• 转发
  • 反馈

《一直飞到死的鸟(To.Bizzy)》歌词


歌曲: 一直飞到死的鸟(To.Bizzy)

歌手: Leessang&姜山爱

时长: 04:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

一直飞到死的鸟(To.Bizzy)

一直飞到死的鸟(To.Bizzy) - Leessang&姜山爱[00:00:00]

노다가 더 노다가[00:00:01]

跳着,舞着[00:00:05]

더 더 사랑하다가도[00:00:05]

更加地 [00:00:10]

노다가도 노다가[00:00:10]

爱着跳着[00:00:15]

더 더 사랑하다가도[00:00:15]

舞着更加地爱着 [00:00:20]

스쳐 가네 내 어깨 위로 내 젊음이[00:00:20]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:00:23]

이제는 떠나네[00:00:23]

我的青春现在离开了 [00:00:25]

소리쳐 잡으려 해도 날 놔두라 하네[00:00:25]

任我如何地大喊,如何地想抓住,都丢下了我 [00:00:30]

스쳐 가네 내 어깨 위로 내 젊음이[00:00:30]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:00:34]

이제는 떠나네[00:00:34]

我的青春现在离开了 [00:00:36]

소리쳐 잡으려 해도 좀 쉬고 싶다네[00:00:36]

任我如何地大喊,如何地想抓住,还是想稍稍地休息下[00:00:40]

음악 하는 동생 Bizzy는[00:00:40]

做音乐的弟弟Bizzy [00:00:43]

계속해도 돈벌이 안 되는 밑지는 이 짓을[00:00:43]

对这不懈坚持着,却赚不来钱 [00:00:46]

미친 듯 하는 게 맞는지 매일 고민해[00:00:46]

还赔本的烂事疯了似地在做的事情是不是对的 [00:00:48]

월세는 밀리고 밀려도 꿈이라는 족쇄는 벗지 못해[00:00:48]

每天苦恼着,房租拖了又拖,叫做梦想的脚镣无法摆脱[00:00:53]

금세 눈물이 날 것 같지만[00:00:53]

虽然眼泪好像马上就要流下来[00:00:55]

또 다시 밤새 인생이 빡세[00:00:55]

但又是一夜,人生啊艰难 [00:00:57]

하지만 넌 죽기 전까진 꼭 날아야 되는 새[00:00:57]

但是你是直到死都要飞的鸟 [00:01:01]

죽기 전까진 꼭 살아야 되는데 고민이 많네[00:01:01]

直到死之前都要活着才可以,苦恼还真多啊[00:01:05]

한숨 쉬지 마 한순간 일뿐야[00:01:05]

不要喘气,就是一瞬间而已 [00:01:07]

한 줄기 빛처럼 구름 같은 인생을 뚫고 나가[00:01:07]

像一束光一样,穿透过云层的人生[00:01:10]

남자라는 이름 뒤에 붙어야 하는 성공을[00:01:10]

那个叫做男人的名字后面,应该附着成功 [00:01:14]

잠시 미룬 네 실력은 이미 일류[00:01:14]

你那暂时推迟的实力已经是一流的了 [00:01:16]

성공이 돈이 다가 아니니까[00:01:16]

不是因为成功或是金钱不要苦恼[00:01:18]

고민하지 마 이제 곧 봄이 오니까[00:01:18]

因为现在春天很快就要来了 [00:01:21]

스쳐 가네 내 어깨 위로[00:01:21]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:01:23]

내 젊음이 이제는 떠나네[00:01:23]

我的青春现在离开了[00:01:26]

소리쳐 잡으려 해도 날 놔두라 하네[00:01:26]

任我如何地大喊,如何地想抓住,都丢下了我 [00:01:31]

스쳐 가네 내 어깨 위로[00:01:31]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:01:33]

내 젊음이 이제는 떠나네[00:01:33]

我的青春现在离开了[00:01:36]

소리쳐 잡으려 해도 좀 쉬고 싶다네[00:01:36]

任我如何地大喊,如何地想抓住,还是想稍稍地休息下[00:01:41]

그래 형 나 죽기 전까지 날아야 하는 새[00:01:41]

是的,哥,我是直到死都要飞的鸟 [00:01:44]

숨을 쉴 때만이 사는 것 같애[00:01:44]

只有在喘气的时候才感觉自己活着 [00:01:46]

왜 하필 음악을 선택하고 시작해[00:01:46]

为什么偏偏选择了音乐[00:01:49]

너무 많이 와버렸어 되돌릴 수도 없어[00:01:49]

已经走得太多太远了,回不去了 [00:01:51]

택시를 타려고 나 지갑을 열었는데[00:01:51]

想坐出租车,我打开了钱包,状况却不如人意 [00:01:54]

사정이 여의치 않아 버스 정류장에 나[00:01:54]

在巴士站[00:01:57]

30분째 홀로 앉아 이미 떠난 버스를 놓쳐[00:01:57]

我独自坐了30分钟,已经离开了的巴士[00:01:59]

지하철을 타려고 나 뛰어가[00:01:59]

想去坐地铁,我跑了过去 [00:02:02]

누군가 날 제발 알아보지 마라[00:02:02]

千万不要有人认出我 [00:02:04]

눈싸움할 기운도 없다 그냥 지나가라[00:02:04]

不要有大眼瞪小眼的气氛,就这样过去吧 [00:02:06]

귓속 울려 퍼지는 음악 소리 따라[00:02:06]

跟着耳底响起的音乐声[00:02:09]

시간에 쫓긴 채 내 발걸음은 빨라진다[00:02:09]

在时间的驱使下,我的步伐加快前行 [00:02:12]

살기 위한 몸부림 소주 한잔이 위로가 돼[00:02:12]

为了生存而挣扎,用一杯烧酒慰劳一下 [00:02:15]

나이 드니 아버지 술주정이 이해가 돼[00:02:15]

年长的父亲对酒后失言很理解 [00:02:17]

서울 하늘아 나를 꼭 두고 봐라[00:02:17]

首尔的天空一定要看着我[00:02:19]

돈이 다가 아니니까[00:02:19]

不是因为钱[00:02:21]

이제 곧 봄이니까[00:02:21]

因为现在春天很快就要来了 [00:02:22]

사랑하다가~[00:02:22]

爱着[00:02:24]

또 사랑하다가[00:02:24]

又爱着[00:02:31]

노다가도 노다가[00:02:31]

跳着,舞着 [00:02:37]

더 더 사랑하다가[00:02:37]

更加地爱着 [00:02:41]

나는 죽기 전까진 꼭 날아야 되는 새[00:02:41]

我是直到死都要飞的鸟[00:02:44]

고통을 겪고 나면 난 더 개운해[00:02:44]

经受过苦痛的话,我会更加轻松[00:02:46]

(돌아보지 마 너는 다시 할 수 있어)[00:02:46]

不要回头看,你可以再次做到的[00:02:52]

나는 죽기 전까진 꼭 날아야 되는 새[00:02:52]

我是直到死都要飞的鸟[00:02:54]

고통을 겪고 나면 나는 더 개운해[00:02:54]

经受过苦痛的话,我会更加轻松[00:02:57]

(돌아보지 마 너는 다시 날 수 있잖아)[00:02:57]

不要回头看,你可以再次做到的[00:03:02]

꿈을 위해서 목숨을 거는 멍든 젊음[00:03:02]

为了梦想,拼了命的留下伤痛的青春 [00:03:04]

서른 넘은 나이에 더 이상 숨을 곳 없는[00:03:04]

已过三十的年龄,不再有躲藏的地方 [00:03:07]

그런 인생이라도 인생이다[00:03:07]

这样的人生也是人生 [00:03:09]

그런 것 숨이 차도 마지막 숨까지 불어넣어[00:03:09]

直到最后一次呼吸都灌输自己这样的想法 [00:03:13]

흰 도화지에 회색 꿈이라도 그려 넣어[00:03:13]

白色的图画纸上,即使是灰色的梦,也要描绘出来 [00:03:15]

뭐가 부러워 뭐가 두려워[00:03:15]

羡慕什么,害怕什么[00:03:17]

어차피 내일은 오고 멈추지 않는 이상[00:03:17]

反正明天会来的,理想不会停下[00:03:20]

너와 내 인생은 아직 뜨거워[00:03:20]

你和我的人生仍然炽热 [00:03:22]

스쳐 가네 내 어깨 위로[00:03:22]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:03:25]

내 젊음이 이제는 떠나네[00:03:25]

我的青春现在离开了[00:03:27]

소리쳐 잡으려 해도 날 놔두라 하네[00:03:27]

任我如何地大喊,如何地想抓住,都丢下了我 [00:03:32]

스쳐 가네 내 어깨 위로[00:03:32]

擦肩而过,在我肩头上方 [00:03:35]

내 젊음이 이제는 떠나네[00:03:35]

我的青春,现在离开了 [00:03:37]

소리쳐 잡으려 해도 좀 쉬고 싶다네[00:03:37]

任我如何地大喊,如何地想抓住,还是想稍稍地休息下 [00:03:41]