所属专辑:A Moving Picture (Deluxe Edition) [Explicit]
时长: 04:32
(All Along The) Watchtower - Devlin/Ed Sheeran (艾德·希兰)[00:00:00]
//[00:00:01]
There must be some kind of way out of here[00:00:01]
这里一定会有出路的[00:00:06]
Said the joker to the thief[00:00:06]
小丑对盗贼说[00:00:10]
There's too much confusion[00:00:10]
太多的困惑[00:00:14]
I can't get no relief[00:00:14]
我无法得到慰藉[00:00:19]
Businessen they (uh) drink my wine[00:00:19]
生意人 他们饮着我的美酒[00:00:24]
Plowman dig my earth[00:00:24]
农夫 他们耕种着我的土地[00:00:28]
None will level on the vine[00:00:28]
没有人会站在葡萄树上的[00:00:32]
Nobody of it is worth[00:00:32]
没有人觉得这是有价值的[00:00:35]
Yeah[00:00:35]
//[00:00:36]
I see jokers on my left thieves upon my right[00:00:36]
我发现小丑和盗贼在我左右[00:00:39]
You'd find me in the middle if I picked a different life[00:00:39]
如果我选择了不同的生活 你会在中间发现我的[00:00:41]
Before my name started tripling in size[00:00:41]
在我的名字放大三倍之前[00:00:43]
But I'm still showing signs [00:00:43]
但我还是展示了我的签名[00:00:46]
In the pitch black it's too cold[00:00:46]
在一片漆黑之中 这真是太冷了[00:00:48]
I'm all alone take me back to the roads[00:00:48]
我独自一人走在返程的道路上[00:00:50]
I had to rode to get here and I'll hitch back[00:00:50]
我不得不到达这里然后再返回[00:00:52]
Get a cab to my mother's house[00:00:52]
打个的去我妈妈那里[00:00:54]
See my old man and grab a six pack[00:00:54]
看见我的老爸 抓了一个六包[00:00:55]
Tell my brother I love him[00:00:55]
告诉我的兄长 我爱他[00:00:56]
And give him something that will see him through the hard times[00:00:56]
给了他一些东西 那些会伴随他度过那段艰辛的岁月[00:00:59]
What's a brother for [00:00:59]
兄弟是做什么的[00:01:00]
When I'm sick of this life I see[00:01:00]
当我厌倦这段生活 我明白了[00:01:02]
It has to be my family who lift me off the floor[00:01:02]
它一定是我的家人 将我高高举离地面[00:01:04]
Make sense of all the madness in a world full of money full of tears full or war [00:01:04]
理解了世界上一切的疯狂 一切的金钱 一切的泪水和一切的战争[00:01:08]
I was a failed man and worse I couldn't give a f**k[00:01:08]
我是个失败的男人 糟糕透顶 我甚至一无所有[00:01:11]
Save your wine for the entrepreneurs[00:01:11]
把你的酒留给企业家吧[00:01:13]
All along the watchtower[00:01:13]
沿着瞭望塔[00:01:17]
Princes kept the view[00:01:17]
王子注视远方[00:01:22]
While all the women came and went[00:01:22]
所有的女人来来往往[00:01:26]
Barefoot servants too yeah[00:01:26]
赤脚的仆人也是一样[00:01:30]
Outside in the cold distance[00:01:30]
城外寒冷的远方[00:01:35]
A wildcat did growl[00:01:35]
有只野猫在怒嚎[00:01:40]
Two riders were approaching[00:01:40]
两名骑士马临城下[00:01:44]
And the wind began to howl[00:01:44]
狂风已在咆哮[00:01:46]
Cause your world is the same as mine[00:01:46]
因为你的世界与我相同[00:01:49]
Pour more blood in your cup[00:01:49]
在你的杯中倒入更多的鲜血[00:01:51]
Take a sip full of sin and let your taste buds savour the buzz[00:01:51]
尝尝罪恶的味道 让你的味蕾嗡鸣作响[00:01:53]
The flavour of an ill-mannered nature[00:01:53]
一种野蛮的自然的味道[00:01:55]
That lingers on as animals in all of us[00:01:55]
在我们之中 萦绕不去 就像动物一般[00:01:58]
Trying to fight for the right to live a life[00:01:58]
努力争取生活的权利[00:02:00]
But some will never win though[00:02:00]
但是 我们永远不会获得胜利[00:02:01]
That's why they live a lie[00:02:01]
这就是我们为什么生活在一个谎言之中[00:02:02]
I don't think I'll ever win[00:02:02]
我不认为我会赢[00:02:04]
All of this is anything[00:02:04]
所有的这些就是一切[00:02:05]
When I die I hope a brother's at my side[00:02:05]
当我死去时 我希望我的兄长在我身边[00:02:07]
There's no trap door or get out clause[00:02:07]
没有陷阱 没有条款[00:02:09]
The world can be your oyster or a set of jail doors[00:02:09]
世界可以是你的牡蛎或者一组监狱的大门[00:02:11]
You've seen mine I think it's time I see yours[00:02:11]
你已经看过我的了 我想是时候看看你的了[00:02:13]
I bet you that we've been scarred by the same swords[00:02:13]
我敢用我们的宝剑打赌 我们早已伤痕累累[00:02:16]
Some are lost some are [00:02:16]
有些人消失了 有些人[00:02:17]
Apart from the fact I live my life in the light and now I'm trapped in it[00:02:17]
远离实际 我生活在我的世界之中 现在 我被困在里面了[00:02:21]
The way I feel within a few years time[00:02:21]
我想在几年之内[00:02:22]
I might have a couple kids and just forget I ever wrote this[00:02:22]
或许我会有两个孩子 只是忘掉了我曾写过这些[00:02:24]
All along the watchtower[00:02:24]
沿着瞭望塔[00:02:29]
Princes kept the view[00:02:29]
王子注视远方[00:02:33]
While all the women came and went[00:02:33]
所有的女人们来来往往[00:02:38]
Barefoot servants too yeah[00:02:38]
赤脚的仆人也是一样[00:02:42]
Outside in the cold distance[00:02:42]
城外寒冷的远方[00:02:47]
A wildcat did growl[00:02:47]
有只野猫在怒嚎[00:02:51]
Two riders were approaching[00:02:51]
两名骑士马临城下[00:02:55]
And the wind began to howl[00:02:55]
狂风已在咆哮[00:03:01]
Take away the treasure of a man[00:03:01]
带走一个人的宝藏[00:03:03]
Convinced that he holds heaven in his hands[00:03:03]
相信在他的手中 它会拥有美好的[00:03:05]
Even though I ain't religious I'm a little superstitious[00:03:05]
即使我不是个虔诚的宗教徒 但我还是有些迷信的[00:03:08]
Maybe there is a promised land[00:03:08]
或许有一个应许之地[00:03:09]
But will I make it or not is a different matter[00:03:09]
但是 我前往与否还是另一回事[00:03:11]
I've been a joker I've been a thief I've been a rapper[00:03:11]
我是个小丑 是个盗贼 是个说唱歌手[00:03:14]
I've been the only enemy that I can never beat[00:03:14]
我唯一无法战胜的敌人就是自己[00:03:16]
Give me a piece of mind upon a platinum platter[00:03:16]
让我在唱片中寻找自己的思绪[00:03:18]
All along the watchtower[00:03:18]
沿着瞭望塔[00:03:23]
Princes kept the view[00:03:23]
王子注视远方[00:03:27]
While all the women came and went[00:03:27]
所有的女人们来来往往[00:03:32]
Barefoot servants too yeah[00:03:32]
赤脚的仆人也是一样[00:03:36]
Outside in the cold distance[00:03:36]
城外寒冷的远方[00:03:41]
A wildcat did growl[00:03:41]
有只野猫在怒嚎[00:03:45]
Two riders were approaching[00:03:45]
两名骑士马临城下[00:03:49]
And the wind began to howl[00:03:49]
狂风已在咆哮[00:03:54]