所属专辑:Augment
歌手: ERRA
时长: 04:20
Interlaced fingers[00:00:11]
交缠的手指[00:00:12]
The locking of hands[00:00:12]
双手紧握[00:00:15]
Omnipotence entwined with man[00:00:15]
全能之力与人类紧紧相系[00:00:17]
Alteration before conception[00:00:17]
在概念形成之前的变化[00:00:20]
The pretense to coalescence to form this imperfect plan[00:00:20]
伪装聚合,形成这不完美的图谋[00:00:29]
Unconsciously bound to one another[00:00:29]
彼此间无意识地束缚[00:00:37]
Liberated emotions are becoming smothered[00:00:37]
释放的情感正被窒息[00:00:40]
Dynamics of the absolute contort our narrow view[00:00:40]
绝对的力量扭曲了我们狭隘的视野。[00:00:46]
We were not meant for this hybrid birth[00:00:46]
我们并非为此混杂降生。[00:00:52]
Inhumanity crowns the Earth[00:00:52]
无情统治着地球[00:00:55]
This hybrid birth[00:00:55]
这异样的诞生[00:01:06]
Momentum is your venom[00:01:06]
前行的动力是你的毒液[00:01:12]
Clinging to progress[00:01:12]
坚守进步之路[00:01:15]
We embrace the toxin[00:01:15]
我们拥抱这毒素[00:01:21]
Children of the ancients[00:01:21]
古人的孩子[00:01:22]
You've forgotten innocence[00:01:22]
你已经忘记天真[00:01:27]
Unkept instincts[00:01:27]
本能被遗忘[00:01:30]
Enslaved[00:01:30]
[00:01:37]
Inefficient[00:01:37]
效率低下[00:01:37]
We were not meant for this hybrid birth[00:01:37]
我们并非为此混杂降生[00:01:51]
Inhumanity crowns the Earth[00:01:51]
人间无情,冠盖四野。[00:02:04]
Designer of mystification[00:02:04]
迷雾的缔造者[00:02:05]
Imposer upon a fit creation[00:02:05]
强加于无需之造物者[00:02:21]
Momentum is your venom[00:02:21]
前进的动力是你的毒液[00:02:24]
Clinging to progress[00:02:24]
坚持追求进步[00:02:26]
We embrace the toxin[00:02:26]
我们拥抱毒素,甘受其害[00:02:32]
Children of the ancients[00:02:32]
古人的子孙[00:02:34]
You've forgotten innocence[00:02:34]
你已经忘记了纯真[00:02:38]
Unkept instincts[00:02:38]
被忽视的本能[00:02:40]
Enslaved[00:02:40]
沦为奴役[00:02:42]
Inefficient[00:02:42]
低效[00:02:42]
Inhumanity crowns the Earth[00:02:42]
无情统治着世界[00:03:18]
Momentum is your venom[00:03:18]
前进的势头是你的毒液[00:03:22]
Children of the ancients[00:03:22]
古人的子嗣[00:03:24]
You've forgotten innocence[00:03:24]
你已忘却了纯真[00:03:29]
Enslaved[00:03:29]
[00:03:31]
Inefficient[00:03:31]
[00:03:44]
They breathe with us[00:03:44]
他们与我们一同呼吸[00:03:45]
They've bred with us[00:03:45]
与我们共生共长[00:03:47]
They are self proclaimed behemoths[00:03:47]
自诩的巨兽[00:03:50]
Bound by our own desire[00:03:50]
被自己的欲望所束缚[00:03:52]
Seduced and expired[00:03:52]
被诱惑,却消逝了[00:03:54]
Self proclaimed behemoths[00:03:54]
自诩的巨兽[00:04:07]
Bound by our own desire[00:04:07]
被自己的欲望所束缚[00:04:10]
Seduced and expired[00:04:10]
诱惑过后,激情已逝[00:04:15]