所属专辑:Alone
时长: 04:03
Alone - 문희준 (文熙俊)[00:00:00]
//[00:00:29]
난 모든 것을 잃어갔어[00:00:29]
我失去了一切[00:00:31]
나의 의지와는 상관없이[00:00:31]
和我的意志无关[00:00:33]
내 곁에는 그 모두가[00:00:33]
我身边的所有人[00:00:35]
다른 눈을 가졌어[00:00:35]
都带着有色眼镜[00:00:37]
나 태어나지 않았다면[00:00:37]
如果我没出生的话[00:00:39]
차라리 나 그랬다면[00:00:39]
倒不如我就那样[00:00:43]
넌 이해못해[00:00:43]
你不能理解[00:00:45]
나 밖에 왜 커져가라[00:00:45]
为什么除了我都在长大[00:00:46]
모든 것이 아픔으로 바래[00:00:46]
所有一切都朝着痛苦发展[00:00:47]
그걸 원하는 거라[00:00:47]
我不认为这是我希望的[00:00:48]
생각하고 싶진 않아 난[00:00:48]
我只是想找回来[00:00:49]
뺏긴 나의 모든것을[00:00:49]
我被夺走的一切[00:00:50]
찾고 싶어 그냥 난[00:00:50]
现在走上了[00:00:51]
이젠 돌아갈수도[00:00:51]
无法回头的路[00:00:52]
없는 길을 걸어가[00:00:52]
不用负责的伤痛[00:00:53]
책임 없는[00:00:53]
没有意义的手势[00:00:54]
아픔으로 의미없는[00:00:54]
逐渐地[00:00:55]
손짓으로 나를[00:00:55]
拉扯着我[00:00:56]
점점 잡아끌어도 난[00:00:56]
我也毫无办法 一直都没有办法[00:00:57]
어쩔수도 없어 여태 수 없이[00:00:57]
就算现在后悔也无济于事[00:01:01]
이제와 후회해도[00:01:01]
没关系[00:01:05]
소용없어 괜찮아[00:01:05]
不要担心[00:01:08]
걱정하지마[00:01:08]
不要再痛苦了[00:01:10]
더 힘들게 하지마[00:01:10]
我失去了一切[00:01:18]
난 모든것을 잃어갔어[00:01:18]
和我的意志无关[00:01:19]
나의 의지와는 상관없이[00:01:19]
我身边的所有人[00:01:21]
내곁에는 그 모두가[00:01:21]
都带着有色眼镜[00:01:23]
다른 눈을 가졌어[00:01:23]
如果我没出生的话[00:01:25]
나 태어나지 않았다면[00:01:25]
倒不如我就那样[00:01:27]
차라리 나 그랬다면[00:01:27]
你不能理解[00:01:31]
넌 이해못해[00:01:31]
从一开始就不情愿吧[00:01:35]
첨부터 원하지 않은 건지[00:01:35]
是在我存在之后[00:01:37]
내가 존재한[00:01:37]
才后悔的吗[00:01:38]
이후 후회한건지[00:01:38]
关于我的一切[00:01:40]
나에 대한[00:01:40]
都装做不知道[00:01:41]
이 모든걸 모른척하겠지[00:01:41]
为什么[00:01:45]
왜 내게[00:01:45]
要这样对我[00:01:46]
그래야했었는지[00:01:46]
我不想听[00:01:48]
듣고 싶지 않아[00:01:48]
不管理由是什么[00:01:48]
이유가 어쨌건[00:01:48]
现在还有什么关系呢[00:01:49]
이제와[00:01:49]
为什么 为什么只对我这样[00:01:50]
그게 무슨 소용인지 건지[00:01:50]
这一切为什么变成这样[00:01:52]
왜 왜 내게만 이래[00:01:52]
我也不知道[00:01:57]
어떻게 된 건지[00:01:57]
只对我这样[00:02:00]
난 모르겠어 모든게[00:02:00]
为什么非要放弃[00:02:03]
내게만 이래[00:02:03]
我失去了一切[00:02:06]
왜 버려야만 했어[00:02:06]
和我的意志无关[00:02:13]
난 모든 것을 잃어갔어[00:02:13]
我身边的所有人[00:02:14]
나의 의지와는 상관없이[00:02:14]
都带着有色眼镜[00:02:16]
내 곁에는[00:02:16]
如果我没出生的话[00:02:17]
그 모두가 다른 눈을 가졌어[00:02:17]
倒不如我就那样[00:02:21]
나 태어나지 않았다면[00:02:21]
你不能理解[00:02:22]
차라리 나 그랬다면[00:02:22]
好吧 就算这一瞬间[00:02:26]
넌 이해못해[00:02:26]
不能成为永远[00:02:31]
그래 영원하지[00:02:31]
也请你能看看我[00:02:32]
못하는 한순간이라도 당신을[00:02:32]
就算回到最初[00:02:40]
나 볼수 있다면 제발[00:02:40]
一切也都改变了[00:03:03]
처음으로 다시 돌아가도[00:03:03]
就算那样我也没关系[00:03:05]
이제 모든것이 변해 있겠지[00:03:05]
如果用爱守护我的话[00:03:11]
그래도 난 상관없어[00:03:11]
你就会理解[00:03:16]