• 转发
  • 反馈

《ハレのち始まりの日》歌词


歌曲: ハレのち始まりの日

所属专辑:ハレイロ

歌手: 神谷浩史

时长: 05:31

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ハレのち始まりの日

ハレのち始まりの日 - 神谷浩史 (かみやひろし)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:09]

詞:只野菜摘[00:00:09]

//[00:00:18]

曲:渡辺拓也[00:00:18]

//[00:00:27]

この世界はとても美しいと[00:00:27]

终于开始觉得[00:00:31]

ようやく思えた[00:00:31]

这个世界是那般美丽 [00:00:34]

あなたは少しずつ[00:00:34]

你一点一点的 [00:00:38]

僕を変えていってしまう[00:00:38]

将我潜移默化 [00:00:42]

守りたいなんて言葉を簡単に[00:00:42]

想守护你这句话 [00:00:46]

語れないくらい[00:00:46]

无法轻易说出口 [00:00:49]

拒絶に似た笑顔[00:00:49]

你拒人千里的笑颜 [00:00:53]

やさしく凛としてる[00:00:53]

那般温柔那般凛然 [00:00:58]

次のドア 次の夢[00:00:58]

愿你能渴求 下一道门扉 [00:01:00]

次の僕を 求めてほしい[00:01:00]

下一个梦想 下一个我[00:01:04]

次の距離 次の愛[00:01:04]

下一段距离 下一份爱 [00:01:07]

次の未来を 隣で歩いていくために[00:01:07]

为了下一个未来 也能与你相伴同行 [00:01:19]

ハレのち始まりの日[00:01:19]

放晴后初始之日 [00:01:23]

あなたとわかちあいたい[00:01:23]

想与你同分共享 [00:01:27]

たとえばはじめて人前で溶かす涙なら[00:01:27]

初次在人前掉落的泪 [00:01:35]

歓びの时にしよう[00:01:35]

也要融化在欢乐一刻 [00:01:38]

ずっと忘れずにいよう[00:01:38]

就让你我永生莫忘 [00:01:42]

翼のあいだに 本当は[00:01:42]

在那双羽翼间其实 [00:01:47]

傷を隠してる小鳥[00:01:47]

暗藏着伤痕的小鸟 [00:01:50]

そばにおいで そう言うチャンスを 捜した[00:01:50]

一直在寻找道出"来我身边"的时机 [00:02:15]

一筋の希望の光だけが[00:02:15]

那一缕希望之光 [00:02:19]

僕たちを繋ぐ[00:02:19]

是维系我们的唯一 [00:02:22]

屈折した声じゃ[00:02:22]

犹豫不决的声音 [00:02:25]

こたえは返ってこない[00:02:25]

得不到任何回应 [00:02:30]

扉を開けたままの鳥かごを[00:02:30]

敞开门扉的鸟笼 [00:02:34]

この胸のなかに[00:02:34]

就这样在我心里 [00:02:37]

時間はかけていい[00:02:37]

耗费光阴也没关系[00:02:41]

鍵をかけたりしない[00:02:41]

我绝不会为其上锁 [00:02:45]

深い空 深い森[00:02:45]

即便彷徨徘徊在 浩瀚的天空 [00:02:48]

深い闇を 彷徨いながら[00:02:48]

深邃的森林 沉寂的黑暗中 [00:02:52]

深い過去 深い謎 深い痛みに[00:02:52]

我也不会被 晦暗的过去 [00:02:58]

惑わされるはずなく進む[00:02:58]

错综的谜题 沉重的伤痛所蛊惑 继续前进 [00:03:07]

ハレのち始まりの日[00:03:07]

放晴后初始之日 [00:03:11]

完璧じゃなくてもいい[00:03:11]

不完美也没关系 [00:03:15]

からだやこころに残ってる[00:03:15]

残留在身与心的 [00:03:19]

哀しみの跡を[00:03:19]

哀殇的痕迹 [00:03:22]

怒りにみえるくらい[00:03:22]

看作是满腔愤意 [00:03:26]

激しく抱きしめるだろう[00:03:26]

紧紧地拥在怀里[00:03:30]

あなたがこれまで たたかって[00:03:30]

那些都是你奋战至今 [00:03:34]

生きてきた印だから[00:03:34]

存活至今的不争印证 [00:03:38]

愛してると 告げるタイミング 離さない[00:03:38]

对你说爱你的时机 我决不错过[00:04:07]

愛してると 告げるタイミング[00:04:07]

对你说爱你的时机[00:04:17]

ハレのち始まりの日[00:04:17]

放晴后初始之日 [00:04:21]

あなたとわかちあいたい[00:04:21]

想与你同分共享 [00:04:25]

たとえばはじめて人前で溶かす涙なら[00:04:25]

初次在人前掉落的泪 [00:04:32]

歓びの時にしよう[00:04:32]

也要融化在欢乐一刻 [00:04:36]

ずっと忘れずにいよう[00:04:36]

就让你我永生莫忘 [00:04:40]

翼のあいだに 本当は[00:04:40]

在那双羽翼间其实 [00:04:44]

傷を隠してる小鳥[00:04:44]

暗藏着伤痕的小鸟 [00:04:48]

そばにおいで そう言うチャンスを 捜した[00:04:48]

一直在寻找道出"来我身边"的时机[00:04:53]