所属专辑:#NEWGOREORDER LUXE (Deluxe Edition) [Explicit]
歌手: Borgore
时长: 03:30
Fame (名声) (Bonus Track) - Borgore (博格瑞)[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:11]
Borgore is my sugar daddy[00:00:11]
老爸 Borgore可是我甜心啊[00:00:14]
I love to wear Fendi[00:00:14]
当我开着宾利[00:00:16]
When I'm riding Bentley[00:00:16]
我喜欢穿着芬迪[00:00:18]
I love to wear Prada[00:00:18]
当我你老妈上床[00:00:20]
When I ride your mother[00:00:20]
我爱穿着普拉达[00:00:22]
I got so much money[00:00:22]
我十分有钱[00:00:24]
Don't know how to spend it[00:00:24]
却不知道怎么花好[00:00:25]
Might just buy your b**ch[00:00:25]
可能会买下你的女人[00:00:27]
And later I just rent it[00:00:27]
等等我只是租借一段时间[00:00:29]
Yes I love investments b**ches think[00:00:29]
是啊 我喜欢为女人花钱 [00:00:31]
That I'm investment[00:00:31]
讨好女人[00:00:33]
B**ches want a monthly paycheck[00:00:33]
女人们想要长期饭票[00:00:34]
So they trying to get pregnant[00:00:34]
所以试图怀孕来套牢我[00:00:36]
People want free bottles[00:00:36]
人们想要免费畅饮[00:00:38]
So they coming to my table[00:00:38]
就会来我这一桌[00:00:40]
Say they know me[00:00:40]
据说他们认识我[00:00:42]
Or someone on my label[00:00:42]
或者有人知道我的大名[00:00:44]
She heard that I'm a DJ[00:00:44]
她听说我是名DJ[00:00:46]
She asks me to f**k her[00:00:46]
她要求我和她上床[00:00:48]
Really nice tits I ask her[00:00:48]
很不错的双峰[00:00:50]
Who's her doctor[00:00:50]
我问她谁是她的私人医生[00:00:51]
'Cause this other girl I f**ked[00:00:51]
因为跟我三人行的其他女孩子[00:00:53]
Was insecure during a threesome[00:00:53]
都不安全[00:00:55]
Baby you are beautiful just suck me[00:00:55]
宝贝 你很美 来吮吸我[00:00:57]
Till my dick's numb[00:00:57]
直到我身体麻木[00:00:59]
F**k I feel dumb[00:00:59]
我觉得自己很蠢[00:01:01]
Just checked her on Instagram[00:01:01]
只是在Instagram上看她的照片[00:01:02]
Thought she had no boyfriend[00:01:02]
还以为她没有男朋友[00:01:04]
But I know her boyfriend[00:01:04]
但其实她有男朋友[00:01:06]
He's a good kid[00:01:06]
他可是不错的男孩[00:01:08]
B**ches have no morals[00:01:08]
这女人毫无道德观念[00:01:10]
B**ch will drip in cum[00:01:10]
只为几美元 [00:01:12]
Just for couple dollars[00:01:12]
就毫不犹豫献身[00:01:13]
People are fake [00:01:13]
人们都虚伪不已[00:01:15]
B**ches love fame[00:01:15]
女人都渴望名声大噪[00:01:17]
They wanna be your friend[00:01:17]
只是提起你的名字[00:01:19]
Just to mention your name[00:01:19]
他们都想成为你的朋友[00:01:21]
Yes I love this place[00:01:21]
我爱这物欲横流之地[00:01:23]
But I hate this city[00:01:23]
但我讨厌这争名逐利之城[00:01:24]
Everything is perfect[00:01:24]
一切都无暇完美[00:01:26]
Nothing's really pretty[00:01:26]
但又都丑陋不堪[00:01:28]
People are fake [00:01:28]
人们都虚伪不已[00:01:30]
B**ches love fame[00:01:30]
女人都渴望名声大噪[00:01:32]
They wanna be your friend[00:01:32]
只是提起你的名字[00:01:33]
Just to mention your name[00:01:33]
他们都想成为你的朋友[00:01:36]
Yes I love this place[00:01:36]
我爱这物欲横流之地[00:01:37]
But I hate this city[00:01:37]
但我讨厌这争名逐利之城[00:01:39]
Everything is perfect[00:01:39]
一切都无暇完美[00:01:41]
Nothing's really pretty[00:01:41]
但又都丑陋不堪[00:01:43]
I got your b**ch tiptoeing[00:01:43]
你的女人在我的游艇甲板上[00:01:45]
On my yacht deck[00:01:45]
蹑手蹑脚地走着[00:01:47]
You think she loves you[00:01:47]
你以为她爱你[00:01:48]
But she f**ks me behind your back[00:01:48]
但在你背后他又跟我上床[00:01:51]
Just being smart gotta[00:01:51]
就最好放聪明点[00:01:52]
Take care of her babies[00:01:52]
好好管管她[00:01:54]
I'll be blowing hundreds[00:01:54]
我玩弄过上百个女人[00:01:56]
While you sweat for them twenties[00:01:56]
而你还在为几个女人辛勤付出[00:01:58]
I promised that I'll call her[00:01:58]
我答应我会给她打电话[00:02:00]
Now she wants apology[00:02:00]
现在她想要道歉[00:02:01]
But so is all the people[00:02:01]
所有的人也是如此[00:02:03]
Who'd been tricked by Scientology[00:02:03]
到底是谁被Scientology玩弄[00:02:05]
You want apology [00:02:05]
你还想要道歉?[00:02:07]
Here goes my apology [00:02:07]
这是我的道歉[00:02:09]
I'm sorry I don't give a f**k[00:02:09]
对不起 我根本不在乎[00:02:11]
But you're still in love with me[00:02:11]
但你仍然爱着我[00:02:13]
It's probably my Louis V[00:02:13]
可能是因为我的路易威登[00:02:14]
Or my cool apartment[00:02:14]
还是因为我超酷的公寓[00:02:16]
I don't have a license got Mercedes[00:02:16]
我没有奔驰的驾照[00:02:19]
Cause I want it[00:02:19]
因为我想要[00:02:20]
Sex full of cake b**ches wanna try it[00:02:20]
满是奶油的蛋糕 女人你想试试[00:02:23]
Making models swallow[00:02:23]
让美女模特们吞下[00:02:25]
Just to f**k their coc*ine diet[00:02:25]
只是鄙视一下她们的***节食餐[00:02:27]
Just f**k with their dreams b**ch[00:02:27]
破坏一下她们的梦[00:02:30]
You not an artist[00:02:30]
你不是个艺术家[00:02:31]
Sleeping with directors[00:02:31]
和导演睡觉[00:02:33]
Doesn't make you an actress[00:02:33]
也不会让你成为个演员[00:02:35]
Sleeping with producers[00:02:35]
和制作商睡觉[00:02:37]
Doesn't make you a singer[00:02:37]
也不会让你成为一个歌手[00:02:38]
Sleeping with big dreams[00:02:38]
和你伟大的梦想一起入眠[00:02:40]
Waking up a stripper[00:02:40]
醒来却是个脱衣舞女[00:02:42]
People are fake [00:02:42]
人们都虚伪不已[00:02:44]
B**ches love fame[00:02:44]
女人都渴望名声大噪[00:02:46]
They wanna be your friend[00:02:46]
只是提起你的名字[00:02:47]
Just to mention your name[00:02:47]
他们都想成为你的朋友[00:02:49]
Yes I love this place[00:02:49]
我爱这物欲横流之地[00:02:51]
But I hate this city[00:02:51]
但我讨厌这争名逐利之城[00:02:53]
Everything is perfect[00:02:53]
一切都无暇完美[00:02:55]
Nothing's really pretty[00:02:55]
但又都丑陋不堪[00:02:57]
People are fake [00:02:57]
人们都虚伪不已[00:02:59]
B**ches love fame[00:02:59]
女人都渴望名声大噪[00:03:00]
They wanna be your friend[00:03:00]
只是提起你的名字[00:03:02]
Just to mention your name[00:03:02]
他们都想成为你的朋友[00:03:04]
Yes I love this place[00:03:04]
我爱这物欲横流之地[00:03:06]
But I hate this city[00:03:06]
但我讨厌这争名逐利之城[00:03:08]
Everything is perfect[00:03:08]
一切都无暇完美[00:03:10]
Nothing's really pretty[00:03:10]
但又都丑陋不堪[00:03:15]