所属专辑:笑うドッペルゲンガー
歌手: 東京カランコロン
时长: 04:04
HentekoPop is dead - 東京カランコロン (东京地下城)[00:00:00]
//[00:00:02]
作詞:いちろー[00:00:02]
//[00:00:05]
作曲:東京カランコロン[00:00:05]
//[00:00:08]
誰にも似てない音楽を、って、[00:00:08]
所谓的与任何人的音乐都不类似的音乐[00:00:11]
気付きゃヘンテコなポップです[00:00:11]
发觉的话才知道那是奇怪的通俗音乐[00:00:14]
流行りには乗りたくないよ[00:00:14]
我不想趁着流行的势头[00:00:18]
テクニックも無いのにややこしい事したがるんです[00:00:18]
连一点技能都没有却想做一些麻烦的事情[00:00:22]
伝わるかは気にしてないよ[00:00:22]
我不在乎是否能传达给他人[00:00:30]
ネクストブレイクだって呼ばれて、[00:00:30]
被称作下一个布莱克[00:00:33]
もう4・5年は経ちます[00:00:33]
已有四五年了[00:00:35]
ブレイクって何なんだよ[00:00:35]
所谓的布莱克又是什么呢[00:00:40]
どうせ他の流行りのバンドで替えがきくんです[00:00:40]
终究会被其他流行乐队所取代的[00:00:44]
邦楽ロックに幸あれ[00:00:44]
日本音乐里包含着幸运[00:01:04]
結果が全ての今日を明日を、つまずき走るよ[00:01:04]
结果就是跌跌撞撞的跑过所有的今天和明天[00:01:14]
プライド振りかざして[00:01:14]
标榜荣耀[00:01:19]
「やめるしかねーよ」[00:01:19]
人们说只能停止啦[00:01:23]
「やめるしかねーよ」[00:01:23]
只能停止啦[00:01:27]
「やめるしかねーよ」[00:01:27]
只能停止啦[00:01:31]
「やめるしかねーよ」[00:01:31]
只能停止啦[00:01:35]
やめるわけない[00:01:35]
我不可能会停止的[00:01:46]
どんなに必死にやってたって、[00:01:46]
无论如何努力去做[00:01:48]
癒し系だと言われてます[00:01:48]
都被说成是治愈系[00:01:51]
内輪ノリのバンドだからね[00:01:51]
因为是自家人相互配合的乐队吧[00:01:55]
「インディーズの頃は好きだった」[00:01:55]
居然说什么[00:01:58]
なんて言われます[00:01:58]
喜欢还是独立制作唱片的时候的你[00:02:00]
メジャーに行って何が悪いんだ[00:02:00]
去了大公司有何不好[00:02:03]
メディアにゃ隠さず今日も明日も、[00:02:03]
无论今天还是明天我都不会向媒体隐瞒[00:02:09]
何でもしゃべるよ[00:02:09]
知无不言[00:02:13]
プライド切り売りして[00:02:13]
出售自豪感[00:02:19]
「売れるわけねーよ」[00:02:19]
人们说不可能畅销的[00:02:23]
「売れるわけねーよ」[00:02:23]
不可能畅销的[00:02:27]
「売れるわけねーよ」[00:02:27]
不可能畅销的[00:02:31]
「売れるわけねーよ」[00:02:31]
不可能畅销的[00:02:35]
売れるしかない?[00:02:35]
难道必须得畅销么[00:03:18]
結果はどうあれ今日も明日も、良い曲作るよ[00:03:18]
无论结果如何 无论今天还是明天我都会做出优秀的乐曲[00:03:28]
プライド抱きしめて[00:03:28]
心怀自豪感[00:03:33]
「やめるしかねーよ」[00:03:33]
人们说只能停止啦[00:03:37]
「やめるしかねーよ」[00:03:37]
只能停止啦[00:03:42]
「やめるしかねーよ」[00:03:42]
只能停止啦[00:03:46]
「やめるしかねーよ」[00:03:46]
只能停止啦[00:03:50]
やめるしかない?[00:03:50]
你说只能停止么[00:03:58]
やめるわけねーよ![00:03:58]
我不可能会停止的[00:04:03]