• 转发
  • 反馈

《六兆年と一夜物語》歌词


歌曲: 六兆年と一夜物語

所属专辑:ぎがばなな ざ べすと ~NORISHIO味~

歌手: グリリ

时长: 04:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

六兆年と一夜物語

六兆年と一夜物語 (六兆年零一夜物语) - グリリ[00:00:00]

//[00:00:08]

词:kemu[00:00:08]

//[00:00:16]

曲:kemu[00:00:16]

//[00:00:24]

名も無い時代の集落の[00:00:24]

在无名年代的部落里[00:00:27]

名も無い幼い少年の[00:00:27]

无名的幼小少年[00:00:31]

誰も知らない[00:00:31]

谁也不知道的[00:00:34]

おとぎばなし[00:00:34]

传说[00:00:37]

産まれついた時から[00:00:37]

从出生开始[00:00:40]

忌み子鬼の子として[00:00:40]

被当做不祥的孩子 恶鬼的孩子[00:00:44]

その身に余る[00:00:44]

受到了[00:00:47]

罰を受けた[00:00:47]

身体无法承受的责罚[00:00:49]

悲しい事は[00:00:49]

虽然没有[00:00:53]

何も無いけど[00:00:53]

伤心的事情[00:00:56]

夕焼け小焼け[00:00:56]

夕阳西下时[00:00:59]

手を引かれてさ[00:00:59]

手被牵起[00:01:02]

知らない知らない[00:01:02]

不知道不知道[00:01:04]

僕は何も知らない[00:01:04]

我什么也不知道[00:01:06]

叱られた後のやさしさも[00:01:06]

无论是被责备之后的温柔[00:01:09]

雨上がりの手の温もりも[00:01:09]

还是雨过之后手的温暖[00:01:12]

でも本当は本当は[00:01:12]

但是真的真的[00:01:13]

本当は本当に寒いんだ[00:01:13]

真的很冷[00:01:15]

死なない死なない[00:01:15]

死不了死不了[00:01:17]

僕は何で死なない?[00:01:17]

为什么我死不了[00:01:19]

夢のひとつも見れないくせに[00:01:19]

明明就连一个梦都没法做[00:01:22]

誰も知らない[00:01:22]

谁也不知道的[00:01:23]

おとぎばなしは[00:01:23]

传说[00:01:25]

夕焼けの中に[00:01:25]

被吸入晚霞之中[00:01:26]

吸い込まれて消えてった[00:01:26]

消失不见[00:01:41]

吐き出す様な暴力と[00:01:41]

在充满像发泄一样的暴力和[00:01:44]

蔑んだ目の毎日に[00:01:44]

轻蔑的眼神的每一天[00:01:48]

君はいつしか[00:01:48]

你不知不觉[00:01:51]

そこに立ってた[00:01:51]

站在那里[00:01:53]

話しかけちゃだめなのに[00:01:53]

明明不可以和你说话的[00:01:57]

「君の名前が知りたいな」[00:01:57]

好想知道你的名字[00:02:00]

ごめんね名前も舌も無いんだ[00:02:00]

抱歉我没有名字也没有舌头[00:02:06]

僕の居場所は[00:02:06]

到处都没有[00:02:09]

何処にも無いのに[00:02:09]

我的容身之所[00:02:12]

「一緒に帰ろう」[00:02:12]

一起回去吧[00:02:16]

手を引かれてさ[00:02:16]

被牵起的手[00:02:19]

知らない知らない[00:02:19]

不知道不知道[00:02:21]

僕は何も知らない[00:02:21]

我什么也不知道[00:02:23]

君はもう子供じゃないことも[00:02:23]

连你已不是孩子这件事也不知道[00:02:26]

慣れない他人の手の温もりは[00:02:26]

还没有习惯他人的手的温暖[00:02:29]

ただ本当に本当に[00:02:29]

只是真的真的[00:02:30]

本当に本当のことなんだ[00:02:30]

真的是真实的[00:02:32]

やめないやめない[00:02:32]

没有停下没有停下[00:02:34]

君は何でやめない?[00:02:34]

你为何没有停下[00:02:35]

見つかれば殺されちゃうくせに[00:02:35]

明明被找到了会被杀掉[00:02:39]

雨上がりに[00:02:39]

雨过之后[00:02:40]

忌み子がふたり[00:02:40]

不祥的孩子两个人[00:02:42]

夕焼けの中に[00:02:42]

被吸入晚霞之中[00:02:43]

吸い込まれて消えてった[00:02:43]

消失不见[00:02:58]

日が暮れて夜が明けて[00:02:58]

夕阳西下 日出天亮[00:03:01]

遊び疲れて捕まって[00:03:01]

玩累了被抓到[00:03:04]

こんな世界僕と君以外[00:03:04]

这个世界除了我和你以外[00:03:07]

皆いなくなればいいのにな[00:03:07]

没有别人就好了[00:03:11]

皆いなくなればいいのにな[00:03:11]

没有别人就好了[00:03:15]

知らない知らない声が聞こえてさ[00:03:15]

不知道不知道听到你的声音[00:03:18]

僕と君以外の全人類[00:03:18]

除了我和你以外的全人类[00:03:22]

抗う間もなく手を引かれてさ[00:03:22]

刚要做出反抗 就被牵起了手[00:03:25]

夕焼けの中に[00:03:25]

被吸入晚霞之中[00:03:26]

吸い込まれて消えてった[00:03:26]

消失不见[00:03:28]

知らない知らない[00:03:28]

不知道不知道[00:03:30]

僕は何も知らない[00:03:30]

我什么也不知道[00:03:31]

これからのことも君の名も[00:03:31]

接下来的事情也好 你的名字也好[00:03:35]

今は今はこれでいいんだと[00:03:35]

现在这样就好[00:03:38]

ただ本当に本当に[00:03:38]

只是真的真的[00:03:39]

本当に本当に思うんだ[00:03:39]

真的这样想的[00:03:41]

知らない知らない[00:03:41]

不知道不知道[00:03:43]

あの耳鳴りは[00:03:43]

那阵耳鸣[00:03:49]

夕焼けの中に[00:03:49]

被吸入晚霞之中[00:03:50]

吸い込まれて消えてった[00:03:50]

消失不见[00:03:55]

您可能还喜欢グリリ的歌曲: