歌手: Beseech
时长: 03:58
Kiss of November - Beseech[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:12]
In the beauty of the endless crimson sunrise[00:00:12]
在这无尽的绯红日出里[00:00:20]
That makes me feel so warm[00:00:20]
让我感觉好温暖[00:00:25]
I am drowning my sorrow and my pain[00:00:25]
我借酒浇愁借酒消愁[00:00:30]
But I'm feeling the season now change[00:00:30]
但我感觉现在季节不同了[00:00:54]
Feel the winds blowing harder tearing my eyes[00:00:54]
感觉狂风呼啸我泪流满面[00:01:05]
By the dusk getting colder summer now dies[00:01:05]
黄昏时分愈发寒冷夏日就此结束[00:01:15]
All alone with the midnight embraced by fall[00:01:15]
独自一人与深更半夜的秋天相拥[00:01:25]
And the fire of the moonlight burn us all[00:01:25]
月光之火将我们焚烧殆尽[00:01:55]
The autumn sky shines so red[00:01:55]
秋天的天空红透了[00:02:00]
And all I loved is dead[00:02:00]
我爱的一切都已不复存在[00:02:05]
The seasons change in the darkest of pain[00:02:05]
四季变换在最黑暗的痛苦中[00:02:10]
Will we ever see the sun again [00:02:10]
我们能否再次见到太阳[00:03:20]
And the beauty of the endless[00:03:20]
无尽的美丽[00:03:25]
Crimson sunrise will never come again[00:03:25]
绯红的日出再也不会出现[00:03:32]
Now the darkness is covering the sky[00:03:32]
如今黑暗笼罩着天空[00:03:38]
And the winter is freezing our souls[00:03:38]
寒冬将我们的灵魂冻结[00:03:43]
So we cry together with the pain[00:03:43]
所以我们一起伤心落泪[00:03:48]
When we leave the summer behind[00:03:48]
当我们把夏天抛在身后[00:03:53]