德金博士,马尔科姆X[00:00:51]
They were renegades of their time and age[00:00:51]
他们都是他们身处的时代的叛变者[00:00:54]
So many renegades[00:00:54]
那么多叛变者[00:00:59]
We're the renegades of funk[00:00:59]
我们是放克音乐的叛变者[00:01:00]
We're the renegades of funk[00:01:00]
我们是放克音乐的叛变者[00:01:06]
We're the renegades of funk[00:01:06]
我们是放克音乐的叛变者[00:01:08]
We're the renegades of funk[00:01:08]
我们是放克音乐的叛变者[00:01:10]
From a different solar system many many galaxies away[00:01:10]
从遥远的另一个星系,另一个太阳系而来[00:01:13]
We are the force of another creation[00:01:13]
我们是另一个造物主的杰作[00:01:16]
A new musical revelation[00:01:16]
新的音乐启示录[00:01:18]
And we're on this musical mission to help the others listen[00:01:18]
我们有音乐任务在身,那就是帮助其他人听到[00:01:22]
And groove from land to land singin' electronic chants like[00:01:22]
每个大陆都能听到我们的电子赞美诗,就像[00:01:26]
Zulu nation[00:01:26]
祖鲁国[00:01:28]
Revelations[00:01:28]
启示录[00:01:30]
Destroy our nations[00:01:30]
摧毁我们的国家[00:01:31]
Destroy our nations[00:01:31]
摧毁我们的国家[00:01:33]
Destroy our nations[00:01:33]
摧毁我们的国家[00:01:35]
Destroy our nations[00:01:35]
摧毁我们的国家[00:01:37]
Destroy our nations[00:01:37]
摧毁我们的国家[00:01:39]
Destroy our nations[00:01:39]
摧毁我们的国家[00:01:41]
Now renegades are the people with their own philosophies[00:01:41]
叛变者就是那些有自己处世哲学的人[00:01:44]
They change the course of history[00:01:44]
他们改变历史[00:01:45]
Everyday people like you and me[00:01:45]
每一天,你和我这样的人[00:01:47]
We're the renegades we're the people[00:01:47]
我们都是普通人,我们都是叛变者[00:01:49]
With our own philosophies[00:01:49]
我们有自己的处世哲学[00:01:51]
We change the course of history[00:01:51]
我们改变着历史[00:01:54]
Everyday people like you and me[00:01:54]
每一天,你和我这样的人[00:01:56]
C'mon[00:01:56]
来吧[00:02:01]
We're the renegades of funk[00:02:01]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:02]
We're the renegades of funk[00:02:02]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:08]
We're the renegades of funk[00:02:08]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:10]
We're the renegades of funk[00:02:10]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:12]
Poppin' sockin' rockin' puttin' a side of hip-hop[00:02:12]
流行,打击,摇滚和嘻哈[00:02:14]
Because where we're goin' there ain't no stoppin'[00:02:14]
因为没人能阻止我们[00:02:16]
Poppin' sockin' puttin' a side of hip-hop[00:02:16]
流行,打击,摇滚和嘻哈[00:02:18]
Because where we're goin' there ain't no stoppin'[00:02:18]
因为没人能阻止我们[00:02:20]
Poppin' sockin' rockin' puttin' a side of hip-hop[00:02:20]
流行,打击,摇滚和嘻哈[00:02:22]
'Cause we're poppin' sockin' rockin' puttin' a side of hip-hop[00:02:22]
因为我们就是流行,打击,摇滚和嘻哈[00:02:26]
Poppin' sockin' rockin' puttin' a side of hip-hop[00:02:26]
流行,打击,摇滚和嘻哈[00:02:32]
We're the renegades of funk[00:02:32]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:33]
We're the renegades of funk[00:02:33]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:39]
We're the renegades of funk[00:02:39]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:41]
We're the renegades of funk[00:02:41]
我们是放克音乐的叛变者[00:02:43]
We're teachers of the funk[00:02:43]
我们是放克音乐的老师[00:02:44]
And not of empty popping[00:02:44]
不是空洞的流行乐[00:02:45]
We're blessed with the force and the sight of electronics[00:02:45]
我们被力场祝福,我们有电一样敏锐的眼光[00:02:47]
With the bass and the treble the horns and our vocals[00:02:47]
和贝斯一起,低音号角和我们的声音[00:02:49]
'Cause everytime I pop into the beat we get fresh[00:02:49]
我们沐浴着全新的节拍[00:03:07]
There was a time when our music[00:03:07]
有一个时刻,我们的音乐[00:03:08]
Was something called the Bay Street beat[00:03:08]
被人叫做海湾街的鼓点[00:03:10]
People would gather from all around[00:03:10]
人们从四面八方聚集[00:03:12]
To get down to the big sound[00:03:12]
去聆听这声音[00:03:14]
You had to be a renegade in those days[00:03:14]
你一定要在这些日子里成为叛变者[00:03:18]
To take a man to the dance floor[00:03:18]
带一个人来到舞池里[00:03:22]
Say jam sucker[00:03:22]
说我们是音乐迷[00:03:24]
Say jam sucker[00:03:24]
说我们是音乐迷[00:03:26]
Say groove sucker[00:03:26]
说我们是节奏迷[00:03:27]
Say groove sucker[00:03:27]
说我们是节奏迷[00:03:30]
Say dance sucker[00:03:30]
说我们是舞迷[00:03:32]
Say dance sucker[00:03:32]
说我们是舞迷[00:03:33]
Now move sucker[00:03:33]
跳起来吧[00:03:35]
Now move sucker[00:03:35]
跳起来吧[00:03:37]
(x2)[00:03:37]
//[00:03:57]
We're the renegades of funk[00:03:57]
我们是放克音乐的叛变者[00:04:02]