• 转发
  • 反馈

《Bad Blood》歌词


歌曲: Bad Blood

所属专辑:Bad Blood

歌手: Taylor Swift&Kendrick Lam

时长: 03:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bad Blood

Cause baby, now we've got bad blood[00:00:00]

因为现在我们已经有了隔阂[00:00:03]

You know it used to be mad love[00:00:03]

你知道那曾经是疯狂的爱[00:00:05]

So take a look what you've done[00:00:05]

所以看看你所做的好事[00:00:08]

Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:00:08]

我们现在已经互生敌意[00:00:12]

I can't take it back, look where I'm at[00:00:12]

我们的爱已经无法重返[00:00:15]

We was O.G. like DOC, remember that?[00:00:15]

我们都曾像医生那样治愈彼此,还记得吗[00:00:18]

My TLC was quite OD, ID my facts[00:00:18]

我温柔的体贴就像毒药,证明我的本性[00:00:20]

Now POV of you and me, similar Iraq[00:00:20]

现在你和我的关系就类似伊拉克和美国[00:00:23]

I don't hate you but I hate to critique,[00:00:23]

我不恨你但我为自己曾辱骂你高估你[00:00:25]

overrate you[00:00:25]

而感到悲哀[00:00:26]

These beats of a dark heart,[00:00:26]

那些心脏黑暗面的跳动,[00:00:27]

use basslines to replace you[00:00:27]

就用贝司来取代[00:00:29]

Take time and erase you,[00:00:29]

需要些时间来删除你,[00:00:30]

love don't hear no more[00:00:30]

我们之间再也没有爱[00:00:31]

No I don't fear no more[00:00:31]

我不再害怕,[00:00:32]

Better yet, respect ain't quite sincere no more[00:00:32]

更好的是尊重已经不再真诚[00:00:35]

Oh, it's so sad to[00:00:35]

噢,这真是太悲伤了[00:00:39]

Think about the good times[00:00:39]

想想那些美好的时光[00:00:41]

You and I[00:00:41]

你曾和我共度[00:00:45]

Cause baby, now we've got bad blood[00:00:45]

现在我们已经有了隔阂[00:00:48]

You know it used to be mad love[00:00:48]

你知道那曾经是疯狂的爱[00:00:51]

So take a look what you've done[00:00:51]

所以看看你所做的好事[00:00:53]

Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:00:53]

我们现在已经互生敌意[00:00:57]

Now we've got problems[00:00:57]

我们的关系出现了问题[00:00:59]

And I don't think we can solve 'em[00:00:59]

我想我们并不能很好的去处理[00:01:02]

You made a really deep cut[00:01:02]

你深深地在我心口割了一刀[00:01:05]

And baby, now we've got bad blood, hey![00:01:05]

我们现在已经互生敌意[00:01:08]

Remember when you tried to write me off?[00:01:08]

还记得你曾经为我写歌的时候吗[00:01:11]

Remember when you thought I'd take a loss?[00:01:11]

还记得当你以为我会承担损失的时候吗[00:01:13]

Don't you remember?[00:01:13]

还记得吗?[00:01:14]

You thought that I would need ya[00:01:14]

你以为我很需要你[00:01:15]

Follow procedure, remember?[00:01:15]

按照顺序,[00:01:17]

Oh wait, you got amnesia[00:01:17]

我在等着你失忆[00:01:18]

It was my season for battle wounds, battle scars[00:01:18]

现在是我战争伤口和伤疤愈合的时候[00:01:21]

Body bumped, bruised[00:01:21]

身体碰撞、受伤[00:01:22]

Stabbed in the back; brimstone,[00:01:22]

从背后向我刺来,[00:01:24]

fire jumping through[00:01:24]

怒火在跳跃燃烧[00:01:25]

Still, all my life, I got money and power[00:01:25]

不过,我的生活依旧美好,我有金钱和力量[00:01:28]

And you gotta live with the bad blood now[00:01:28]

但是现在你必须活在这嫌隙里[00:01:31]

Oh, it's so sad to[00:01:31]

噢,这真是太悲伤了[00:01:35]

Think about the good times[00:01:35]

想想那些美好的时光[00:01:38]

You and I[00:01:38]

你曾和我共度[00:01:42]

Cause baby, now we've got bad blood[00:01:42]

现在我们已经有了隔阂[00:01:44]

You know it used to be mad love[00:01:44]

你知道那曾经是疯狂的爱[00:01:47]

So take a look what you've done[00:01:47]

所以看看你所做的好事[00:01:50]

Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:01:50]

我们现在已经互生敌意[00:01:53]

Now we've got problems[00:01:53]

我们的关系出现了问题[00:01:56]

And I don't think we can solve 'em[00:01:56]

我想我们并不能很好的去处理[00:01:58]

You made a really deep cut[00:01:58]

你深深地在我心口割了一刀[00:02:01]

And baby, now we've got bad blood, hey![00:02:01]

我们现在已经互生敌意[00:02:05]

Band-Aids don't fix bullet holes[00:02:05]

创可贴不能修复弹孔[00:02:08]

You say sorry just for show[00:02:08]

你向我道歉只是作秀[00:02:10]

You live like that, you live with ghosts[00:02:10]

你就那样虚伪地生活,和幽灵交友[00:02:13]

(You forgive, you forget but you never let it go)[00:02:13]

你原谅,你忘记,但你永远不放手[00:02:16]

Band-Aids don't fix bullet holes[00:02:16]

创可贴不能修复弹孔[00:02:19]

You say sorry just for show[00:02:19]

你向我道歉只是作秀[00:02:21]

If you live like that, you live with ghosts[00:02:21]

你就那样虚伪地生活,和幽灵交友[00:02:27]

If you love like that, blood runs cold![00:02:27]

如果你喜欢那样,那就心惊胆寒的活着[00:02:30]

Cause baby, now we've got bad blood[00:02:30]

现在我们已经有了隔阂[00:02:32]

You know it used to be mad love[00:02:32]

你知道那曾经是疯狂的爱[00:02:35]

So take a look what you've done[00:02:35]

所以看看你所做的好事[00:02:38]

Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:02:38]

我们现在已经互生敌意[00:02:41]

Now we've got problems[00:02:41]

我们的关系出现了问题[00:02:43]

And I don't think we can solve 'em[00:02:43]

我想我们并不能很好的去处理[00:02:46]

You made a really deep cut[00:02:46]

你深深地在我心口割了一刀[00:02:49]

And baby, now we've got bad blood, hey![00:02:49]

我们现在已经互生敌意[00:02:52]

Cause baby, now we've got bad blood[00:02:52]

现在我们已经有了隔阂[00:02:55]

You know it used to be mad love[00:02:55]

你知道那曾经是疯狂的爱[00:02:58]

So take a look what you've done[00:02:58]

所以看看你所做的好事[00:03:01]

Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:03:01]

我们现在已经互生敌意[00:03:04]

Now we've got problems[00:03:04]

我们的关系出现了问题[00:03:06]

And I don't think we can solve 'em[00:03:06]

我想我们并不能很好的去处理[00:03:09]

You made a really deep cut[00:03:09]

你深深地在我心口割了一刀[00:03:12]

And baby, now we've got bad blood, hey![00:03:12]

我们现在已经互生敌意[00:03:15]