• 转发
  • 反馈

《Honey,Feeling For Me》歌词


歌曲: Honey,Feeling For Me

所属专辑:FUSE OF LOVE

歌手: 倉木麻衣

时长: 04:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Honey,Feeling For Me

Honey,Feeling For Me - 倉木麻衣 (くらき まい)[00:00:00]

//[00:00:01]

词:Mai Kuraki[00:00:01]

//[00:00:03]

曲:Aika Ohno[00:00:03]

//[00:00:05]

Honey feeling for me waiting for me[00:00:05]

//[00:00:08]

遠く離れていてもso sweet[00:00:08]

就算相隔遥远 仍然如此甜蜜[00:00:12]

(So sweet)[00:00:12]

//[00:00:12]

この胸のときめきlove song[00:00:12]

这颗心在不停跳动 想要把这首情歌[00:00:16]

世界中に伝えたい[00:00:16]

唱给全世界[00:00:23]

逢うたび重ねたものは[00:00:23]

每一次相遇 彼此心心相连[00:00:28]

二人の素顔と何よりも[00:00:28]

我们坦诚的面容[00:00:33]

素敵なdream[00:00:33]

堪比任何美好的梦境[00:00:37]

ふわり空に浮かべて[00:00:37]

心儿轻轻地漂浮在空中[00:00:43]

見つめる君となら[00:00:43]

深深地凝视着你[00:00:46]

羽根を休めて[00:00:46]

暂且让羽翼休息一下[00:00:50]

飛び立てるここからはね[00:00:50]

然后从这里振翅飞翔[00:00:55]

この羽根に値打ちがあるとは[00:00:55]

或许我们从不敢想这双羽翼[00:00:59]

思えないかも知れないけど[00:00:59]

也是有其价值的[00:01:02]

(So sweet)[00:01:02]

//[00:01:03]

ありったけの私の望みを[00:01:03]

但就是这双羽翼[00:01:07]

運んで来てくれたの[00:01:07]

为我带来全部的期望[00:01:11]

ミルク色の雲が囁く[00:01:11]

奶白色的云在轻声低语[00:01:15]

もうすぐ彼が逢いにくると[00:01:15]

马上他就要来见你了[00:01:19]

(くると)[00:01:19]

来见你[00:01:20]

風に揺れる髪を直して[00:01:20]

捋顺自己随风摇曳的秀发[00:01:23]

伝える言葉探すの[00:01:23]

寻找要传达给他的话语[00:01:38]

まどろむ時間の中に[00:01:38]

甚至是在熟睡的时光里[00:01:42]

いつまでもいたいと[00:01:42]

无论何时我都想[00:01:46]

ぎりぎりで飛び乗るtrain[00:01:46]

凭最大的努力跳上火车[00:01:51]

(Train)[00:01:51]

//[00:01:52]

ひらり涙落として来だけど[00:01:52]

即便泪水潸然落下[00:01:59]

これからは確かな[00:01:59]

但我就要真切地[00:02:03]

君抱きしめて[00:02:03]

将你怀抱了[00:02:06]

幸せを感じる[00:02:06]

就要感受无比的幸福感了[00:02:10]

チョコのように溶けて広がる[00:02:10]

我的心像巧克力般溶解扩散[00:02:14]

甘い君との時間思い[00:02:14]

幻想着与美好的你一起度过的时间[00:02:18]

(So sweet)[00:02:18]

//[00:02:18]

ありったけの私の気持ちと[00:02:18]

我所有的心情[00:02:22]

笑顔があふれてくる[00:02:22]

以及笑颜都在逐渐满溢[00:02:26]

ミルク色の雲が囁く[00:02:26]

奶白色的云在轻声低语[00:02:30]

もうすぐ彼が逢いにくると[00:02:30]

马上他就要来见你了[00:02:34]

(くると)[00:02:34]

来见你[00:02:35]

風に揺れる髪を直して[00:02:35]

捋顺自己随风摇曳的秀发[00:02:38]

伝える言葉探すの[00:02:38]

寻找要传达给他的话语[00:02:45]

ときに心離れても[00:02:45]

就算我们偶尔出现分歧[00:02:52]

なに一つ変えず[00:02:52]

但我们的心是不会改变的[00:02:56]

(変えず)[00:02:56]

不会改变[00:02:57]

君を見てるI love you[00:02:57]

深深地凝视着你 我爱你[00:03:04]

Honey feeling for me waiting for me[00:03:04]

//[00:03:08]

And life is only beautiful so sweet[00:03:08]

//[00:03:11]

If you make it beautiful love song[00:03:11]

//[00:03:18]

Come with me[00:03:18]

//[00:03:19]

この羽根に値打ちがあるとは[00:03:19]

或许我们从不曾想过这双羽翼[00:03:23]

思えないかも知れないけど[00:03:23]

也是有其价值的[00:03:27]

(So sweet)[00:03:27]

//[00:03:27]

ありったけの私の望みを[00:03:27]

但就是这双羽翼[00:03:31]

運んで来てくれたの[00:03:31]

为我带来全部的期望[00:03:35]

ミルク色の雲が囁く[00:03:35]

奶白色的云在轻声低语[00:03:40]

もうすぐ彼が逢いにくると[00:03:40]

马上他就要来见你了[00:03:43]

(くると)[00:03:43]

来见你[00:03:44]

風に揺れる髪を直して[00:03:44]

捋顺自己随风摇曳的秀发[00:03:48]

伝える言葉探すの[00:03:48]

寻找要传达给他的话语[00:03:52]

チョコのように溶けて広がる[00:03:52]

我的心像巧克力般溶解扩散[00:03:56]

甘い君との時間思い[00:03:56]

幻想着与美好的你一起度过的时间[00:03:59]

(So sweet)[00:03:59]

//[00:04:00]

ありったけの私の気持ちと[00:04:00]

我所有的心情[00:04:04]

笑顔があふれてくる[00:04:04]

以及笑颜都在逐渐满溢[00:04:09]

[00:04:09]