• 转发
  • 反馈

《Paul Brown Petty》歌词


歌曲: Paul Brown Petty

所属专辑:Blue Mountain

歌手: Brandon Heath

时长: 03:31

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Paul Brown Petty

Paul Brown Petty[00:00:13]

你可认识保罗佩蒂[00:00:14]

Was a good old man[00:00:14]

他是一个善良的老人[00:00:17]

You felt a little better[00:00:17]

如果你和他见个面握个手[00:00:19]

When he shook your hand[00:00:19]

你就会感觉好多了[00:00:22]

Let me tell you a little[00:00:22]

让我来和你说说吧[00:00:24]

About him and you'll understand[00:00:24]

说说他的经历然后你就会明白了[00:00:27]

Why Paul Brown Petty[00:00:27]

为什么保罗佩蒂[00:00:28]

Was a good old man[00:00:28]

是个善良的老人[00:00:32]

He grew up in the depression[00:00:32]

他在经济大萧条中长大[00:00:34]

And he fought in the war[00:00:34]

青年时期应征入伍参加战争[00:00:37]

He never talked too much[00:00:37]

他在外人面前[00:00:39]

About the other shore[00:00:39]

从未多谈这些往事[00:00:42]

But he was real good-looking[00:00:42]

但是他穿着军装[00:00:44]

In his uniform[00:00:44]

却着实英姿飒爽[00:00:47]

Officer Petty in 44[00:00:47]

曾经四十四连的佩蒂长官就是他[00:00:52]

And you might say hey [00:00:52]

但是你可能会说[00:00:55]

What's so great[00:00:55]

这有什么了不起的[00:00:58]

Sounds like a simple man[00:00:58]

听起来就是个普通人嘛[00:01:04]

He wasn't rich or famous but[00:01:04]

他虽然不富有也没有名气[00:01:10]

To me he sure was grand[00:01:10]

但对我来说 他却很伟大[00:01:16]

He married a girl[00:01:16]

战争结束之后 他结了婚[00:01:17]

From down the street[00:01:17]

姑娘就住在小街的那头[00:01:21]

Built her a house down by a creek[00:01:21]

他为她在小溪边盖了栋房子[00:01:26]

One girl two boys [00:01:26]

生了一个女孩 两个男孩[00:01:27]

Five mouths to feed[00:01:27]

支撑起了五口之家的生计[00:01:31]

Paul Brown Petty built a family[00:01:31]

保罗佩蒂建立起了自己的家庭[00:01:36]

He opened a shop down on the square[00:01:36]

他在广场边开了一间理发店[00:01:41]

He'd set you on up[00:01:41]

他会安排你坐在[00:01:42]

In his barber chair[00:01:42]

他的理发椅上[00:01:46]

Get a summertime buzz[00:01:46]

剪个清凉的夏日板寸[00:01:48]

Or a real close shave[00:01:48]

或者把你的胡须刮得很干净[00:01:51]

Get you all cleaned up [00:01:51]

把你打理的服帖妥当后[00:01:53]

Send you on your way[00:01:53]

才会送你离开[00:01:56]

And you might say hey [00:01:56]

但是你可能会说[00:01:59]

What's so great[00:01:59]

这还是没什么了不起的啊[00:02:02]

Sounds like a simple man[00:02:02]

听起来就是个普通人嘛[00:02:08]

He wasn't rich or famous but[00:02:08]

他虽然不富有也没有名气[00:02:14]

To me he sure was grand[00:02:14]

但对我来说 他却很伟大[00:02:20]

He was a Cumberland Presbyterian[00:02:20]

他是坎伯兰郡的教会长老派成员[00:02:25]

He went up to meet his Maker in 91[00:02:25]

九十一岁时他离开了人间 去了天堂[00:02:30]

Sometimes when I talk about him [00:02:30]

有时候当我谈起他[00:02:32]

I get sad[00:02:32]

我会很伤心[00:02:35]

You see Paul Brown Petty[00:02:35]

因为 保罗佩蒂[00:02:36]

Was my granddad[00:02:36]

他是我的爷爷[00:02:40]

His courage runs down in my blood[00:02:40]

他的勇气流淌在我的血液里[00:02:46]

His kindness in my eyes[00:02:46]

他的美德在我的眼里闪现[00:02:52]

If you can see a man in me[00:02:52]

如果你在我的身上看见了这些品质[00:02:58]

He's the reason why[00:02:58]

那么他就是赐予我这些的人[00:03:04]

Paul Brown Petty[00:03:04]

保罗佩蒂[00:03:05]

Was a good old man[00:03:05]

他是一个善良的老人[00:03:09]

You felt a little better[00:03:09]

如果你和他见个面握个手[00:03:10]

When he shook your hand[00:03:10]

你就会感觉好多了[00:03:14]

And if you could've known him [00:03:14]

如果你了解他的话[00:03:16]

You'd understand[00:03:16]

如果你了解他的话[00:03:19]

Why Paul Brown Petty[00:03:19]

为什么保罗佩蒂[00:03:21]

Was a good old man[00:03:21]

他是一个善良的老人[00:03:26]