所属专辑:Blue Mountain
歌手: Brandon Heath
时长: 03:31
Paul Brown Petty[00:00:13]
你可认识保罗佩蒂[00:00:14]
Was a good old man[00:00:14]
他是一个善良的老人[00:00:17]
You felt a little better[00:00:17]
如果你和他见个面握个手[00:00:19]
When he shook your hand[00:00:19]
你就会感觉好多了[00:00:22]
Let me tell you a little[00:00:22]
让我来和你说说吧[00:00:24]
About him and you'll understand[00:00:24]
说说他的经历然后你就会明白了[00:00:27]
Why Paul Brown Petty[00:00:27]
为什么保罗佩蒂[00:00:28]
Was a good old man[00:00:28]
是个善良的老人[00:00:32]
He grew up in the depression[00:00:32]
他在经济大萧条中长大[00:00:34]
And he fought in the war[00:00:34]
青年时期应征入伍参加战争[00:00:37]
He never talked too much[00:00:37]
他在外人面前[00:00:39]
About the other shore[00:00:39]
从未多谈这些往事[00:00:42]
But he was real good-looking[00:00:42]
但是他穿着军装[00:00:44]
In his uniform[00:00:44]
却着实英姿飒爽[00:00:47]
Officer Petty in 44[00:00:47]
曾经四十四连的佩蒂长官就是他[00:00:52]
And you might say hey [00:00:52]
但是你可能会说[00:00:55]
What's so great[00:00:55]
这有什么了不起的[00:00:58]
Sounds like a simple man[00:00:58]
听起来就是个普通人嘛[00:01:04]
He wasn't rich or famous but[00:01:04]
他虽然不富有也没有名气[00:01:10]
To me he sure was grand[00:01:10]
但对我来说 他却很伟大[00:01:16]
He married a girl[00:01:16]
战争结束之后 他结了婚[00:01:17]
From down the street[00:01:17]
姑娘就住在小街的那头[00:01:21]
Built her a house down by a creek[00:01:21]
他为她在小溪边盖了栋房子[00:01:26]
One girl two boys [00:01:26]
生了一个女孩 两个男孩[00:01:27]
Five mouths to feed[00:01:27]
支撑起了五口之家的生计[00:01:31]
Paul Brown Petty built a family[00:01:31]
保罗佩蒂建立起了自己的家庭[00:01:36]
He opened a shop down on the square[00:01:36]
他在广场边开了一间理发店[00:01:41]
He'd set you on up[00:01:41]
他会安排你坐在[00:01:42]
In his barber chair[00:01:42]
他的理发椅上[00:01:46]
Get a summertime buzz[00:01:46]
剪个清凉的夏日板寸[00:01:48]
Or a real close shave[00:01:48]
或者把你的胡须刮得很干净[00:01:51]
Get you all cleaned up [00:01:51]
把你打理的服帖妥当后[00:01:53]
Send you on your way[00:01:53]
才会送你离开[00:01:56]
And you might say hey [00:01:56]
但是你可能会说[00:01:59]
What's so great[00:01:59]
这还是没什么了不起的啊[00:02:02]
Sounds like a simple man[00:02:02]
听起来就是个普通人嘛[00:02:08]
He wasn't rich or famous but[00:02:08]
他虽然不富有也没有名气[00:02:14]
To me he sure was grand[00:02:14]
但对我来说 他却很伟大[00:02:20]
He was a Cumberland Presbyterian[00:02:20]
他是坎伯兰郡的教会长老派成员[00:02:25]
He went up to meet his Maker in 91[00:02:25]
九十一岁时他离开了人间 去了天堂[00:02:30]
Sometimes when I talk about him [00:02:30]
有时候当我谈起他[00:02:32]
I get sad[00:02:32]
我会很伤心[00:02:35]
You see Paul Brown Petty[00:02:35]
因为 保罗佩蒂[00:02:36]
Was my granddad[00:02:36]
他是我的爷爷[00:02:40]
His courage runs down in my blood[00:02:40]
他的勇气流淌在我的血液里[00:02:46]
His kindness in my eyes[00:02:46]
他的美德在我的眼里闪现[00:02:52]
If you can see a man in me[00:02:52]
如果你在我的身上看见了这些品质[00:02:58]
He's the reason why[00:02:58]
那么他就是赐予我这些的人[00:03:04]
Paul Brown Petty[00:03:04]
保罗佩蒂[00:03:05]
Was a good old man[00:03:05]
他是一个善良的老人[00:03:09]
You felt a little better[00:03:09]
如果你和他见个面握个手[00:03:10]
When he shook your hand[00:03:10]
你就会感觉好多了[00:03:14]
And if you could've known him [00:03:14]
如果你了解他的话[00:03:16]
You'd understand[00:03:16]
如果你了解他的话[00:03:19]
Why Paul Brown Petty[00:03:19]
为什么保罗佩蒂[00:03:21]
Was a good old man[00:03:21]
他是一个善良的老人[00:03:26]