所属专辑:Bad Blood
时长: 03:20
Cause baby, now we've got bad blood[00:00:00]
因为现在我们已经有了隔阂[00:00:03]
You know it used to be mad love[00:00:03]
你知道那曾经是疯狂的爱[00:00:05]
So take a look what you've done[00:00:05]
所以看看你所做的好事[00:00:08]
Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:00:08]
我们现在已经互生敌意[00:00:12]
I can't take it back, look where I'm at[00:00:12]
我们的爱已经无法重返[00:00:15]
We was O.G. like DOC, remember that?[00:00:15]
我们都曾像医生那样治愈彼此,还记得吗[00:00:18]
My TLC was quite OD, ID my facts[00:00:18]
我温柔的体贴就像毒药,证明我的本性[00:00:20]
Now POV of you and me, similar Iraq[00:00:20]
现在你和我的关系就类似伊拉克和美国[00:00:23]
I don't hate you but I hate to critique,[00:00:23]
我不恨你但我为自己曾辱骂你高估你[00:00:25]
overrate you[00:00:25]
而感到悲哀[00:00:26]
These beats of a dark heart,[00:00:26]
那些心脏黑暗面的跳动,[00:00:27]
use basslines to replace you[00:00:27]
就用贝司来取代[00:00:29]
Take time and erase you,[00:00:29]
需要些时间来删除你,[00:00:30]
love don't hear no more[00:00:30]
我们之间再也没有爱[00:00:31]
No I don't fear no more[00:00:31]
我不再害怕,[00:00:32]
Better yet, respect ain't quite sincere no more[00:00:32]
更好的是尊重已经不再真诚[00:00:35]
Oh, it's so sad to[00:00:35]
噢,这真是太悲伤了[00:00:39]
Think about the good times[00:00:39]
想想那些美好的时光[00:00:41]
You and I[00:00:41]
你曾和我共度[00:00:45]
Cause baby, now we've got bad blood[00:00:45]
现在我们已经有了隔阂[00:00:48]
You know it used to be mad love[00:00:48]
你知道那曾经是疯狂的爱[00:00:51]
So take a look what you've done[00:00:51]
所以看看你所做的好事[00:00:53]
Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:00:53]
我们现在已经互生敌意[00:00:57]
Now we've got problems[00:00:57]
我们的关系出现了问题[00:00:59]
And I don't think we can solve 'em[00:00:59]
我想我们并不能很好的去处理[00:01:02]
You made a really deep cut[00:01:02]
你深深地在我心口割了一刀[00:01:05]
And baby, now we've got bad blood, hey![00:01:05]
我们现在已经互生敌意[00:01:08]
Remember when you tried to write me off?[00:01:08]
还记得你曾经为我写歌的时候吗[00:01:11]
Remember when you thought I'd take a loss?[00:01:11]
还记得当你以为我会承担损失的时候吗[00:01:13]
Don't you remember?[00:01:13]
还记得吗?[00:01:14]
You thought that I would need ya[00:01:14]
你以为我很需要你[00:01:15]
Follow procedure, remember?[00:01:15]
按照顺序,[00:01:17]
Oh wait, you got amnesia[00:01:17]
我在等着你失忆[00:01:18]
It was my season for battle wounds, battle scars[00:01:18]
现在是我战争伤口和伤疤愈合的时候[00:01:21]
Body bumped, bruised[00:01:21]
身体碰撞、受伤[00:01:22]
Stabbed in the back; brimstone,[00:01:22]
从背后向我刺来,[00:01:24]
fire jumping through[00:01:24]
怒火在跳跃燃烧[00:01:25]
Still, all my life, I got money and power[00:01:25]
不过,我的生活依旧美好,我有金钱和力量[00:01:28]
And you gotta live with the bad blood now[00:01:28]
但是现在你必须活在这嫌隙里[00:01:31]
Oh, it's so sad to[00:01:31]
噢,这真是太悲伤了[00:01:35]
Think about the good times[00:01:35]
想想那些美好的时光[00:01:38]
You and I[00:01:38]
你曾和我共度[00:01:42]
Cause baby, now we've got bad blood[00:01:42]
现在我们已经有了隔阂[00:01:44]
You know it used to be mad love[00:01:44]
你知道那曾经是疯狂的爱[00:01:47]
So take a look what you've done[00:01:47]
所以看看你所做的好事[00:01:50]
Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:01:50]
我们现在已经互生敌意[00:01:53]
Now we've got problems[00:01:53]
我们的关系出现了问题[00:01:56]
And I don't think we can solve 'em[00:01:56]
我想我们并不能很好的去处理[00:01:58]
You made a really deep cut[00:01:58]
你深深地在我心口割了一刀[00:02:01]
And baby, now we've got bad blood, hey![00:02:01]
我们现在已经互生敌意[00:02:05]
Band-Aids don't fix bullet holes[00:02:05]
创可贴不能修复弹孔[00:02:08]
You say sorry just for show[00:02:08]
你向我道歉只是作秀[00:02:10]
You live like that, you live with ghosts[00:02:10]
你就那样虚伪地生活,和幽灵交友[00:02:13]
(You forgive, you forget but you never let it go)[00:02:13]
你原谅,你忘记,但你永远不放手[00:02:16]
Band-Aids don't fix bullet holes[00:02:16]
创可贴不能修复弹孔[00:02:19]
You say sorry just for show[00:02:19]
你向我道歉只是作秀[00:02:21]
If you live like that, you live with ghosts[00:02:21]
你就那样虚伪地生活,和幽灵交友[00:02:27]
If you love like that, blood runs cold![00:02:27]
如果你喜欢那样,那就心惊胆寒的活着[00:02:30]
Cause baby, now we've got bad blood[00:02:30]
现在我们已经有了隔阂[00:02:32]
You know it used to be mad love[00:02:32]
你知道那曾经是疯狂的爱[00:02:35]
So take a look what you've done[00:02:35]
所以看看你所做的好事[00:02:38]
Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:02:38]
我们现在已经互生敌意[00:02:41]
Now we've got problems[00:02:41]
我们的关系出现了问题[00:02:43]
And I don't think we can solve 'em[00:02:43]
我想我们并不能很好的去处理[00:02:46]
You made a really deep cut[00:02:46]
你深深地在我心口割了一刀[00:02:49]
And baby, now we've got bad blood, hey![00:02:49]
我们现在已经互生敌意[00:02:52]
Cause baby, now we've got bad blood[00:02:52]
现在我们已经有了隔阂[00:02:55]
You know it used to be mad love[00:02:55]
你知道那曾经是疯狂的爱[00:02:58]
So take a look what you've done[00:02:58]
所以看看你所做的好事[00:03:01]
Cause baby, now we've got bad blood, hey![00:03:01]
我们现在已经互生敌意[00:03:04]
Now we've got problems[00:03:04]
我们的关系出现了问题[00:03:06]
And I don't think we can solve 'em[00:03:06]
我想我们并不能很好的去处理[00:03:09]
You made a really deep cut[00:03:09]
你深深地在我心口割了一刀[00:03:12]
And baby, now we've got bad blood, hey![00:03:12]
我们现在已经互生敌意[00:03:15]