所属专辑:musication
歌手: 群星
时长: 03:55
少年ハート (少年之心) - HOME MADE 家族 (ホームメードかぞく)[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:KURO.MICRO.DJ U-ICHI[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:KURO.MICRO.DJ U-ICHI.渡辺貴浩[00:00:10]
//[00:00:16]
口ずさむメロディーが思い出させてくれる[00:00:16]
随口哼唱的旋律不禁勾起我的回忆[00:00:20]
(Back in the Days)[00:00:20]
过去的那些日子[00:00:21]
メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)[00:00:21]
仍一直烨烨生辉[00:00:25]
You gotta remember[00:00:25]
你需要记住[00:00:26]
今も 夢のかけらを手に[00:00:26]
如今手中紧握的梦之碎片[00:00:29]
あの頃のように (Come on!)[00:00:29]
和当初一样[00:00:31]
光はなつ少年のハート[00:00:31]
依旧是那颗闪耀的少年之心[00:00:33]
「将来の夢」の欄に書いた[00:00:33]
离填写未来的梦想那一栏的时候[00:00:35]
あの頃の俺から何年経った?[00:00:35]
已不知过去了多少岁月[00:00:38]
現実と理想の狭間揺らいだ[00:00:38]
不断徘回在理想与现实之间[00:00:39]
情熱の炎も消えかかった[00:00:39]
昔日燃起的热情已不复存在[00:00:41]
ちょっと待った!ちょ、ちょっ却盲浚。?[00:00:41]
等等 给我等等[00:00:44]
勝負はこれからさ 張った!張った![00:00:44]
现在才要开始一决胜负呀 来呀 来呀[00:00:48]
諦めた時点でゲームオーバー[00:00:48]
哎 关键的时刻我还是输了[00:00:51]
現状をこの手で切り開こうか[00:00:51]
我能否用自己的双手改变那样的现状[00:00:54]
覚えていますか?昔は確か[00:00:54]
还记得吗 以前的时候[00:00:55]
かすかな希望に全力を出した[00:00:55]
哪怕希望渺茫 仍然拼尽全力[00:00:56]
昨日のために生きていました[00:00:56]
为了明天能继续活下去[00:00:57]
その気持ちどっか忘れてないか?[00:00:57]
那时的心情 你难道不记得了吗[00:00:58]
青春に期限なんてない[00:00:58]
青春永无止境[00:00:59]
探究心に年は関係ないと思うよ[00:00:59]
求知的欲望和年龄的增长毫无关系[00:01:02]
だってそうだろ?[00:01:02]
可现实是这样吗[00:01:04]
We wanna make the dream come true[00:01:04]
我们希望梦想成真[00:01:05]
つまり...[00:01:05]
也就是[00:01:06]
咲かそう 咲かそう 咲かそう[00:01:06]
绽放吧 绽放吧 绽放吧[00:01:08]
情熱の花を咲かそう[00:01:08]
热情之花绽放吧[00:01:10]
咲かそう 咲かそう 咲かそう...[00:01:10]
绽放吧 绽放吧 绽放吧[00:01:13]
口ずさむメロディーが思い出させてくれる[00:01:13]
随口哼唱的旋律不禁勾起我的回忆[00:01:17]
(Back in the Days)[00:01:17]
过去的那些日子[00:01:18]
メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)[00:01:18]
仍一直烨烨生辉[00:01:22]
You gotta remember 今も[00:01:22]
你需要记住 即使是现在[00:01:23]
夢のかけらを手に[00:01:23]
梦想的碎片仍在你手上[00:01:25]
あの頃のように (Come on!)[00:01:25]
像那时候一样 来吧[00:01:28]
光はなつ少年のハート[00:01:28]
依旧是那颗闪耀的少年之心[00:01:32]
「いつかきっときっときっと俺も...」って[00:01:32]
说着什么时候我也一定可以[00:01:34]
ボーっとしてると きっとで終わるぞ[00:01:34]
光是愣在那里终究还是不行[00:01:36]
無邪気な勇気ふりしぼって[00:01:36]
年轻气盛的时候一往无前[00:01:38]
童心の熱を呼びおこせ[00:01:38]
童心的力量呼之欲出[00:01:40]
少年から青年 to the 中[00:01:40]
从少年到青年在到中年[00:01:42]
未だ目下 何かに夢中で[00:01:42]
仍一直追求着吗[00:01:44]
輝いている方がそう、格好いいじゃん[00:01:44]
大放异彩的那位依然如此帅气啊[00:01:47]
Like challengerだYEAH!![00:01:47]
我也要做个挑战者 加油[00:01:48]
「子供から大人はどっから?」[00:01:48]
小孩和大人哪个好呢[00:01:50]
なんて考えてる[00:01:50]
我思考着[00:01:51]
俺どっちだ??[00:01:51]
我怎么选择[00:01:52]
いつからか社会の殻の中[00:01:52]
将自己封闭在社会的牢笼中[00:01:54]
閉じ护盲菩·丹蓼趣蓼盲皮胜い[00:01:54]
稍微总结下自己吧[00:01:56]
鏡の中のお前に問う[00:01:56]
问问镜子里的你[00:01:59]
「まだまだこんなもんじゃないだろう」[00:01:59]
其实我应该远不止现在这样吧[00:02:01]
夢の形は変化していても[00:02:01]
梦想的形式虽然会一点点改变[00:02:01]
輝けるはずなのさ いつでも[00:02:01]
但它永恒闪耀的光辉 永不变[00:02:07]
探そう 探そう 探そう 夢のかけらを探そう[00:02:07]
找吧 找吧 就快找到我曾经的梦想[00:02:09]
探そう 探そう 探そう[00:02:09]
找吧 好吧 找吧[00:02:12]
口ずさむメロディーが思い出させてくれる[00:02:12]
随口哼唱的旋律不禁勾起我的回忆[00:02:16]
(Back in the Days)[00:02:16]
过去的那些日子[00:02:17]
メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)[00:02:17]
仍一直烨烨生辉[00:02:21]
You gotta remember 今も[00:02:21]
你需要记住 即使是现在[00:02:22]
夢のかけらを手に[00:02:22]
梦想的碎片仍在你手上[00:02:24]
あの頃のように (Come on!)[00:02:24]
像那时候一样 来吧[00:02:27]
光はなつ少年のハート[00:02:27]
依旧是那颗闪耀的少年之心[00:02:46]
何をしたらいい?何ができるこの僕に?[00:02:46]
该做什么好呢 我又能做什么呢[00:02:47]
やりたい事がわからない[00:02:47]
连自己想做什么都不知道[00:02:49]
I believe there's never too late[00:02:49]
I但我相信现在还不晚[00:02:50]
始めるのにきっと遅いはない[00:02:50]
只要现在开始 一切都还来得及[00:02:53]
可能性はそうさ 無限大[00:02:53]
一切皆有可能 希望从未消逝[00:02:54]
明日を変えてく力は そうキミ次第[00:02:54]
改变未来的力量 就掌握在你的手上[00:02:57]
だから探そう 咲かそう[00:02:57]
所以寻找吧 绽放吧[00:03:00]
情熱の花を咲かそう[00:03:00]
热情之花绽放吧[00:03:00]
メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)[00:03:00]
回忆会一直熠熠生辉[00:03:06]
You gotta remember 今も[00:03:06]
你需要记住 即使是现在[00:03:06]
夢のかけらを手に[00:03:06]
梦想的碎片仍在你手上[00:03:06]
あの頃のように (Come on!)[00:03:06]
像那时候一样 来吧[00:03:08]
光はなつ少年のハート[00:03:08]
依旧是那颗闪耀的少年之心[00:03:09]
口ずさむメロディーが思い出させてくれる[00:03:09]
随口哼唱的旋律不禁勾起我的回忆[00:03:10]
(Back in the Days)[00:03:10]
过去的那些日子[00:03:10]
メモリーはどれも輝いてばかりいる (So)[00:03:10]
回忆会一直熠熠生辉[00:03:14]
You gotta remember 今も[00:03:14]
你需要记住 即使是现在[00:03:14]
夢のかけらを手に[00:03:14]
梦想的碎片仍在你手上[00:03:15]
あの頃のように (Come on!)[00:03:15]
像那时候一样 来吧[00:03:16]
光はなつ少年のハート[00:03:16]
依旧是那颗闪耀的少年之心[00:03:20]
口ずさむメロディーが思い出させてくれる[00:03:20]
随口哼唱的旋律不禁勾起我的回忆[00:03:21]
(Back in the Days)[00:03:21]
过去的那些日子[00:03:26]