所属专辑:If/Then: A New Musical (Original Broadway Cast Recording)
歌手: James Snyder
时长: 03:38
Hey, Kid (Explicit) - James Snyder[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:01]
Hey kid[00:00:01]
嘿,小子[00:00:02]
Everyone's waiting on you kid[00:00:02]
每个人都等待着你,孩子[00:00:06]
Everyone's wond'ring what you'll do kid[00:00:06]
每个人都会好奇你会做什么,孩子[00:00:09]
It's true kid[00:00:09]
这是真的孩子[00:00:12]
Me too kid[00:00:12]
我也是,孩子[00:00:19]
Hey kid[00:00:19]
嘿,小子[00:00:20]
We're so excited[00:00:20]
我们如此兴奋[00:00:21]
Just to know you'll soon be here[00:00:21]
知道你很快就会降临[00:00:22]
Say – kid[00:00:22]
说,孩子[00:00:24]
We're both delighted[00:00:24]
我们都很高兴[00:00:25]
Though that may not seem so clear[00:00:25]
尽管还看不清你的样貌[00:00:28]
But I did my o b rotation[00:00:28]
但我会努力[00:00:29]
So I know the ins and outs[00:00:29]
所以我知道这结果[00:00:33]
And you're an act of God's creation[00:00:33]
你是神的杰作[00:00:35]
So I'm fine with all the doubts[00:00:35]
我很很好的面对所有的疑虑[00:00:38]
I'm a doctor and a soldier[00:00:38]
我是个医生也是个士兵[00:00:40]
I've been shelled and under fire[00:00:40]
我一直被炮轰[00:00:43]
But kid[00:00:43]
但孩子[00:00:44]
If I say that you don't scare me I'm a liar[00:00:44]
如果我说你别吓我,我是个骗子[00:00:51]
Now kid[00:00:51]
现在孩子[00:00:52]
You did surprise me[00:00:52]
你做的让我吃惊[00:00:53]
Though I know the facts of life[00:00:53]
虽然我知道生命的真相[00:00:54]
Wow kid[00:00:54]
哇,孩子[00:00:55]
It terrifies me[00:00:55]
这让我胆战心惊[00:00:56]
Just to say "My pregnant wife"[00:00:56]
哪怕只是说句“我怀孕的妻子”[00:00:59]
'Cause kid I gotta tell ya[00:00:59]
因为孩子,我要告诉你[00:01:01]
I'm not ready – not a bit[00:01:01]
我还没有准备好,一点也没有[00:01:04]
There's this macho act I'll sell ya[00:01:04]
我将给你男子汉气概[00:01:06]
While inside I lose my shit[00:01:06]
哪怕我没有了[00:01:10]
It's not that I don't want you[00:01:10]
这并不是说我不想要你[00:01:12]
'Cause I do despite my fears[00:01:12]
尽管我恐惧,我还是会尽我所能[00:01:15]
But kid[00:01:15]
但孩子[00:01:16]
Is it true you'll stick around for eighteen years [00:01:16]
你会逗留十八年这会是真的吗[00:01:24]
Then the call comes on the iPhone[00:01:24]
医院打来电话[00:01:26]
I grab a cab cross town[00:01:26]
我拦俩出租车直奔医院[00:01:27]
I find her on the fourth floor[00:01:27]
我发现她在四楼[00:01:29]
And they've got her in the gown[00:01:29]
他们已经让她穿上病服[00:01:31]
She's never looked less lovely[00:01:31]
她从来没有看上去那么可爱[00:01:32]
She's a grump and she's got gas[00:01:32]
她不停的发脾气[00:01:33]
And the labor's eighteen hours[00:01:33]
我手脚不停的照顾她[00:01:35]
Oh my God kid move your ass[00:01:35]
哦,我的上帝,孩子,动动你的屁股吧[00:01:37]
Then at last you make your entrance[00:01:37]
最后你找到你的出口[00:01:39]
And well kid you're quite a sight[00:01:39]
好了,孩子你美不胜收[00:01:40]
I'll be honest – you're disgusting[00:01:40]
老实说,你很恶心[00:01:42]
But I know that you're all right[00:01:42]
但我知道,你一切都好[00:01:43]
Though you're screaming and you're spitting[00:01:43]
虽然你不停尖叫吐着口水[00:01:44]
And I can't quite see your charms[00:01:44]
但我却无法抗拒你的魅力[00:01:46]
They clean you and they clothe you[00:01:46]
他们给你清洗穿衣[00:01:47]
And they put you in my arms[00:01:47]
把你放入我的怀里[00:01:52]
And I realize in an instant[00:01:52]
我意识到,在那一瞬间[00:01:55]
That I've known you all along[00:01:55]
自始至终我都会熟悉你[00:01:58]
That I've wanted you forever[00:01:58]
我会永远需要你[00:02:00]
That I'll never do you wrong[00:02:00]
我永远不会对你犯错[00:02:03]
And whatever this world comes to[00:02:03]
无论这个世界变成什么样子[00:02:05]
And whatever comes our way[00:02:05]
无论我们面前有什么困难[00:02:08]
I will watch you and protect you[00:02:08]
我会永远照顾你,保护你[00:02:11]
I promise kid we'll be okay[00:02:11]
我保证,孩子,我们会好好的[00:02:15]
We'll be okay[00:02:15]
我们会很好的[00:02:17]
We'll be okay[00:02:17]
我们会很好的[00:02:20]
Hey[00:02:20]
孩子[00:02:25]
Kid[00:02:25]
我想要大声呐喊[00:02:26]
I feel like yelling[00:02:26]
我想敲锣打鼓[00:02:27]
Ring the bell and bang the drum[00:02:27]
说吧,孩子[00:02:29]
Say kid[00:02:29]
真不知道你会变成什么样子[00:02:30]
There's just no telling all the things that you'll become[00:02:30]
我想我们会很开心的[00:02:34]
And I think we'll have some fun here[00:02:34]
你的妈妈,和你,还有我[00:02:36]
Your mom and you and me[00:02:36]
在你的生命终结之前[00:02:38]
And before your time is done here[00:02:38]
我的孩子, 我想你将看到[00:02:41]
Kid of mine I hope you'll see[00:02:41]
是你创造这美好的生活[00:02:44]
That this life is what you make it[00:02:44]
虽然这是陈词滥调,但这是真的[00:02:46]
It's cliche which means it's true[00:02:46]
孩子[00:02:49]
And kid[00:02:49]
它使我的生活变化让我学习该如何帮助你成长[00:02:51]
It makes my life to know I helped make you[00:02:51]
作为父亲,孩子, 我可能什么也不知道[00:02:59]
As a father kid I may not have a clue[00:02:59]
但是你的妈妈和我将以某种方式应付过去[00:03:02]
But your mom and me will somehow muddle through[00:03:02]
如果我的混蛋父亲都可以做到,我想我也可以[00:03:06]
If my asshole dad could do it I can too[00:03:06]
事实上,我会做得更好,我将开始新的人生[00:03:10]
In fact I'll do better I'll start new[00:03:10]
因为孩子[00:03:16]
'Cause kid[00:03:16]
你是我的孩子[00:03:19]
My kid[00:03:19]
我们的孩子[00:03:20]
Our kid[00:03:20]
我爱你[00:03:25]