所属专辑:ツン×デレ
歌手: 神聖かまってちゃん
时长: 03:35
決戦の日 (决战之日) - 神聖かまってちゃん (神圣放逐乐队)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:Noko[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:Noko[00:00:10]
//[00:00:15]
勉強もやらず低評価を[00:00:15]
完全不学习 只是随意[00:00:19]
ただクリックして寝そべる[00:00:19]
躺卧着点击查看低评价[00:00:23]
窓から眩しい風が僕に当たる[00:00:23]
窗外炫目的风迎面吹来[00:00:28]
戦ってんだ8月へ[00:00:28]
去往那战斗的8月[00:00:30]
あっさり溶けていく[00:00:30]
爽快地融化着[00:00:32]
どいつらもこいつらも[00:00:32]
一个二个全都一样[00:00:33]
アイデンティティ漁ってく[00:00:33]
寻求着同一性[00:00:35]
バス停で待つ[00:00:35]
在巴士站等待[00:00:36]
そのマージンビートに乗ってく[00:00:36]
乘上这极限的节拍[00:00:39]
夏の中[00:00:39]
于仲夏之中[00:00:41]
死ねそこで1度だけ僕は[00:00:41]
去死这样我就至少能[00:00:44]
ちゃんと見てて[00:00:44]
好好看清楚了[00:00:45]
ここでカッけえって[00:00:45]
就在这里说出[00:00:47]
言わしてみせてよ[00:00:47]
好帅啊让我看看[00:00:49]
街の中のおぼろげな声も[00:00:49]
街道上那些模糊不清的声音[00:00:53]
勇気だからな[00:00:53]
也是因为勇气吧[00:00:55]
逃げたら次があるさ[00:00:55]
如果逃跑也还有下次机会[00:00:57]
ちゃんと逃げて[00:00:57]
好好地逃跑吧[00:00:59]
それがダッセえって[00:00:59]
就算说这样很逊[00:01:01]
んなこたねえから[00:01:01]
也没什么大不了[00:01:03]
失敗しても[00:01:03]
即使失败[00:01:04]
そのあとに続くアーチ[00:01:04]
也能之后再继续 本垒打[00:01:08]
かき鳴らすんだ[00:01:08]
轰隆一声巨响[00:01:16]
走ってゆく僕は未来を[00:01:16]
奔跑向前 我决定将未来[00:01:20]
担いでゆくって決めた[00:01:20]
担负着继续前行[00:01:23]
せんせーもワーナーもうるせえ[00:01:23]
老师和警笛都很吵[00:01:27]
てめえ何様だ?[00:01:27]
你是哪位啊[00:01:29]
黙って待ってろよカス[00:01:29]
闭嘴等着吧垃圾[00:01:31]
口出してくんなカス[00:01:31]
别插嘴垃圾[00:01:33]
音楽の中では[00:01:33]
在音乐里[00:01:34]
俺は自由なんだボケ[00:01:34]
我是自由自在的白痴[00:01:36]
バス停で待つ[00:01:36]
在巴士站等待[00:01:38]
そのマージンビートに乗ってく[00:01:38]
乘上这极限的节拍[00:01:40]
夏の中[00:01:40]
于仲夏之中[00:01:42]
死ねそこで1度だけ僕は[00:01:42]
去死这样我就至少能[00:01:45]
ちゃんと見てて[00:01:45]
好好看清楚了[00:01:46]
ここでカッけえって[00:01:46]
就在这里说出[00:01:48]
言わしてみせてよ[00:01:48]
好帅啊让我看看[00:01:50]
街の中のおぼろげな声も[00:01:50]
街道上那些模糊不清的声音[00:01:54]
勇気だからな[00:01:54]
也是因为勇气吧[00:01:56]
逃げたら次があるさ[00:01:56]
如果逃跑也还有下次机会[00:01:58]
ちゃんと逃げて[00:01:58]
好好地逃跑吧[00:01:59]
それがダッセえって[00:01:59]
就算说这样很逊[00:02:02]
んなこたねえから[00:02:02]
也没什么大不了[00:02:03]
失敗しても[00:02:03]
即使失败[00:02:05]
そのあとに続くアーチ[00:02:05]
也能之后再继续 本垒打[00:02:08]
かき鳴らすんだ[00:02:08]
轰隆一声巨响[00:02:22]
失敗しようぜ[00:02:22]
尝试失败吧[00:02:24]
残り少ないこんな日々を[00:02:24]
在剩下的为数不多的日子里[00:02:26]
それでも朝日は登るからさ[00:02:26]
即使如此朝阳还是会再次升起[00:02:30]
暑い夏のおぼろげな声も[00:02:30]
在炎热夏日里那模糊不清的声音[00:02:34]
勇気だからな[00:02:34]
也是因为勇气吧[00:02:36]
逃げたら次があるさ[00:02:36]
如果逃跑也还有下次机会[00:02:39]
ちゃんと逃げて[00:02:39]
好好地逃跑吧[00:02:40]
それでも朝日は登るからさ[00:02:40]
即使如此朝阳还是会再次升起[00:02:44]
失敗しても[00:02:44]
即使失败[00:02:46]
そのあとに続くアーチ[00:02:46]
也能之后再继续 本垒打[00:02:49]
かき鳴らすんだ[00:02:49]
轰隆一声巨响[00:02:52]
明日への準備だからさ[00:02:52]
因为这是为去往明天做的准备[00:02:55]
まだ大丈夫ってやつさ[00:02:55]
还完全没问题的[00:02:59]
明日への準備だからな[00:02:59]
因为这是为去往明天做的准备啊[00:03:04]