• 转发
  • 反馈

《Same Old Lang Syne(Live at Fox Theater, St. Louis, MO - June 1991)》歌词


歌曲: Same Old Lang Syne(Live at Fox Theater, St. Louis, MO - June 1991)

所属专辑:Dan Fogelberg Live: Greetings From The West

歌手: Dan Fogelberg

时长: 06:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Same Old Lang Syne(Live at Fox Theater, St. Louis, MO - June 1991)

Same Old Lang Syne[00:00:00]

//[00:00:01]

Dan Fogelberg[00:00:01]

//[00:00:21]

Met my old lover in the grocery store [00:00:21]

在杂货店遇见了我的老情人[00:00:26]

The snow was falling Christmas Eve [00:00:26]

在圣诞节前夜下起了雪[00:00:30]

I stole behind her in the frozen foods [00:00:30]

我背着她偷了冷冻的食物[00:00:33]

And I touched her on the sleeve [00:00:33]

我触摸着她的袖子[00:00:39]

She didn't recognize the face at first [00:00:39]

她起初没有认出我的脸[00:00:45]

But then her eyes flew open wide [00:00:45]

但是马上她的眼睛就睁大了[00:00:50]

She went to hug me and she spilled her purse [00:00:50]

她过去拥抱了我,她拿出自己的钱包[00:00:55]

And we laughed until we cried [00:00:55]

我们大笑着直到我们都哭了[00:01:20]

We took her groceries to the checkout stand [00:01:20]

我们把她的东西带到收银台前[00:01:25]

The food was totalled up and bagged [00:01:25]

食物已经打包好了[00:01:30]

We stood there lost in our embarrassment [00:01:30]

我们站在那里陷入了尴尬[00:01:34]

As the conversation dragged [00:01:34]

伴随着交谈[00:01:39]

We went to have ourselves a drink or two [00:01:39]

我们想一起喝上一两杯[00:01:45]

But couldn't find an open bar [00:01:45]

但是找不到一个营业的酒吧[00:01:50]

We bought a six-pack at the liquor store [00:01:50]

我们在卖酒的商店里买了6瓶[00:01:55]

And we drank it in her car [00:01:55]

我们在她的车里喝了起来[00:02:00]

We drank a toast to innocence [00:02:00]

我们敬着酒[00:02:04]

We drank a toast to now [00:02:04]

我们干着杯[00:02:09]

And tried to reach beyond the emptiness [00:02:09]

并试图超越空虚[00:02:15]

But neither one knew how [00:02:15]

但是我们没有一个人知道该怎样做[00:02:19]

She said she'd married her an architect [00:02:19]

她说她已经嫁给了一个建筑学家[00:02:25]

Who kept her warm and safe and dry [00:02:25]

那个人让她感觉到温暖和安全[00:02:30]

She would have liked to say she loved the man [00:02:30]

她想说她爱那个男人[00:02:34]

But she didn't like to lie [00:02:34]

但她不想说谎[00:02:39]

I said the years had been a friend to her [00:02:39]

我说多年来我一直是她的一个朋友[00:02:45]

And that her eyes were still as blue [00:02:45]

她的眼睛还是那么蓝[00:02:49]

But in those eyes I wasn't sure if I saw [00:02:49]

但是在这些眼睛里我不确信我是否能看到[00:02:54]

Doubt or gratitude [00:02:54]

疑问或是感激[00:02:59]

She said she saw me in the record stores [00:02:59]

她说她在唱片店里看见了我[00:03:04]

And that I must be doing well [00:03:04]

我必须要做得很好[00:03:10]

I said the audience was heavenly [00:03:10]

我说观众是神圣的[00:03:13]

But the traveling was hell [00:03:13]

但旅行就是地狱[00:03:21]

We drank a toast to innocence [00:03:21]

我们敬着酒[00:03:23]

We drank a toast to now [00:03:23]

我们干着杯[00:03:29]

And tried to reach beyond the emptiness [00:03:29]

并试图超越空虚[00:03:31]

But neither one knew how [00:03:31]

但是我们没人知道该怎样做[00:03:40]

We drank a toast to innocence [00:03:40]

我们敬着酒[00:03:47]

We drank a toast to time [00:03:47]

我们干着杯[00:03:50]

Reliving in our eloquence [00:03:50]

重温我们的话语[00:03:54]

Another 'auld lang syne' [00:03:54]

在另一个往日[00:04:08]

The beer was empty and our tongues were tired [00:04:08]

啤酒瓶是空的,我们的舌头也累了[00:04:13]

And running out of things to say [00:04:13]

没有什么可说了[00:04:19]

She gave a kiss to me as I got out [00:04:19]

当我出去时 她给了我一个吻[00:04:24]

And I watched her drive away [00:04:24]

我看着她开车离去[00:04:32]

Just for a moment I was back at school [00:04:32]

一会儿我就回到了学校[00:04:43]

And felt that old familiar pain [00:04:43]

我感受到那些熟悉的旧伤痛[00:04:53]

And as I turned to make my way back home [00:04:53]

在我转身回家的路上[00:05:01]

The snow turned into rain[00:05:01]

雪花变成了雨滴[00:05:06]

[00:05:06]