所属专辑:Grammy Award for Best Hard Rock Performance (1998-2007)
时长: 03:26
Guerrilla Radio[00:00:02]
//[00:00:24]
Rage Against The Machine[00:00:24]
//[00:00:25]
Album:Battle Of Los Angeles[00:00:25]
//[00:00:37]
Transmission third world war third round[00:00:37]
第三轮传播第三次世界大战[00:00:40]
A decade of the weapon of sound above ground[00:00:40]
武器的声音出现在地面上[00:00:42]
No shelter if you re looking for shade[00:00:42]
如果你寻找树荫没有躲藏的地方[00:00:44]
I lick shots at the brutal charade[00:00:44]
我带着残酷的神秘感去舔炸弹[00:00:46]
As the polls close like a casket[00:00:46]
当投票所像棺材一样关闭[00:00:47]
On truth devoured[00:00:47]
在真理的凝视下[00:00:49]
Silent play in the shadow of power[00:00:49]
沉默在权力的阴影中[00:00:51]
A spectacle monopolized[00:00:51]
这是一个被垄断的壮观景象[00:00:53]
The cameras eyes on choice disguised[00:00:53]
过目不忘的人选择伪装[00:00:54]
Was it cast for the mass who burn and toil [00:00:54]
它是投给辛苦工作的人群吗[00:00:58]
Or for the vultures who thirst for blood and oil [00:00:58]
或是给嗜血如命的秃鹰吗[00:01:00]
Yes a spectacle monopolized[00:01:00]
是的这是一个被垄断的壮观景象[00:01:02]
They hold the reins stole your eyes[00:01:02]
他们抓住缰绳 偷走你的眼光[00:01:05]
All the fistagons the bullets and bombs[00:01:05]
一切都是关于子弹和炸弹的[00:01:06]
Who stuff the banks[00:01:06]
谁塞满银行[00:01:08]
Who staff the party ranks[00:01:08]
谁组织党员排名[00:01:10]
More for Gore or the son of a drug lord[00:01:10]
更多是为了Gore或是毒枭的儿子[00:01:12]
None of the above f**k it cut the cord[00:01:12]
以上没有一个冲掉束缚[00:01:15]
Lights out Guerilla Radio[00:01:15]
游击队电台熄灯了[00:01:18]
Turn that sh*t up[00:01:18]
打开它[00:01:19]
Lights out Guerilla Radio[00:01:19]
游击队电台熄灯了[00:01:22]
Turn that sh*t up[00:01:22]
打开它[00:01:24]
Lights out Guerilla Radio[00:01:24]
游击队电台熄灯了[00:01:26]
Turn that sh*t up[00:01:26]
打开它[00:01:29]
Lights out Guerilla Radio[00:01:29]
游击队电台熄灯了[00:01:33]
Contact I highjacked the frequencies[00:01:33]
我抢夺掉接触频率[00:01:35]
Blockin the beltway[00:01:35]
阻塞环城公路[00:01:36]
Move on DC[00:01:36]
继续前进[00:01:38]
Way past the days of bombin MCs[00:01:38]
轰炸的日子已经过去[00:01:40]
Sound off Mumia guan be free[00:01:40]
吹号获得自由[00:01:42]
Who gottem yo check the federal file[00:01:42]
谁让你检查联邦文件[00:01:45]
All you pen devils know the trial was vile[00:01:45]
你所有的恶魔都知道审判是邪恶的[00:01:47]
Army of pigs try to silence my style[00:01:47]
警察队伍尝试压制我的风格[00:01:49]
Off em all out that box its my radio dial[00:01:49]
把他们放在盒子外面 这是我收音机的拨号声[00:01:52]
Lights out Guerilla Radio[00:01:52]
游击队电台熄灯了[00:01:54]
Turn that sh*t up[00:01:54]
打开它[00:01:56]
Lights out Guerilla Radio[00:01:56]
游击队电台熄灯了[00:01:59]
Turn that sh*t up[00:01:59]
打开它[00:02:01]
Lights out Guerilla Radio[00:02:01]
游击队电台熄灯了[00:02:04]
Turn that sh*t up[00:02:04]
打开它[00:02:06]
Lights out Guerilla Radio[00:02:06]
游击队电台熄灯了[00:02:09]
Turn that sh*t up[00:02:09]
打开它[00:02:47]
It has to start somewhere[00:02:47]
它必须从某个地方开始[00:02:49]
It has to start sometime[00:02:49]
某个时刻它必须开始[00:02:52]
What better place than here[00:02:52]
有什么地方比这里更好[00:02:54]
What better time than now[00:02:54]
什么时间比现在更好[00:02:59]
All hell can't stop us now[00:02:59]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:01]
All hell can't stop us now[00:03:01]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:06]
All hell can't stop us now[00:03:06]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:11]
All hell can't stop us now[00:03:11]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:16]
All hell can't stop us now[00:03:16]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:20]
All hell can't stop us now[00:03:20]
现在所有的黑暗势力都无法阻止我们[00:03:25]