所属专辑:amedama
歌手: 初音ミク
时长: 04:56
外待雨 - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:さまぐら[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:さまぐら[00:00:00]
//[00:00:01]
降りしきる雨の下で[00:00:01]
在连绵不绝的雨下[00:00:07]
今も何処かを見つめてる[00:00:07]
现在也在注视着哪里[00:00:13]
止まない雨は無い なら[00:00:13]
如果说世上没有不停歇的雨[00:00:19]
疾うに枯れ切っているはずなのだ[00:00:19]
那应该早已枯萎殆尽了吧[00:00:49]
時間が経てば経つ程[00:00:49]
时间过得越久[00:00:55]
胸の穴が広がるように[00:00:55]
内心的空洞越大[00:01:01]
痛みの無い虚しさが[00:01:01]
没有痛感的空虚[00:01:07]
僕を飲み込もうとしてるんだ[00:01:07]
正逐渐将我吞没[00:01:13]
忙しい今の君だから[00:01:13]
你现在肯定很忙吧[00:01:19]
忘れてしまうかな[00:01:19]
所以已经把我忘了吧[00:01:25]
雨が僕等を映し[00:01:25]
雨水倒映出我们的身影[00:01:30]
まるで君が側に居るみたいだ[00:01:30]
仿佛你就在我身边[00:01:37]
僕は流れのままに 歩いてきた[00:01:37]
从那以来我随波逐流至今[00:01:46]
それだけなんだ[00:01:46]
仅此而已[00:02:01]
前を向いて歩きなさい[00:02:01]
请向着未来迈进吧[00:02:07]
歩き方が下手な僕等は[00:02:07]
面对生活不知所措的我们[00:02:13]
この雨が映す君の姿だけが[00:02:13]
这场雨映出你的身影[00:02:21]
生きる証なのだ[00:02:21]
就是活着的证明[00:02:25]
僕が生きていた証なのだ[00:02:25]
就是我曾经存在过的证明[00:02:31]
雨が心の奥に[00:02:31]
雨水绵绵不绝[00:02:36]
絶え間も無く流れるようだ[00:02:36]
流向我的心中[00:02:42]
叫んだ 宛も無いまま[00:02:42]
漫无目的地呐喊过[00:02:49]
意味も意義も疑うのだ[00:02:49]
开始怀疑我存在的作用和意义[00:02:55]
全て流れた 無為のままに[00:02:55]
无所作为中 一切都被这场雨冲散[00:03:03]
君の声が聞こえた[00:03:03]
唯独你的声音在我耳边徘徊[00:03:10]
失くしたものは[00:03:10]
失去的东西[00:03:13]
失くして初めて気付くように[00:03:13]
只有在失去后 人们才意识到它的宝贵[00:03:22]
虚しさが君の姿[00:03:22]
虚幻之境将你的身影[00:03:28]
この雨に映したんだ[00:03:28]
显露在这场雨中[00:03:34]
雨が[00:03:34]
雨水[00:03:37]
雨が僕等を映し[00:03:37]
倒映出我们的身影[00:03:43]
まるで君が側に居るみたいだ[00:03:43]
仿佛你就在我身边[00:03:49]
僕等意味も無いままに[00:03:49]
我们就这样毫无意义地[00:03:55]
それを今も眺めているんだ[00:03:55]
至今仍眺望着那里[00:04:25]
降りしきる雨の下で[00:04:25]
在连绵不绝的雨下[00:04:31]
今も何処かを見つめてる[00:04:31]
现在也在注视着哪里[00:04:37]
どうせ 雨は止まないから[00:04:37]
反正这场雨不会停歇[00:04:43]
君と共に歩いていこう[00:04:43]
让我们一起漫步其中吧[00:04:48]