• 转发
  • 反馈

《夢ノカケラ》歌词


歌曲: 夢ノカケラ

所属专辑:Ballad Collection + Special Solo Self-Cover

歌手: AAA

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夢ノカケラ

夢ノカケラ (梦想的片段) - AAA (トリプル・エー)[00:00:00]

//[00:00:23]

要らないモノと守るモノ[00:00:23]

不需要的东西和守护的东西[00:00:25]

区別がつかなくなっていたよ[00:00:25]

渐渐开始没有界限[00:00:28]

未来 希望 不安 自由[00:00:28]

未来 希望 不安 自由 [00:00:32]

何が必要なんだろ[00:00:32]

到底什么才是需要的呢[00:00:34]

溜息に曇る雑踏の中で[00:00:34]

在拥挤的人群中 叹息着[00:00:37]

深い迷路に迷い込んだ影[00:00:37]

不小心迷路了[00:00:40]

半端になる 夢のカケラ[00:00:40]

半路而废了 梦的碎片[00:00:43]

夕日に染まる[00:00:43]

被夕阳[00:00:44]

真っ赤に腫れ上がる[00:00:44]

染成通红[00:00:46]

情けない声上げ[00:00:46]

无情的声音响起[00:00:48]

描いた理想の間で[00:00:48]

在描述的力学中[00:00:51]

叫んでみても もがいてみても[00:00:51]

再怎么叫 再怎么有人缘[00:00:54]

誰にも届かなくて[00:00:54]

也没有人过来[00:00:58]

眩しい未来なんて[00:00:58]

所谓光辉的未来[00:01:02]

たやすく手に入ると[00:01:02]

本以为[00:01:05]

思ってたのに[00:01:05]

很容易就可以得到[00:01:08]

寂しさとすれ違う度[00:01:08]

和寂寞擦肩而过[00:01:11]

涙で明日が滲んでゆく[00:01:11]

为明天流泪[00:01:14]

存在を丸ごと否定するかのように[00:01:14]

我们的存在被完全否定了[00:01:20]

僕等は何処に向かえばいい[00:01:20]

该何去何从[00:01:23]

少しでも進めているのかな[00:01:23]

稍微前进一点吧[00:01:26]

誰か声を聞かせて欲しい[00:01:26]

好想听听谁的声音[00:01:41]

浅い眠りについた頃に[00:01:41]

浅睡眠的时候[00:01:45]

少年が僕に話しかける[00:01:45]

少年和我搭话[00:01:48]

勝たなくてもいいんだよ[00:01:48]

说到 输了也好[00:01:50]

負けなくてもいいんだよって[00:01:50]

赢了也罢[00:01:53]

目覚ましの音が新たな未来を呼び[00:01:53]

清醒的寻找全新的未来[00:01:59]

また違う景色与えてくれるから[00:01:59]

又会得到另一番景色[00:02:06]

あの頃の自分に[00:02:06]

对那个时候的自己[00:02:10]

大きく手を振り負けないで[00:02:10]

用力的挥挥手[00:02:14]

行くよ[00:02:14]

出发吧[00:02:16]

夢を追いかけ飛び出した[00:02:16]

去追逐梦想[00:02:19]

少年が大人になり[00:02:19]

少年长大了[00:02:22]

手放したカケラは数え切れないけれど[00:02:22]

放下的零碎梦想不计其数[00:02:27]

覗き込んで見てごらんよ[00:02:27]

窥视者 看着[00:02:30]

胸の中に秘めている声や愛は[00:02:30]

心里隐藏的声音和爱[00:02:35]

決して消えないからね[00:02:35]

绝不会消失的[00:02:42]

今の僕でさえ[00:02:42]

现在的我[00:02:47]

誇らしげに思う日が来る[00:02:47]

引以为豪的那天来了[00:02:52]

目の前にそびえ立つそのハードル[00:02:52]

眼前耸立的栏杆[00:03:00]

ずっと飛び越えてくよ[00:03:00]

一直都跳跃过去[00:03:10]

夢を追いかけ飛び出した[00:03:10]

去追逐梦想[00:03:13]

少年が大人になり[00:03:13]

少年长大了[00:03:15]

手放したカケラは[00:03:15]

放下的零碎梦想[00:03:18]

数え切れないけれど[00:03:18]

不计其数[00:03:21]

覗き込んで見てごらんよ[00:03:21]

窥视者 看着[00:03:24]

胸の中に秘めている声や愛は[00:03:24]

心里隐藏的声音和爱[00:03:29]

決して消えないからね[00:03:29]

绝不会消失的[00:03:43]

何年先になったって余計な[00:03:43]

多少年后多远的[00:03:47]

心配しなくったって[00:03:47]

担心已不需要[00:03:49]

僕等には変わらないモノが心深くにある[00:03:49]

内心深处一定有没有改变的东西[00:03:55]

人は生まれいずれかは[00:03:55]

人来到这个世界上[00:03:57]

全てを受け入れ土に還る呙[00:03:57]

最终都是要入土为安的[00:04:00]

だからもっと だからもっと[00:04:00]

所以一定要 所以一定要[00:04:03]

輝ける日を信じて[00:04:03]

相信光辉的每一天[00:04:48]

おわり[00:04:48]

//[00:04:53]