所属专辑:The BEST 2008-2014「MONUMENT」
歌手: flumpool
时长: 05:00
觉醒 Identity - flumpool (凡人谱)[00:00:00]
//[00:00:05]
詞∶山村隆太[00:00:05]
//[00:00:06]
曲∶阪井一生/百田留衣[00:00:06]
//[00:00:26]
果てのない轍の上[00:00:26]
没有尽头的轨道[00:00:29]
勇敢な一歩踏み締める[00:00:29]
用力地踏出勇敢的一步[00:00:34]
一切合切 ノープロブレム[00:00:34]
所有的一切都没有问题[00:00:38]
直感を研ぎ澄まして進め[00:00:38]
提高直觉继续前进[00:00:46]
変わる事ない現実[00:00:46]
不变的事实 [00:00:54]
嘆くのはやめにして[00:00:54]
停止叹息 [00:00:59]
いっそ自分の思考チェンジ[00:00:59]
何不改变自己的思考方式 [00:01:03]
幾千の逆境に挑んでゆけ[00:01:03]
试着挑战成千上万的逆境 [00:01:11]
ためらわずに 飛び込むんだ[00:01:11]
毫不犹疑地跳进去[00:01:16]
さぁ まだ見ぬ世界へ[00:01:16]
来吧 迈向未知的世界[00:01:20]
One for All 希望を抱いて[00:01:20]
我为人人,怀揣着希望[00:01:25]
駆け出した足を止めないで[00:01:25]
不要停下迈出的脚步 [00:01:29]
迷いさえ振り解いて[00:01:29]
只要把那迷惘解开[00:01:33]
蜃気楼さえも掴まえるのさ[00:01:33]
即便是海市蜃楼也能抓住[00:01:37]
Light my fire! 願い燃やして[00:01:37]
点燃我的火焰! 燃烧愿望[00:01:41]
痛み歓び分かち合って[00:01:41]
共享痛苦喜悦[00:01:46]
栄光へのイメージを抱いてゆこう[00:01:46]
通往荣光之路的理想 怀揣着前行吧 [00:01:51]
飽くなき夢の 更にその先を行け[00:01:51]
要朝着永不厌烦的梦想 更远的前方迈进 [00:01:56]
最後はそう 笑ってよ[00:01:56]
最后 微笑吧[00:02:07]
倒れたって ワン モア タイム[00:02:07]
被打倒了 就再来一次[00:02:10]
落胆は上昇への伏線[00:02:10]
气馁是上升的伏笔[00:02:16]
眠ってた アイデンティティ[00:02:16]
沉睡的个性 [00:02:19]
殼を破って今 覚醒(めざ)め出す[00:02:19]
破壳而出 现在 开始觉醒[00:02:26]
その傷は 君の勲章[00:02:26]
那伤痕是你的勋章[00:02:32]
もう 後悔なら要らない[00:02:32]
已经 不需要后悔了[00:02:37]
All for One 高め合って[00:02:37]
人人为我 彼此提升 [00:02:40]
一から無限を生み出すんだ[00:02:40]
从一延伸出无限[00:02:45]
信じる者に光あれ[00:02:45]
信者得光芒[00:02:50]
未来なんて思うがままに変える[00:02:50]
若你想要 未来就能改变[00:02:55]
一気にラン アンド トライ[00:02:55]
一口气奔跑并且尝试 [00:03:18]
(Jump into myself) ためらわずに[00:03:18]
跳入自己的内心 不要犹豫 [00:03:23]
(Jump into yourself) 飛び込むんだ[00:03:23]
跳入自己的内心 跳进去[00:03:27]
さぁ go my way[00:03:27]
我会走我自己的路 [00:03:31]
その向こうへ さらに向こうへ[00:03:31]
向那前方 再更前方[00:03:40]
もう 何ひとつ怖れるものなんてない[00:03:40]
已经没什么好害怕的了[00:03:46]
Make the life 君自身が[00:03:46]
创造生活的奇迹 [00:03:50]
君に奇跡をもたらすんだ[00:03:50]
你自己本身为你带来奇迹 [00:03:54]
自問自答の連続だって[00:03:54]
连续地自问自答[00:03:58]
誰もが次なるwinner[00:03:58]
下一个赢家会是谁[00:04:03]
何度だって 希望を抱いて[00:04:03]
不论几次 都怀揣着希望[00:04:07]
駆け出した足を止めないで[00:04:07]
不要停下迈出的脚步 [00:04:11]
迷いさえ振り解いて[00:04:11]
只要把那迷惘解开[00:04:15]
蜃気楼さえも掴まえるのさ[00:04:15]
即便是海市蜃楼也能抓住[00:04:19]
勝利へのイメージを抱いてゆこう[00:04:19]
通往胜利之路的理想 怀揣着前行吧 [00:04:25]
飽くなき夢の 更にその先を行け[00:04:25]
要朝着永不厌烦的梦想 更远的前方迈进 [00:04:30]
最後はそう 笑ってよ[00:04:30]
最后 微笑吧[00:04:35]