• 转发
  • 反馈

《Midnight Temptation》歌词


歌曲: Midnight Temptation

所属专辑:超Wonderful!(6)

歌手: ℃-ute

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Midnight Temptation

Midnight Temptation - ℃-ute (キュート)[00:00:00]

//[00:00:01]

作詞∶つんく[00:00:01]

//[00:00:02]

作曲∶つんく[00:00:02]

//[00:00:28]

街は週末 喉が渇き[00:00:28]

周末街道 喉咙干渴[00:00:34]

夜は更ける 愛に飢える[00:00:34]

夜渐深 渴望爱情[00:00:40]

寂しいじゃん 人が居ても[00:00:40]

好寂寞 就算身旁有人[00:00:43]

寂しいじゃん 笑ってても[00:00:43]

好寂寞 就算笑着[00:00:46]

切ないじゃん 遊んでても[00:00:46]

好难过 就算玩闹着[00:00:50]

切ないじゃん 騒いでても[00:00:50]

好难过 就算喧嚣着[00:00:53]

OH Midnight Temptation[00:00:53]

哦 午夜诱惑[00:00:57]

この美貌 この唇[00:00:57]

这美貌 这嘴唇[00:01:00]

OH Midnight Temptation[00:01:00]

哦 午夜诱惑[00:01:03]

この声 この魂[00:01:03]

这声音 这灵魂[00:01:06]

なぜ泣いてるの?[00:01:06]

为什么哭泣着呢[00:01:09]

怯えなくていいよ[00:01:09]

不用害怕[00:01:13]

ここで見たことすべて[00:01:13]

在这儿眼见的一切[00:01:15]

忘れちゃえば良い[00:01:15]

只要忘了就好[00:01:21]

涙の数だけ 美しい[00:01:21]

流下越多泪 越是美丽[00:01:24]

愛した数だけ 悩ましい[00:01:24]

越是深爱 越烦恼[00:01:27]

ときめく数だけ 夢がある[00:01:27]

有多少心跳 就有多少梦想[00:01:30]

真夜中の誘惑[00:01:30]

深夜的诱惑[00:01:33]

幼いあの日に 誓った決心は[00:01:33]

在年幼时 下定的决心[00:01:40]

あきらめちゃいない[00:01:40]

仍未放弃[00:01:59]

街が吠える[00:01:59]

街道吠叫着[00:02:03]

奴が嘆く[00:02:03]

那家伙叹着气[00:02:06]

時が進む[00:02:06]

时光流逝[00:02:09]

月が笑う[00:02:09]

月儿带笑[00:02:12]

寂しいじゃん 街に居ても[00:02:12]

好寂寞 就算在街道上[00:02:15]

寂しいじゃん 電話しても[00:02:15]

好寂寞 就算讲着电话[00:02:18]

切ないじゃん 抱きしめても[00:02:18]

好难过 就算紧紧拥抱[00:02:21]

切ないじゃん 一人きりも[00:02:21]

好难过 独自一人也是[00:02:25]

OH Midnight Temptation[00:02:25]

哦 午夜诱惑[00:02:29]

この肌 この瞬間[00:02:29]

这肌肤 这瞬间[00:02:31]

OH Midnight Temptation[00:02:31]

哦 午夜诱惑[00:02:35]

この胸 この欲望[00:02:35]

这胸口 这欲望[00:02:38]

なぜ歌ってるの?[00:02:38]

为什么唱着歌呢[00:02:41]

思うままでいいよ[00:02:41]

随心所想就好[00:02:44]

ここで感じたすべて[00:02:44]

在这儿感受到的一切[00:02:47]

君の本性[00:02:47]

是你的本性[00:02:52]

キスした数だけ 星がある[00:02:52]

有多少吻 就有多少星星[00:02:55]

許した数だけ 平和がある[00:02:55]

原谅的次数越多 就越和平[00:02:59]

野望の数だけ 人がいる[00:02:59]

有多少奢望 就有多少人[00:03:02]

真夜中の誘惑[00:03:02]

深夜的诱惑[00:03:05]

誰の為でもない[00:03:05]

不是为了谁[00:03:08]

私がしたいように[00:03:08]

只是依照我自己的想法[00:03:11]

生きて行くだけね[00:03:11]

而生活下去[00:03:52]

キスした数だけ 星がある[00:03:52]

有多少吻 就有多少星星[00:03:55]

許した数だけ 平和がある[00:03:55]

原谅的次数越多 就越和平[00:03:58]

野望の数だけ 人がいる[00:03:58]

有多少奢望 就有多少人[00:04:02]

真夜中の誘惑[00:04:02]

深夜的诱惑[00:04:04]

誰の為でもない[00:04:04]

不是为了谁[00:04:07]

私がしたいように[00:04:07]

只是依照我自己的想法[00:04:10]

生きて行くだけね[00:04:10]

而生活下去[00:04:15]