所属专辑:The Fix (Explicit)
歌手: Scarface&Nas
时长: 04:58
In Between Us (Album Version|Explicit) - Scarface/Nas[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:19]
Circumstances are like my first fight I lost[00:00:19]
情况就像我第一次失败的战斗[00:00:22]
It was swinging my arms bugging adrenaline pumping[00:00:22]
我摇摆着双臂肾上腺素飙升[00:00:24]
Oh sh*t this little ni**a's thugging[00:00:24]
这个小家伙太厉害了[00:00:27]
I mean I was thirteen[00:00:27]
我当时十三岁[00:00:28]
I was nursing a knot on my face[00:00:28]
我在护理我的脸[00:00:29]
But chose another time and a place[00:00:29]
却选择了另一个时间和地点[00:00:31]
That I would avenge my last fight cuz the same sh*t[00:00:31]
我会为我的最后一次战斗复仇因为这是同样的道理[00:00:34]
Ain't gonna happen that just happened last night[00:00:34]
昨晚发生的事情不会发生[00:00:36]
Knuckle-game changed quicker than lighting[00:00:36]
这游戏的变化比闪电还快[00:00:38]
Hit 'em or slice 'em[00:00:38]
干掉他们或者干掉他们[00:00:39]
Either stick 'em or blast pipes its the fastlife[00:00:39]
要么横尸街头要么横行霸道[00:00:41]
I tried to give another ni**a advice s***t dice[00:00:41]
我试着给另一个人一点建议[00:00:43]
Do plenty of sh*t cuz this life how many you get [00:00:43]
做了很多坏事因为这一生你经历了多少磨难[00:00:46]
How many niggas do you know get two [00:00:46]
你认识几个人有两个[00:00:48]
Besides a ni**a who snitch to skip a life-bid[00:00:48]
除了一个暗中告密的家伙[00:00:50]
Be one in your crew[00:00:50]
成为你团队中的一员[00:00:51]
I don't respect killas I respect those with knowledge[00:00:51]
我不尊重杀人犯我尊重有知识的人[00:00:54]
Codes of the streets got new rules but no guidance[00:00:54]
街头规则有了新的规则但没有指引[00:00:56]
Lessons catch your mental to a young disciple[00:00:56]
教训让你铭记于心[00:00:58]
Focus take care of your brothers niggas do as I do[00:00:58]
集中精力照顾好你的兄弟兄弟们像我一样[00:01:02]
Keep your enemies close where they can see you[00:01:02]
让你的敌人靠近一点让他们看到你[00:01:04]
It not your enemy who get you[00:01:04]
打败你的不是你的敌人[00:01:06]
It's always your own people[00:01:06]
永远都是自己人[00:01:08]
It's always your own people[00:01:08]
永远都是自己人[00:01:09]
It's always your own people[00:01:09]
永远都是自己人[00:01:11]
It's always your own people[00:01:11]
永远都是自己人[00:01:12]
It's always your own people[00:01:12]
永远都是自己人[00:01:12]
Mass confusion in my head[00:01:12]
我的脑袋一片混乱[00:01:17]
Killing me driving me mad[00:01:17]
折磨我让我失去理智[00:01:22]
I be wondering can I trust my friends [00:01:22]
我在想我能否相信我的朋友[00:01:27]
Cuz they stab me in my back everytime they can [00:01:27]
因为他们总是在背后捅我刀子[00:01:33]
Am I paranoid and if that's the case[00:01:33]
我是不是得了妄想症如果真是这样[00:01:38]
Is it curable Can you help me find my place [00:01:38]
能治愈吗你能帮我找到我的位置吗[00:01:43]
I can't handle this I'm losing it[00:01:43]
我无能为力我快要失去一切[00:01:48]
With the loose grip I'm hanging on to emptiness[00:01:48]
放任自流我紧抓着空虚不放[00:01:53]
Help your brother save him from the[00:01:53]
帮你的兄弟把他从[00:01:58]
Evil demons in between us came between us[00:01:58]
恶魔横亘在我们之间[00:02:46]
I know you hate me don't you[00:02:46]
我知道你恨我对不对[00:02:47]
I bet you sitting wishing my time never came[00:02:47]
我打赌你坐在那里希望我的时代没有到来[00:02:50]
You probably rather see me die in the game[00:02:50]
你可能更希望我死在这行业里[00:02:51]
You probably rather see me die in a plane[00:02:51]
你可能更希望看到我死在飞机上[00:02:53]
Well ya'll see me up on top of my dough[00:02:53]
你会看见我站在我的钱堆上[00:02:55]
I get my money sh*t changed[00:02:55]
我换了很多钱[00:02:56]
And niggers start looking at me different than this[00:02:56]
黑人开始用异样的眼光看我[00:02:59]
I'm down to play the real n****r sh*t to get with a b**ch[00:02:59]
我愿意扮演真实的男人和女人在一起[00:03:02]
But I'ma tell a motherf**ker like this[00:03:02]
但我会这样告诉一个[00:03:04]
You going good is what you come up against[00:03:04]
你遇到的困难就是你过得好不好[00:03:06]
n****r you get what you get[00:03:06]
哥们你得偿所愿[00:03:08]
So the grass is greener on the other side of the fence[00:03:08]
所以栅栏那边的草地更绿[00:03:10]
But any attempts and you gonna need the guy in the trench[00:03:10]
但如果你胆敢轻举妄动你会需要他的帮助[00:03:12]
I'ma starter while you riding the bench[00:03:12]
我是先发投手而你只能坐冷板凳[00:03:13]
You saying you a player weel I'm the one designing your prints[00:03:13]
你说你是个花花公子是我帮你设计图案的[00:03:16]
Something to go by to let these niggers know I[00:03:16]
让这些黑人知道[00:03:20]
Don't believe in letting sh*t slid n****r gonna die[00:03:20]
我不相信会坐以待毙[00:03:22]
Best friends since high school seniors[00:03:22]
从高中四年级开始就是最好的朋友[00:03:25]
The homeboy demeanor but let the b******t come between us[00:03:25]
哥们的风度让这娘们介入我们之间[00:03:28]
Mass confusion in my head[00:03:28]
我的脑袋一片混乱[00:03:33]
Killing me driving me mad[00:03:33]
折磨我让我失去理智[00:03:38]
I be wondering can I trust my friends [00:03:38]
我在想我能否相信我的朋友[00:03:43]
Cuz they stab me in my back everytime they can [00:03:43]
因为他们总是在背后捅我刀子[00:03:48]
Am I paranoid and if that's the case[00:03:48]
我是不是得了妄想症如果真是这样[00:03:53]
Is it curable Can you help me find my place [00:03:53]
能治愈吗你能帮我找到我的位置吗[00:03:58]
I can't handle this I'm losing it[00:03:58]
我无能为力我快要失去一切[00:04:03]
With the loose grip Ihanging on to emptiness[00:04:03]
放任自流我紧抓着空虚[00:04:09]
Help your brother save him from the[00:04:09]
帮你的兄弟把他从[00:04:14]
Evil demons in between us came between us[00:04:14]
恶魔横亘在我们之间[00:04:19]