• 转发
  • 反馈

《Hydrangea》歌词


歌曲: Hydrangea

所属专辑:The BEST 2008-2014「MONUMENT」

歌手: flumpool

时长: 04:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Hydrangea

Hydrangea (ハイドレンジャ) - flumpool (凡人谱)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:09]

词:山村隆一[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:阪井一生[00:00:19]

//[00:00:29]

Thirsty カラカラの砂漠に[00:00:29]

在干涸的沙漠 [00:00:33]

生まれついたマイマイ[00:00:33]

生来就有的蜗牛 [00:00:35]

じっと雨を待って それでも[00:00:35]

一心等待着降雨 即便如此 [00:00:40]

憧れるハイドレンジア[00:00:40]

依旧憧憬着绣球花 [00:00:57]

ただ殻の中 流れ雲眺めた毎日[00:00:57]

只是在壳中 度过眺望流云的每一天 [00:01:04]

とうにイグアナさえも[00:01:04]

就连鬛蜥 [00:01:07]

しっぽを巻いて去った[00:01:07]

也早就卷起尾巴离去 [00:01:10]

左右で step by step and give up[00:01:10]

左右移动 一步一步 从未放弃 [00:01:14]

囁く矛盾のステレオサウンド[00:01:14]

低声吐露的矛盾的立体声 [00:01:17]

そうやって自問自答[00:01:17]

今天也像这样自问自答 [00:01:21]

いつだって 今だって[00:01:21]

无论何时 现在也一样 [00:01:31]

Parallel my mind[00:01:31]

平行的心[00:01:32]

Parallel my mind[00:01:32]

平行的心[00:01:34]

どちらの僕も僕であって[00:01:34]

哪一边的我都是真实的我 [00:01:38]

右へ左へ回れ右して[00:01:38]

左右旋转 再往右走 [00:01:41]

彷徨っている[00:01:41]

彷徨徘徊[00:01:45]

予測不能の 未来は曖昧[00:01:45]

无法预测的未来暧昧不清 [00:01:48]

だから僕らは 迷ってしまう[00:01:48]

所以我们总是迷失方向 [00:01:52]

そんな自分がはきそうに辛いんだ[00:01:52]

那样的自己 难受到快要吐了 [00:02:11]

踏み出した一歩?[00:02:11]

踏出的一歩?[00:02:14]

それとも踏み外した一歩?[00:02:14]

还是踏错的一歩?[00:02:17]

どっちだっていいさ[00:02:17]

哪边都无所谓[00:02:21]

とりあえず笑えるし[00:02:21]

总之现在还能欢笑[00:02:24]

一口サイズで カットして[00:02:24]

剪下一口大小的无数梦想 [00:02:28]

飲み込んできた夢たち[00:02:28]

咽入肚中 [00:02:31]

消化できず吐き出す[00:02:31]

无法消化 又将其吐出 [00:02:35]

そんなこと繰り返す[00:02:35]

总是重复着这样的事情 [00:02:41]

天にかざしたカラメルの角[00:02:41]

插入天际的触角 [00:02:45]

アンテナにして雨を呼んだ[00:02:45]

就当做天线 呼风唤雨 [00:02:48]

何万回もあきらめてきた[00:02:48]

已经放弃上万回的梦想 [00:02:52]

夢をもう一度[00:02:52]

再一次回想起来吧[00:02:55]

フラフラの足 ふんばったまま[00:02:55]

蹒跚前行的脚步 始终坚定 [00:02:59]

それでも僕が笑えるなら[00:02:59]

如若我依然能够微笑[00:03:02]

踏んだり蹴ったりにも価値があるさ[00:03:02]

祸不单行也是有价值的[00:03:24]

誰が選んだ道じゃないし[00:03:24]

这不是谁选择的道路 [00:03:27]

なのに振り返ってばっか[00:03:27]

但是我却总是在回头看 [00:03:30]

いつだって悩みの種は尽きやしない[00:03:30]

无论何时 烦恼的种子都没完没了 [00:03:37]

けどモノクロの月の向こうに[00:03:37]

但是在那单色的月亮的彼端 [00:03:41]

流れ星の軌道が見えるかい?[00:03:41]

你看到了流星的轨迹吗?[00:03:45]

さよならのキヲク抱えて 駆け抜けて[00:03:45]

那就怀抱着离别的记忆 全速奔跑吧 [00:03:52]

Parallel my mind[00:03:52]

平行的心[00:03:54]

Parallel my mind[00:03:54]

平行的心[00:03:55]

どちらの僕も僕であって[00:03:55]

哪一边的我都是真实的我[00:03:59]

右へ左へ回れ右して[00:03:59]

左右旋转 再往右走 [00:04:06]

いつか体が干からびたって[00:04:06]

哪怕有一天这具身体彻底干涸 [00:04:09]

それでも僕が笑えるなら[00:04:09]

如若我依然能够微笑 [00:04:13]

立ちはだかる 砂漠の荒野へ[00:04:13]

那么我会全力阻挡 前往那沙漠荒野 [00:04:18]