• 转发
  • 反馈

《Real-world Superman》歌词


歌曲: Real-world Superman

所属专辑:Real-world Superman

歌手: 陈杰瑞

时长: 04:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Real-world Superman

Real-World Superman - 陈杰瑞[00:00:00]

词:陈杰瑞 Jeric[00:00:01]

曲:陈杰瑞 Jeric[00:00:02]

There was a time where no one got hurt[00:00:15]

曾几何时 没有人会受到伤害[00:00:19]

Pretty smiles and lovely faces[00:00:19]

微笑那么灿烂 脸庞那般可爱[00:00:23]

And heroes wore a cape[00:00:23]

英雄披着斗篷[00:00:28]

Then came a time of mass abuses[00:00:28]

然后时光流转出现大量伤害凌辱[00:00:32]

From the physical to verbal[00:00:32]

拳打脚踢 口出恶言[00:00:35]

Hearing things without a face[00:00:35]

幻听显现 面容模糊[00:00:39]

Well it will be too late if we wait[00:00:39]

好吧 如果我们坐以待毙[00:00:42]

Looking for reasons or who to blame[00:00:42]

只会寻找各式理由 推诿责任 那便为时已晚[00:00:45]

It will be too late if we do nothing at all[00:00:45]

如果我们什么也不做 那一切都太迟了[00:00:51]

It will be too late if we wait[00:00:51]

如果我们坐以待毙[00:00:55]

Hoping all the hate would just dissipate[00:00:55]

希望所有的仇恨都能自行消散 那便为时已晚[00:00:58]

It will be too late if we do nothing at all[00:00:58]

如果我们什么也不做 那一切都太迟了[00:01:03]

I can fetch all your tears[00:01:03]

我可以掬起你所有的泪水[00:01:06]

I will mend your sorrows[00:01:06]

我可以愈合你所有的伤痛[00:01:09]

Be the hero to hold on[00:01:09]

成为英雄 矢志不渝[00:01:12]

To shield you from the stones[00:01:12]

保护着你免受碎石荆棘伤害[00:01:15]

Some people dissin' laughin'[00:01:15]

一些人仍在诋毁嘲笑[00:01:18]

But there are children hurting crying[00:01:18]

但是那些孩童却受了伤落了泪[00:01:22]

So I'll be the hero[00:01:22]

所以我会做个英雄[00:01:25]

To love 'em to save 'em[00:01:25]

去爱护他们 去拯救他们[00:01:28]

A real-world superman[00:01:28]

做现实世界的超人[00:01:42]

Yeah[00:01:42]

是啊[00:01:43]

While we are searching for a meaning[00:01:43]

当我们寻求人生的意义时[00:01:47]

The pain has got no reason[00:01:47]

苦痛无需任何的缘由[00:01:50]

It's time to turn the page[00:01:50]

是时候翻开新篇章了[00:01:54]

Well it will be too late if we wait[00:01:54]

好吧 如果我们坐以待毙[00:01:57]

Looking for reasons or who to blame[00:01:57]

只会寻找各式理由 推诿责任 那便为时已晚[00:02:00]

It will be too late if we do nothing at all[00:02:00]

如果我们什么也不做 那一切都太迟了[00:02:06]

It will be too late if we wait[00:02:06]

如果我们坐以待毙 那一切都太迟了[00:02:10]

There really are lives we can save[00:02:10]

我们真的有能力去拯救无数生命[00:02:13]

It will be too late if we do nothing at all[00:02:13]

如果我们什么也不做 那一切都太迟了[00:02:19]

I can fetch all your tears[00:02:19]

我会掬起你所有的泪水[00:02:21]

I will mend your sorrows[00:02:21]

我会愈合你所有的伤痛[00:02:24]

Be the hero to hold on[00:02:24]

成为英雄 矢志不渝[00:02:27]

To shield you from the stones[00:02:27]

保护着你免受碎石荆棘伤害[00:02:30]

Some people dissin' laughin'[00:02:30]

一些人仍在诋毁嘲笑[00:02:33]

But there are children hurting crying[00:02:33]

但是那些孩童却受了伤落了泪[00:02:37]

So I'll be the hero[00:02:37]

所以我会做个英雄[00:02:39]

To love 'em to save 'em[00:02:39]

去爱护他们 去拯救他们[00:02:43]

A real-world superman[00:02:43]

做现实世界的超人[00:02:45]

Where is the love that we all feel should be around[00:02:45]

那个地方 爱意满溢 我们都能感觉得到[00:02:52]

Could it just be forgotten and buried deep down[00:02:52]

是不是大爱已被遗忘 已被深埋?[00:02:56]

Do we have time to make a change Ref please tell[00:02:56]

我们有时间做出改变吗 请告诉我[00:03:04]

'Cos we just need to bring him out oh[00:03:04]

因为我们只需要将爱解救释放出来[00:03:10]

It will be too late if we wait[00:03:10]

如果我们坐以待毙 那便为时已晚[00:03:14]

It will be too late[00:03:14]

那一切都太迟了[00:03:16]

Father Father Father[00:03:16]

万能仁慈的天父[00:03:19]

Please give me the power[00:03:19]

请赐予我无上力量[00:03:22]

To be the hero to hold on[00:03:22]

让我成为英雄 矢志不渝[00:03:25]

To shield them from the stones[00:03:25]

保护着他们免受碎石荆棘伤害[00:03:28]

Some people dissin' laughin'[00:03:28]

一些人仍在诋毁嘲笑[00:03:31]

But there are children hurting crying[00:03:31]

但是那些孩童却受了伤落了泪[00:03:35]

So let's be the hero[00:03:35]

所以我会做个英雄[00:03:37]

To love 'em to save 'em[00:03:37]

去爱护他们 去拯救他们[00:03:41]

And I can fetch all your tears[00:03:41]

我会掬起你所有的泪水[00:03:44]

I will mend your sorrows[00:03:44]

我会愈合你所有的伤痛[00:03:47]

Be the hero to hold on[00:03:47]

成为英雄 矢志不渝[00:03:50]

To shield you from the stones[00:03:50]

保护着你免受碎石荆棘伤害[00:03:53]

Some people dissin' laughin'[00:03:53]

一些人仍在诋毁嘲笑[00:03:56]

But there are children hurting crying[00:03:56]

但是那些孩童却受了伤落了泪[00:04:00]

So I'll be the hero[00:04:00]

所以我会做个英雄[00:04:02]

To love 'em to save 'em to fix 'em[00:04:02]

去爱护他们 去拯救他们 去愈合他们[00:04:07]

Do all that I can[00:04:07]

尽我所能[00:04:08]

To lift 'em and to give 'em[00:04:08]

去鼓舞他们 去恩惠他们[00:04:12]

A real-world superman[00:04:12]

做现实世界的超人[00:04:24]

A real-world superman[00:04:24]

做现实世界的超人[00:04:28]