• 转发
  • 反馈

《游戏人生OPThisGame》歌词


歌曲: 游戏人生OPThisGame

所属专辑:Raon Lee 作品集

歌手: Raon Lee

时长: 04:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

游戏人生OPThisGame

This Game - 라온 (Raon Lee)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:深青結希[00:00:11]

//[00:00:22]

曲:若林充[00:00:22]

//[00:00:34]

编曲:eba[00:00:34]

//[00:00:45]

回り続ける[00:00:45]

不愿沦落为[00:00:48]

歯車には成り下がらない[00:00:48]

不停旋转的麻木齿轮[00:00:52]

平均演じる[00:00:52]

演绎平均[00:00:55]

誕生から始まった地獄[00:00:55]

从诞生开始便是地狱[00:00:59]

遊び半分で[00:00:59]

游戏之间[00:01:00]

神が導いた[00:01:00]

神明指引[00:01:02]

盤上の世界[00:01:02]

棋盘上的世界[00:01:03]

No no no game no life[00:01:03]

//[00:01:05]

ぬるい平穏を[00:01:05]

将温和的平稳[00:01:07]

ばっさり切り捨てて[00:01:07]

痛快地舍弃[00:01:08]

栄光への階段に[00:01:08]

在通往荣光的阶梯上[00:01:10]

存在刻むんだ[00:01:10]

铭刻存在的痕迹[00:01:12]

目に映るのは[00:01:12]

映在眼中的[00:01:15]

完全勝利の運命[00:01:15]

是完全胜利的命运[00:01:17]

何もかも計算どおり[00:01:17]

一切尽在算计之中[00:01:21]

変えてやる[00:01:21]

一尘不染的空白[00:01:22]

染まらない空白で[00:01:22]

由我来改变[00:01:26]

We are maverick[00:01:26]

//[00:01:29]

救済なんていらない[00:01:29]

无需他人救济[00:01:32]

どんな理不尽[00:01:32]

无论怎样荒谬之事[00:01:34]

襲おうとも[00:01:34]

向我们袭来[00:01:36]

勝てばいいだけの話だろう[00:01:36]

只要拿下胜利就好了吧[00:01:39]

駆け引きと[00:01:39]

手段与才能[00:01:42]

才能が無敗誘う[00:01:42]

指引我走上不败之路[00:01:46]

生まれ直した命で[00:01:46]

重写生命[00:01:49]

楽しむさ[00:01:49]

何其快乐[00:01:52]

二人だけは[00:01:52]

只有二人[00:01:54]

二人信じてる[00:01:54]

只信二人[00:02:02]

心に潜む闇より[00:02:02]

世界上没有比潜藏在内心的黑暗[00:02:06]

強い相手はいない[00:02:06]

更强大的对手[00:02:09]

挫けぬ限り[00:02:09]

只要我一息尚存[00:02:12]

そこに敗北は[00:02:12]

就绝不会[00:02:14]

あり得ない[00:02:14]

在此败北[00:02:15]

上辺の個性で[00:02:15]

将徒有外表的个性[00:02:17]

安心と引き換えに[00:02:17]

与安心作交换[00:02:19]

プライド殺すな[00:02:19]

不要将自尊抹杀[00:02:20]

No no no sence of life[00:02:20]

//[00:02:22]

野蛮な雑音を[00:02:22]

将野蛮的杂音[00:02:23]

きっぱり蹴飛ばして[00:02:23]

断然踢飞[00:02:25]

誰より純粋な[00:02:25]

发出比任何人[00:02:27]

声上げるんだ[00:02:27]

都要纯粹的声音[00:02:29]

戦うことは[00:02:29]

全力战斗[00:02:31]

きっと間違いじゃない[00:02:31]

一定没错[00:02:34]

手応えが[00:02:34]

这回应[00:02:35]

教えてくれた[00:02:35]

告诉我[00:02:38]

全て失っても[00:02:38]

就算失去一切[00:02:40]

勝ち残れ[00:02:40]

也要赢[00:02:43]

We are maverick[00:02:43]

//[00:02:46]

常識なんていらない[00:02:46]

无需所谓的常识[00:02:49]

前へならえ[00:02:49]

瞄准前方[00:02:51]

向かう先に[00:02:51]

笔直前行[00:02:52]

待ってるのは退屈だろう[00:02:52]

一味等待未免太过无趣[00:02:56]

言いなりじゃ[00:02:56]

百依百顺[00:02:58]

つまらない[00:02:58]

实在乏味[00:03:00]

挑んでやる[00:03:00]

我要发起挑战[00:03:02]

生まれ直した命も[00:03:02]

就把重写的生命[00:03:05]

駒にして[00:03:05]

当做手中的棋子[00:03:09]

二人だけの道を[00:03:09]

奔跑在你我的道路上[00:03:11]

最後まで[00:03:11]

直到最后一刻[00:03:35]

迷わない[00:03:35]

被选中的人[00:03:36]

選ばれし者[00:03:36]

不要迷茫[00:03:38]

真っ赤なうぬぼれでも[00:03:38]

即便你带着赤红的自负心[00:03:41]

誇らしく生き抜くための方法を[00:03:41]

但骄傲地活下去的方法[00:03:46]

一つしか知らないから[00:03:46]

我只知道一条[00:03:51]

We are maverick[00:03:51]

//[00:03:54]

救済なんていらない[00:03:54]

无需他人救济[00:03:58]

どんな理不尽[00:03:58]

无论怎样荒谬之事[00:03:59]

襲おうとも[00:03:59]

向我们袭来[00:04:01]

勝てばいいだけの話だろう[00:04:01]

只要拿下胜利就好了吧[00:04:05]

駆け引きと[00:04:05]

手段与才能[00:04:07]

才能が無敗誘う[00:04:07]

指引我走上不败之路[00:04:11]

生まれ直した命で[00:04:11]

重写生命[00:04:14]

楽しむさ[00:04:14]

何其快乐[00:04:17]

この世界手にして[00:04:17]

将这世界紧握手中[00:04:20]

笑うんだ[00:04:20]

大声欢笑[00:04:21]

We are maverick[00:04:21]

//[00:04:23]

最強の maverick gamers[00:04:23]

我们是最强的 特立独行的玩家[00:04:27]

空白ならば[00:04:27]

一片空白[00:04:29]

何者にもなれる[00:04:29]

便意味着无所不能[00:04:34]

二人だけは[00:04:34]

只有二人[00:04:35]

二人信じてる[00:04:35]

只信二人[00:04:40]