所属专辑:ナツコイ
歌手: 井上苑子
时长: 03:53
君との距離 - 井上苑子[00:00:00]
//[00:00:00]
词:Sonoko Inoue/Akihiko Nakamura[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:Sonoko Inoue/Yuzuru Kusugo[00:00:00]
//[00:00:00]
近づきたいんだ[00:00:00]
想更加[00:00:02]
今よりももっと[00:00:02]
靠近你[00:00:04]
君の隣にいきたいの[00:00:04]
想陪在你的身边[00:00:08]
ふとした時急に近づく距離に[00:00:08]
等回过神来 突然靠近的距离[00:00:13]
キュンとしちゃうの[00:00:13]
让我心动不已[00:00:37]
まだまだできない[00:00:37]
现在还做不到[00:00:39]
自信持って伝えることなんて[00:00:39]
自信地对你传达我的心情[00:00:44]
だから君の言葉待ってる[00:00:44]
所以只能等着你来说[00:00:49]
「好きな人がいる」ってお互いに[00:00:49]
那天我们都说[00:00:53]
言い合ったあの日[00:00:53]
有喜欢的人[00:00:56]
両思いなのかもって思った[00:00:56]
想着会不会喜欢的人就是彼此[00:01:01]
期待はね[00:01:01]
让我期待不已[00:01:03]
あたしの温度を高めていくの[00:01:03]
心潮澎湃[00:01:09]
いつもより[00:01:09]
比以往[00:01:11]
もっと意識しちゃうんだよ[00:01:11]
更能察觉到自己的内心[00:01:16]
近づきたいんだ今よりももっと[00:01:16]
想更加靠近你[00:01:20]
君の隣にいきたいの[00:01:20]
想陪在你的身边[00:01:24]
ふとした時近づくこの瞬間[00:01:24]
回过神来 你突然靠近我的瞬间[00:01:29]
キュン距離です[00:01:29]
让我心动的距离[00:01:33]
いつからだろう[00:01:33]
是从什么时候开始呢[00:01:34]
気がつけばいつも[00:01:34]
发现心里[00:01:37]
君のこと考えてたわ[00:01:37]
一直在想着你[00:01:40]
縮めたいよ心の距離はきっと[00:01:40]
想要缩小我们两颗心的距离[00:01:45]
あとわずかです[00:01:45]
相信还只有一点缝隙[00:01:49]
独り占めしたい[00:01:49]
想要独占你[00:01:51]
気持ちばかり大きくなってく[00:01:51]
喜欢你的心情日益强烈[00:01:56]
話せば話すほどわかるの[00:01:56]
越是诉说越是明白自己的心[00:02:01]
誰にでも[00:02:01]
虽说不喜欢[00:02:03]
優しくして欲しくないくせにさ[00:02:03]
你对谁都这么温柔[00:02:09]
そうやって優しい君が[00:02:09]
但我就是喜欢[00:02:14]
好きなんだよ[00:02:14]
这样温柔的你[00:02:16]
近くにいるよ他の誰よりも[00:02:16]
想要比谁都靠近你[00:02:20]
本当は気づいているのに[00:02:20]
其实我们都已经[00:02:24]
お互いが意識しすぎちゃってる[00:02:24]
意识到对方的心意了吧[00:02:29]
恋と愛です[00:02:29]
恋爱啊[00:02:32]
何年経ってもこのままなのかも[00:02:32]
几年后 会不会还是毫无进展[00:02:36]
なんて思ったりする時は[00:02:36]
每当这样想的时候[00:02:40]
「そんなのやだ」って[00:02:40]
就觉得讨厌[00:02:42]
あたしの心が[00:02:42]
我的心[00:02:45]
騒ぎ出すんです[00:02:45]
在骚动[00:02:49]
弱気な自分拭き取ってさ[00:02:49]
想要摆脱这样软弱的自己[00:02:53]
君が好きな香りをつけて今[00:02:53]
现在 带着你喜欢的香气[00:02:57]
伝えたい君に[00:02:57]
想要在老地方[00:03:00]
二人のいつもの場所で[00:03:00]
传达对你的心意[00:03:06]
「君が好きだよ」声が震えたわ[00:03:06]
声音颤抖地说出喜欢你[00:03:10]
それでもやっと言えました[00:03:10]
终于说出口了[00:03:14]
そしたらね[00:03:14]
然后[00:03:16]
「俺もだよ」って言葉[00:03:16]
你对我说[00:03:18]
返ってきたの[00:03:18]
你也喜欢我[00:03:22]
嬉しくなって涙がこぼれた[00:03:22]
欢喜的落泪[00:03:26]
今日から君の隣だよ[00:03:26]
从今天开始就可以陪在你身边[00:03:30]
帰り道並んで歩く距離も[00:03:30]
一起并肩回家[00:03:35]
くっついちゃう[00:03:35]
距离在不断拉近[00:03:39]
そばにいてね[00:03:39]
要留在我身边哦[00:03:44]