• 转发
  • 反馈

《Outline》歌词


歌曲: Outline

所属专辑:Deeper

歌手: hitorie

时长: 03:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Outline

輪郭 (轮廓) - ヒトリエ (HITORIE)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:wowaka[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:wowaka[00:00:00]

//[00:00:00]

掴めない理想ばかり唄って[00:00:00]

总是歌唱那无法触及的理想[00:00:02]

当たり前に今日も忘れるんだ[00:00:02]

今天也理所当然地忘记了[00:00:05]

黙りこんだ僕の裏側に今気付いて[00:00:05]

此刻我意识到 在我沉默的内心深处[00:00:08]

気付いて[00:00:08]

意识到[00:00:10]

勘違っていた[00:00:20]

一直误解了的[00:00:21]

言葉の要らない感情論[00:00:21]

不需要话语的感情论[00:00:24]

眼の眩んでいる[00:00:24]

那边眼神迷离的人[00:00:26]

そこらの人にゃわかんないよ[00:00:26]

是不会明白的[00:00:29]

点と点で線になる[00:00:29]

点动成线[00:00:31]

今日の君を取り巻いた[00:00:31]

将今天的你紧紧包围[00:00:33]

眼の眩むような明日を[00:00:33]

炫目一般的明日[00:00:36]

また思えばいいの[00:00:36]

稍后再去思考也是可以的嘛[00:00:37]

どっちなんだっけ[00:00:37]

是哪边来着[00:00:39]

君の内側[00:00:39]

你的内侧[00:00:40]

僕の外側[00:00:40]

我的外侧[00:00:41]

裏と表[00:00:41]

内里与表面[00:00:42]

どっちだって今更のことでしょ[00:00:42]

事到如今无论哪边都无所谓吧[00:00:45]

震えちゃうくらい愉しい[00:00:45]

颤抖一般快乐着[00:00:46]

話せない秘密を抱きかかえて[00:00:46]

怀抱着不可言说的秘密[00:00:49]

伝えたい事もなくなるんだ[00:00:49]

连想要传达的事情都失去了[00:00:51]

崩れそうな僕の輪郭を今なぞって[00:00:51]

此刻 我在描绘着似要崩溃的 我的轮廓[00:00:54]

なぞって[00:00:54]

描绘着[00:00:55]

掴めない理想ばかり唄って[00:00:55]

总是歌唱那无法触及的理想[00:00:58]

当たり前に今日も忘れるんだ[00:00:58]

今天也理所当然地忘记了[00:01:00]

黙りこんだ僕の裏側に今気付いて[00:01:00]

此刻我意识到 在我沉默的内心深处[00:01:03]

気付いて[00:01:03]

意识到[00:01:04]

すぐに失うものばかりだって[00:01:05]

全都是转眼即逝的东西[00:01:07]

悪足掻きもしたくなるんだ[00:01:07]

开始想要垂死挣扎[00:01:09]

何処に行けばってわからなくなって[00:01:09]

变得不知道该去哪里是好[00:01:12]

言葉に縋って流されんだ[00:01:12]

随着话语放任自流[00:01:14]

勘違ってる今日のさ[00:01:24]

一直误解了的今日[00:01:26]

言葉を失くした君がいても[00:01:26]

就算有失去了话语的你在[00:01:28]

興味なんてないから[00:01:28]

我也毫无兴趣[00:01:30]

いつも通りの朝を迎える[00:01:30]

迎来了一如既往的早晨[00:01:33]

点と点を結んだら[00:01:33]

将点与点连在一起[00:01:35]

浮かび上がる関係を紐解いて[00:01:35]

就能理顺这浮现的关系[00:01:37]

興味なんてないけど[00:01:37]

虽然我毫无兴趣[00:01:39]

手癖任せに集めるんだ[00:01:39]

却还是放任癖好去收集[00:01:42]

どっちなんだっけ[00:01:42]

是哪边来着[00:01:43]

僕の内側[00:01:43]

我的内侧[00:01:44]

君の外側[00:01:44]

你的外侧[00:01:45]

裏も表もどっちだってそう[00:01:45]

内里也好 表面也好 无论哪一边都是如此[00:01:48]

此処で終われば[00:01:48]

若是在此处终结[00:01:49]

此処で終われば[00:01:49]

若是在此处终结[00:01:50]

それでいいよ[00:01:50]

这样就好了哦[00:01:51]

どっちだって今更のことでしょ[00:01:51]

事到如今无论哪边都无所谓吧[00:01:53]

ふたりぼっち奏でる声も[00:01:53]

只有两人弹奏出的声音[00:01:56]

いつになったって[00:01:56]

无论何时[00:01:57]

交わりはしない[00:01:57]

都不会相交[00:01:58]

交わりはしない[00:01:58]

都不会相交[00:02:00]

交わせない誓いも捨てられずに[00:02:00]

无法相交的誓言也同样保留着[00:02:02]

答えばっか欲しがる思いが[00:02:02]

只想要得到答案的想法[00:02:04]

壊れそうな君の輪郭をまた繋いで[00:02:04]

将似要坏掉的你的轮廓再次连结在一起[00:02:07]

繋いで[00:02:07]

连结在一起[00:02:09]

終わらない理想を読み耽って[00:02:09]

专心地阅读着没有终结的理想[00:02:11]

当たり前の今日を思い出すんだ[00:02:11]

回想起了理所当然的今日[00:02:13]

塞ぎこんだ君の裏側を今[00:02:13]

此刻 将你阻塞了的内心[00:02:16]

疑って疑ってくれよ[00:02:16]

怀疑吧 怀疑吧[00:02:19]

掴めない理想ばかり唄って[00:02:45]

总是歌唱那无法触及的理想[00:02:47]

当たり前に今日も忘れるんだ[00:02:47]

今天也理所当然地忘记了[00:02:49]

黙りこんだ僕の裏側に今気付いて[00:02:49]

此刻我意识到 在我沉默的内心深处[00:02:53]

気付いて[00:02:53]

意识到[00:02:54]

終わらない理想がまた浮かんで[00:02:54]

没有终结的理想又一次浮现[00:02:56]

当たり前の今日を思い出すんだ[00:02:56]

回想起了理所当然的今日[00:02:58]

塞ぎこんだ僕の裏側も今[00:02:58]

此刻 我阻塞了的内心[00:03:01]

疑って疑って[00:03:01]

也在怀疑着 怀疑着[00:03:02]

すぐに失うものばかりだって[00:03:03]

全都是转眼即逝的东西[00:03:05]

悪足掻きもしたくなるんだ[00:03:05]

开始想要垂死挣扎[00:03:08]

何処に行けばってわからなくなって[00:03:08]

变得不知道该去哪里是好[00:03:10]

言葉に縋って流されんだ[00:03:10]

随着话语放任自流[00:03:12]

何処に行けばって[00:03:12]

该去哪里才好[00:03:14]

何処に行けばって[00:03:14]

该去哪里才好[00:03:15]

わからなくなって[00:03:15]

变得不知道了[00:03:16]

わからないけど[00:03:16]

虽然不知道[00:03:17]

何処に行くんだって[00:03:17]

不管要去哪里[00:03:18]

何処に行くんだって[00:03:18]

不管要去哪里[00:03:19]

それも疑ってくれよ[00:03:19]

都去怀疑一下吧[00:03:24]