所属专辑:NBA
歌手: RHYME-A-
时长: 05:41
Realize/Epilogue - 라임어택 (RHYME-A-)[00:00:00]
//[00:00:43]
2013년 8월 2일[00:00:43]
2013年8月2日[00:00:45]
생생하게 기억나[00:00:45]
还历历在目[00:00:46]
그를 만나러 가던 길[00:00:46]
在去见他的路上[00:00:47]
그날따라 느릿하게[00:00:47]
那天地铁运行得尤其缓慢[00:00:49]
움직였던 지하철과는 반대로[00:00:49]
与此正相反[00:00:51]
내 마음은 어찌나 급하던지[00:00:51]
我的心不知道有多焦急[00:00:52]
나와 E 진석이와 Makesense[00:00:52]
我和E 镇石和Makesense[00:00:54]
우리 넷은 내리는 비를[00:00:54]
我们四人破开雨幕[00:00:56]
뚫으며 차를 달렸지[00:00:56]
驾着车奔跑[00:00:57]
셀 수도 없이 많은 그의 히트송을[00:00:57]
跟唱着他数不清的金曲 [00:01:00]
따라 부르며 지산으로 향했어[00:01:00]
我们向着芝山去[00:01:02]
혀를 내두르며 믿지 못했었지[00:01:02]
令人咋舌 不敢相信[00:01:04]
처음에 그가 온다 했을 땐[00:01:04]
一开始说他要来的时候[00:01:06]
전에도 그런 적 있었거든[00:01:06]
之前也有过这样的状况[00:01:08]
나 같은 팬들은 죄다 실망했었고[00:01:08]
和我一样的粉丝们都失望了[00:01:10]
주최 측은 욕을[00:01:10]
主办方[00:01:11]
바가지로 얻어먹었어[00:01:11]
被骂得狗血淋头[00:01:13]
어쩌면 그때의 기억이 있기에[00:01:13]
或许是因为那时的记忆[00:01:15]
더욱 간절한 걸지도 지금 이 기회[00:01:15]
变得更恳切地期盼现在这机会[00:01:18]
목적지에 다다를수록[00:01:18]
越靠近目的地[00:01:20]
나의 두 눈은 커져만 갔지[00:01:20]
我越是睁大双眼[00:01:21]
그의 전부를 그 안에 담기 위해[00:01:21]
为了装下他的一切[00:01:24]
이윽고 도착한[00:01:24]
过了一会儿[00:01:25]
우리에게 들려온 소식은[00:01:25]
向已经到达的我们传来的消息是[00:01:26]
그의 공연이 지연됐다는 것[00:01:26]
他的演出推迟了[00:01:28]
보고 싶은 생각이 가득해지자[00:01:28]
相见的心情满溢[00:01:30]
자연스레 나오는 랩[00:01:30]
自然脱口而出的说唱[00:01:33]
Straight out the f**king[00:01:33]
//[00:01:34]
Dungeons of rap[00:01:34]
//[00:01:35]
그렇게 몇 시간이나 기다렸을까[00:01:35]
就那样等了好几个小时[00:01:37]
긴장과 흥분이[00:01:37]
紧张和兴奋[00:01:38]
최고조에 달한 그 순간[00:01:38]
达到最顶端的那瞬间[00:01:40]
드디어 그를 만났지[00:01:40]
终于见到了他[00:01:41]
내 랩 인생의 아이돌[00:01:41]
我说唱人生的偶像[00:01:42]
He is the N the A to the S I R the bible[00:01:42]
//[00:01:55]
두 눈을 감아봤지[00:01:55]
闭上双眼[00:01:57]
익숙한 목소리가 들려[00:01:57]
传来熟悉的声音[00:01:58]
나도 모르게 가사를[00:01:58]
我也不知不觉地[00:01:59]
따라 읊조리다[00:01:59]
跟着歌词吟唱[00:02:00]
눈 떠보면 그가[00:02:00]
睁开眼睛[00:02:01]
불과 몇 미터 앞에 있어[00:02:01]
他就在不过数米开外[00:02:03]
보면서도 믿을 수 없었지[00:02:03]
看着都难以置信[00:02:05]
내게 있어 잊지 못할[00:02:05]
对我来说无法忘记的事[00:02:06]
일이 벌어지던 그때를[00:02:06]
发生的那时候[00:02:08]
유튜브에서나 보곤 했던 무대를[00:02:08]
常常在youtube上看的舞台[00:02:11]
목이 터져라 불러댔지[00:02:11]
要让嗓子爆炸般地喊着[00:02:13]
그의 이름을[00:02:13]
他的名字 他的名字 [00:02:14]
되돌아왔던 건 내 귀를 찌르는[00:02:14]
回转的是像要刺穿我耳膜的[00:02:16]
I think of crime[00:02:16]
//[00:02:17]
When I'm in a New York state of mind[00:02:17]
//[00:02:19]
같이 날 미치게 만들었던[00:02:19]
让我快要疯狂[00:02:20]
Classic Line[00:02:20]
//[00:02:21]
벅차오르는 감정에[00:02:21]
汹涌澎湃的感情[00:02:23]
눈시울이 뜨거워져[00:02:23]
眼眶泛红[00:02:24]
얼른 훔쳐냈지[00:02:24]
赶紧偷偷抹掉[00:02:25]
남들이 볼까 부끄러워서[00:02:25]
怕别人看到不好意思[00:02:27]
거기엔 없었네[00:02:27]
没有在那里[00:02:28]
RHYME A 이란 래퍼는[00:02:28]
名叫RHYME A的说唱歌手[00:02:29]
그저 그를 동경하며[00:02:29]
只有憧憬着他[00:02:30]
그가 되고 싶어 했던[00:02:30]
曾经想成为他[00:02:32]
아주 작은 내가 있었을 뿐[00:02:32]
只是很渺小的我[00:02:34]
황금기를 가슴에 품은 채[00:02:34]
心怀着黄金时期[00:02:35]
수없이 부르짖어댔던[00:02:35]
无数次呼喊过的那些瞬间[00:02:37]
순간들이 스쳐 갔네[00:02:37]
穿行而过[00:02:38]
하나둘씩 필름처럼[00:02:38]
一个两个像底片一样[00:02:40]
하지만 내 꿈과 현실은[00:02:40]
但我的梦和现实[00:02:41]
물과 기름처럼 하나 될 수 없다는[00:02:41]
像水火一样无法成为一体[00:02:44]
사실을 깨닫자마자[00:02:44]
领悟到现实后[00:02:45]
순식간에 그 추억들은[00:02:45]
瞬间那些回忆[00:02:46]
전부 빛이 바래가[00:02:46]
都慢慢褪色[00:02:48]
그가 떠난 뒤 텅 빈[00:02:48]
他走了之后[00:02:49]
무대를 바라보며 느꼈지[00:02:49]
看着空荡荡的舞台感受到了[00:02:50]
헛된 꿈이었음을[00:02:50]
是个虚无的梦[00:02:52]
그토록 만나고 싶어 했던[00:02:52]
见到曾经那么想见的他之后[00:02:54]
그를 만나고 나서야 알았지[00:02:54]
才知道[00:02:56]
난 죽어도 그처럼[00:02:56]
我至死也不能[00:02:57]
랩 할 수 없음을[00:02:57]
像他一样说唱[00:02:58]
I'm not a natural born I was a fan[00:02:58]
//[00:03:01]
수백 명 앞에 섰지 분명 어저껜[00:03:01]
在数百人前站着 分明就像前天[00:03:04]
난 어쩌면 깨고 싶지 않은 꿈[00:03:04]
或许我只是把不想醒来的梦[00:03:06]
그게 현실이라[00:03:06]
硬当作现实[00:03:07]
억지로 믿어왔을 뿐[00:03:07]
那样一直相信着罢了[00:03:09]
수많은 새벽을[00:03:09]
拿无数的凌晨[00:03:09]
가사들과 맞바꾸며[00:03:09]
与歌词交换[00:03:11]
노력해왔어 나의 우상을 닮으려[00:03:11]
一路努力着 想和我的偶像一样[00:03:14]
생각했지 잠이 찾아올 땐[00:03:14]
困了的时候想着[00:03:16]
He never sleeps cuz sleep[00:03:16]
//[00:03:17]
Is the cousen of death[00:03:17]
//[00:03:49]
It was all a dream I used to read[00:03:49]
//[00:03:51]
Bounce hiphop magazine[00:03:51]
//[00:03:53]
인터뷰 따위를 읽으며[00:03:53]
读着一些采访[00:03:54]
밤을 지새웠지[00:03:54]
熬过了夜晚[00:03:56]
내 생에 첫 번째[00:03:56]
我人生的第一双板鞋[00:03:57]
올백포스는 동대문 표[00:03:57]
是东大门牌[00:03:58]
허접한 가짜 스우시가 새겨진[00:03:58]
刻着劣质的假耐克标志[00:04:01]
그걸 신고 갔던 신촌의 MP[00:04:01]
穿着它去了新村的MP[00:04:03]
날 울렁거리게 했던[00:04:03]
让我心潮起伏的[00:04:05]
베이스의 댐핑[00:04:05]
贝斯的阻尼[00:04:06]
집에 돌아와선 세수도 못 했어[00:04:06]
回家后连脸都洗不了[00:04:08]
팔이 올라가지 않아서[00:04:08]
因为手抬不上去[00:04:10]
그래도 행복했어[00:04:10]
但还是很幸福[00:04:12]
그 당시 나의 롤모델은 주석[00:04:12]
当时我的偶像是Joosuc[00:04:14]
배수의 진 같은 노래는[00:04:14]
背水之阵这样的歌[00:04:15]
아직도 날 들쑤셔[00:04:15]
至今还挑动着我[00:04:17]
나도 랩을 하고 싶었지[00:04:17]
我也想说唱[00:04:18]
무대에 서서[00:04:18]
站在舞台上[00:04:19]
무작정 썼네[00:04:19]
一个劲写着[00:04:20]
새벽에도 난 깨어있었어[00:04:20]
凌晨时刻我也醒着[00:04:22]
운 좋게도 난 밀림을[00:04:22]
我运气好[00:04:23]
몇 번인가 따먹었지[00:04:23]
好几次吞噬了丛林[00:04:24]
그리고는 지금의[00:04:24]
然后[00:04:25]
친구들을 만났어[00:04:25]
遇见了现在的朋友[00:04:27]
그렇게 이 바닥에[00:04:27]
就这样[00:04:28]
흘러들어오게 됐지[00:04:28]
进了这块地界[00:04:29]
이제 와 생각해보면[00:04:29]
到现在想想[00:04:31]
정말 꿈만 같았어[00:04:31]
真的像梦一样[00:04:32]
인기를 얻고 팬들이 생겨났네[00:04:32]
得到了人气也有了粉丝[00:04:34]
앨범이 팔리고[00:04:34]
专辑买了之后[00:04:35]
제법 큰 돈도 챙겨봤네[00:04:35]
也拿了挺大一笔钱[00:04:38]
모든 게 잘 풀려가는 듯[00:04:38]
似乎一切都顺风顺水[00:04:40]
그냥 그렇게 됐던 것 같아[00:04:40]
好像事情就成了那样[00:04:41]
그때는 말이야 내가[00:04:41]
那时候[00:04:43]
특별한 줄로만 알았었지[00:04:43]
以为自己很特别[00:04:44]
랩 하는 것에 타고난[00:04:44]
以为说唱[00:04:46]
줄로만 알았었지[00:04:46]
是自己天生的才能[00:04:47]
뭐라도 되는 양 착각했던 시절[00:04:47]
像是会成大事一样错觉的时光[00:04:49]
나에게도 있었지[00:04:49]
我也有 [00:04:50]
분명히 하지만 오래가진 않았었지[00:04:50]
很明显没有走得太久[00:04:53]
시간이 갈수록 무뎌지는 내 단어들[00:04:53]
我的唱词随着时间的流逝越发麻木[00:04:55]
인정해야 했어[00:04:55]
得承认[00:04:57]
예전 같진 않았거든[00:04:57]
不如从前了[00:04:58]
쏟아져 나오는 수많은[00:04:58]
在喷涌而出的[00:05:00]
멋진 래퍼들 사이[00:05:00]
无数说唱歌手中[00:05:01]
초라해지는 내 모습을 난 봤거든[00:05:01]
我看见自己落魄的样子[00:05:03]
최고가 되어야만 하는[00:05:03]
必须成为最厉害的[00:05:05]
래퍼들의 숙명[00:05:05]
说唱歌手们的宿命[00:05:06]
나도 한땐 그 한[00:05:06]
我分明也曾经有过[00:05:07]
가운데에 있었지 분명[00:05:07]
在那最中间的时候[00:05:09]
이제 난 빠질게[00:05:09]
现在我要退出[00:05:09]
될 수 없다는 걸 알기에[00:05:09]
因为我知道无法实现[00:05:11]
더이상 나를 속일 순 없어[00:05:11]
再也不能骗自己了[00:05:12]
너무 숨 막히네[00:05:12]
感到很窒息[00:05:14]
I'm not a natural born I was a fan[00:05:14]
//[00:05:19]
수백 명 앞에 섰지 분명 어저껜[00:05:19]
在数百人前站着 分明就像前天[00:05:24]
I'm not a natural born I was a fan[00:05:24]
//[00:05:29]
난 타고나지 않았어[00:05:29]
我没有与生俱来[00:05:31]
알아 이젠[00:05:31]
现在知道了[00:05:36]