• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Andre

歌手: (YANKIE)&Suran

时长: 03:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

거울 (Mirror) - 얀키 (YANKIE)/수란 (SURAN)[00:00:00]

//[00:00:11]

다들 가짜면서 리얼[00:00:11]

大家都是既虚伪又真实[00:00:12]

투사인 듯 포장 할 때[00:00:12]

包装成一个战士[00:00:14]

난 관심 없는 듯 내 핏줄[00:00:14]

我装作对我的亲人们毫不关心[00:00:15]

그대들의 모범학생[00:00:15]

你们的模范学生[00:00:17]

깨끗한 머리 깨끗한 Heart[00:00:17]

单纯的思想 纯洁的心灵[00:00:19]

True 넬슨 만델라[00:00:19]

是真的 威尔逊曼德拉[00:00:20]

더러운 몸 더러운 소울[00:00:20]

肮脏的身体 龌龊的灵魂[00:00:21]

Fake 난 이와 반대야[00:00:21]

是假的 我与此相反[00:00:23]

그 찌꺼기로 찍어 쓰는 잉크[00:00:23]

蘸取残渣写字的墨水[00:00:24]

뚝뚝 떨어져[00:00:24]

滴滴答答地往下落[00:00:26]

써가면 써갈수록 썼던[00:00:26]

写着写着[00:00:27]

가면이 크랙 이가 벌어져[00:00:27]

假面出现了裂纹[00:00:29]

호흡이 아닌 Hope이 막혀[00:00:29]

不是呼吸 而是梦想被堵住了[00:00:30]

Gotta cut my throat[00:00:30]

//[00:00:31]

못 믿는 자야 봐라[00:00:31]

不相信的家伙们看看吧 [00:00:33]

내 목에 박아 대는 못[00:00:33]

钉在我喉咙上的钉子[00:00:34]

I'm in trouble god[00:00:34]

//[00:00:35]

이곳은 어딘가 주여[00:00:35]

这个地方是哪啊 主啊[00:00:37]

어떤 죄를 지었길래[00:00:37]

我犯了什么罪过啊[00:00:38]

난 어둠에 던져 졌을까[00:00:38]

你让我置身在黑暗中[00:00:40]

뿌연 연기가 보여[00:00:40]

看见了灰蒙蒙的烟气[00:00:41]

랜덤한 단어들의 입김을 토해[00:00:41]

胡言乱语吐着白气[00:00:43]

I see dead people[00:00:43]

//[00:00:44]

죽은 시인들이 내 주위를 끄네[00:00:44]

死去的诗人在我四周拉着我[00:00:46]

이제 놓아줘 난 갈 길이 있어[00:00:46]

现在放开我吧 我还有路要走[00:00:48]

몇 명을 더 원해[00:00:48]

还想要几名 [00:00:49]

난 내 가족도 죽였었지[00:00:49]

我已经把我的家人也抹杀[00:00:50]

정확히는 그들의 기대[00:00:50]

准确的说应该是他们的期望[00:00:51]

수 백번 기도를 올려도[00:00:51]

无数次的祈祷[00:00:53]

날 옭아매는 악의 시험[00:00:53]

依旧捆住我的可怕的试炼[00:00:55]

Guilty와 Pleasure[00:00:55]

罪责和 希望 [00:00:56]

매번 닥치는 위험[00:00:56]

每次逼近的危险[00:00:58]

거울 속에 비친 내 모습[00:00:58]

镜子中映出我的模样[00:01:03]

지난 나를 다 지우고[00:01:03]

想抹去我所有过去的痕迹[00:01:10]

멈춘 내 발길에 잠을 깨워[00:01:10]

唤醒停滞不前的我[00:01:14]

Wake up Wake up[00:01:14]

醒来 醒来[00:01:21]

수난 날 밤에 길을 나서는 예수[00:01:21]

不幸的夜晚 出走的耶稣[00:01:23]

어쩌면 십자가는[00:01:23]

说不定会意外的在[00:01:24]

두 길이 만나는걸 뜻할지도[00:01:24]

两条路相交的地方遇见十字架[00:01:26]

거친 고통 모욕 갈등 속 Struggle[00:01:26]

在污言秽语和 纠结痛苦中 奋力挣扎[00:01:29]

누군가 침을 뱉고[00:01:29]

谁在吐口水[00:01:30]

또 밀려온 이 가시 투성의 정글[00:01:30]

又席卷而来 这荆棘密布的丛林[00:01:32]

빛이 밝을수록[00:01:32]

阳光越耀眼[00:01:33]

더 진해지는 그림자[00:01:33]

影子就越深[00:01:35]

내칠수록 더 조여오는[00:01:35]

越挣扎越收紧的枷锁[00:01:37]

족쇄가 이빨을 드민다[00:01:37]

咬牙坚持[00:01:38]

두 종류의 모습 두 가지의 행보[00:01:38]

两种景象 两条路径[00:01:41]

어떤 놈이 크게 웃고[00:01:41]

谁会放声大笑[00:01:42]

또 고개를 숙일까[00:01:42]

谁会俯首称臣呢[00:01:44]

이 길이 신이 택하신[00:01:44]

这条路是神挑选的[00:01:45]

내가 거쳐가야 할 관문[00:01:45]

我得闯过重重关卡[00:01:47]

만약 그렇다면 달게 받겠어[00:01:47]

如果这样的话 我就会欣然接受[00:01:48]

악마와 함께 춤을[00:01:48]

和恶魔共舞[00:01:49]

같이 걸어 둘 중 하나는[00:01:49]

同行的两人中[00:01:51]

신의 작품 하나는 상품[00:01:51]

会分成神的作品[00:01:52]

으로 나뉘겠지[00:01:52]

和神的商品[00:01:53]

그 결과 끝까지 가보자[00:01:53]

那个结果要到最后见分晓[00:01:55]

이 앙상블[00:01:55]

这首合奏[00:01:56]

내 한걸음 한걸음이[00:01:56]

是我一步步走来的故事[00:01:57]

날 믿는 이들에게 부족한[00:01:57]

希望可以成为相信我的那些人的[00:01:59]

거름이 될 수 있게[00:01:59]

小小的精神食粮[00:02:00]

왕관과 추종자[00:02:00]

皇冠和仆人[00:02:02]

리더와 따르는 자[00:02:02]

领导和随从[00:02:03]

부리는 자와 일꾼[00:02:03]

有权势的人和打工仔[00:02:04]

그 따위는 의미 없어[00:02:04]

那钟分类毫无意义[00:02:06]

온통 신기루 일뿐[00:02:06]

全都是海市蜃楼罢了[00:02:08]

거울 속에 비친 내 모습[00:02:08]

镜子中映出我的模样[00:02:12]

지난 시간 다 비우고[00:02:12]

过去的一切全部清空[00:02:19]

멈춘 내 발길에 날개를 달아[00:02:19]

为停止脚步的我插上一双翅膀吧[00:02:24]

Wake up Wake up[00:02:24]

醒来 醒来[00:02:54]

거울 속에 비친 내 모습[00:02:54]

镜子中映出我的模样[00:02:59]

지난 시간 다 비우고[00:02:59]

过去的一切全部清空[00:03:05]

멈춘 내 발길에 날개를 달아[00:03:05]

为停止脚步的我插上一双翅膀吧[00:03:10]

Fly high Fly high[00:03:10]

//[00:03:15]