所属专辑:こいがBESTですばい
歌手: 九州男
时长: 05:13
手紙。。 - 九州男 (Kusuo)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:九州男/hiroko[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:九州男/hiroko/AILI[00:00:11]
//[00:00:16]
お元気ですか?[00:00:16]
最近过的好吗[00:00:19]
お変わりありませんか?[00:00:19]
有没有变了一些呢[00:00:25]
こんなに目の前に[00:00:25]
明明就在眼前[00:00:27]
夢があふれてるのに[00:00:27]
梦想如此满溢[00:00:28]
光ってるものは後方に[00:00:28]
光明的希望本该在后方[00:00:31]
全てリュックに詰め込んで[00:00:31]
本该将一切都塞在背包里到来[00:00:33]
来たはずなのになぜ?[00:00:33]
但却为什么会这样[00:00:36]
成れの果てに[00:00:36]
这最终的一切[00:00:38]
吹き付ける冷たい風[00:00:38]
就像吹拂的冷风[00:00:40]
ショーウィンドウには息で[00:00:40]
在展览窗前看见呼出气息[00:00:42]
手を暖めてる僕が写ってるだけ[00:00:42]
温暖着手掌的自己的倒影[00:00:45]
どれくらい経ったんだあれから[00:00:45]
从那之后站在那里多久了呢[00:00:49]
どんなに元気よく[00:00:49]
再怎么逼自己做出活力满满[00:00:51]
無理に笑顔作っても[00:00:51]
勉强扮出微笑[00:00:54]
本当は会いたくて[00:00:54]
好想见你 [00:00:56]
ちゃんとつながっていたくて[00:00:56]
好想紧紧抓着你[00:00:59]
東京の雨は冷たく[00:00:59]
东京的雨是这么的冷[00:01:02]
またひとりにするの[00:01:02]
又是独身一人吗[00:01:05]
あなたの声さえかき消してゆく[00:01:05]
你的声音渐渐远去[00:01:10]
いつでも元気だよって[00:01:10]
一直都过的很好 [00:01:13]
言うのは簡単で[00:01:13]
这句话说出来是很简单[00:01:16]
無駄に強がったって[00:01:16]
但是那是不必要的逞强 [00:01:19]
寂しくなるだけで[00:01:19]
只会让自己更寂寞而己[00:01:22]
いつでも隣に立って[00:01:22]
一直都在你的身边[00:01:25]
歩いているよって[00:01:25]
行走下去[00:01:27]
あなたの背中に届きますように[00:01:27]
希望这句叫能传递到你的身后[00:01:36]
お元気ですか?[00:01:36]
最近过的好吗[00:01:39]
お変わりありませんか?[00:01:39]
有没有变了一些呢[00:01:44]
懐かしい記憶をてくてく歩いてく[00:01:44]
思慕的记忆一步步向前走[00:01:47]
淡く暖かい景色が廻る[00:01:47]
淡然温暖的场景在回转不停[00:01:50]
海に山に川いつもの道[00:01:50]
海中山中河川之中 一如既往的街道[00:01:53]
急な階段や坂[00:01:53]
陡峭的楼梯和下坡[00:01:56]
絶えず笑い声が漏れてる我が家[00:01:56]
家中漏出不绝于耳的欢笑声[00:01:59]
肩をポンと叩いてくる仲間[00:01:59]
肩并肩的好伙伴[00:02:01]
またなと君が笑ってる[00:02:01]
你笑着说了句 再会[00:02:04]
輝いてる光へと消えてく[00:02:04]
就从那道闪耀的光芒里渐渐消失[00:02:07]
夕闇がそっと心を包み込んで[00:02:07]
夜色悄悄的包围着我的心[00:02:13]
切ないあこがれと共に夢の中[00:02:13]
苦闷与憧憬同时在梦中出现[00:02:19]
いくつもの宝物[00:02:19]
再多的宝物 [00:02:21]
必要なものはどれ?[00:02:21]
最需要的是哪一个[00:02:24]
どこかで拾った[00:02:24]
在某处捡到的[00:02:26]
大切なものはどこへ?[00:02:26]
最心爱之物会在何处[00:02:30]
いつでも元気だよって[00:02:30]
我一直都过的很好[00:02:32]
今日も強がったって[00:02:32]
今天依然在逞强[00:02:35]
一粒の涙の想いがこぼれてく[00:02:35]
落下了一滴回忆的眼泪[00:02:41]
今でも隣に立って[00:02:41]
现在也一直都在你的身边[00:02:44]
歩いているよって[00:02:44]
行走下去[00:02:46]
あなたの背中に届きますように[00:02:46]
希望这句叫能传递到你的身后[00:02:58]
あなたに会いたいです[00:02:58]
好想见你[00:03:01]
聞こえますか?[00:03:01]
你听的到吗[00:03:07]
あなたに会いたいです[00:03:07]
好想见你[00:03:10]
聞こえますか?[00:03:10]
你听的到吗[00:03:15]
もう同じ物が違うように[00:03:15]
即使同样的东西 [00:03:18]
映ってたとしても[00:03:18]
反映出了不同的结果[00:03:21]
時間がお互いの背中を[00:03:21]
即使大家都互相[00:03:24]
押していくけど[00:03:24]
被时间追赶[00:03:27]
青い空でつながってるよ[00:03:27]
也能透过蓝天心灵相系[00:03:29]
白い雲が想いを運んでくよ[00:03:29]
藉着白云传达思念[00:03:32]
あの頃にはもう戻れないけど[00:03:32]
虽说不能再回到当时[00:03:35]
きっといつか会えるから[00:03:35]
但一定会再相见[00:03:38]
この想いを今手紙にして[00:03:38]
将这思念写在封信上[00:03:42]
まぶたの裏に映るあなたへ[00:03:42]
传达到眼睑下浮现出的你心中[00:03:47]
忘れたことはないよ[00:03:47]
我没有忘记你[00:03:51]
励みにして頑張ってるよ[00:03:51]
为你鼓劲加油[00:03:53]
また笑い合いたいよ[00:03:53]
还想与你一起欢笑[00:03:56]
そっちは今[00:03:56]
现今仍然[00:04:00]
いつでも元気だよって[00:04:00]
一直都过的很好 [00:04:03]
言うのは簡単で[00:04:03]
这句话说出来是很简单[00:04:06]
無駄に強がったって[00:04:06]
但是那是不必要的逞强 [00:04:08]
寂しくなるだけで[00:04:08]
只会让自己更寂寞[00:04:11]
いつでも隣に立って[00:04:11]
一直都在你的身边[00:04:14]
歩いているよって[00:04:14]
行走下去[00:04:16]
あなたの背中に届きますように[00:04:16]
希望这句叫能传递到你的身后[00:04:23]
いつでも元気だよって[00:04:23]
我一直都过的很好[00:04:25]
今日も強がったって[00:04:25]
今天依然在逞强[00:04:28]
一粒の涙の想いがこぼれてく[00:04:28]
落下了一滴回忆的眼泪[00:04:34]
今でも隣に立って[00:04:34]
现在也一直都在你的身边[00:04:37]
歩いているよって[00:04:37]
行走下去[00:04:39]
あなたの背中に届きますように[00:04:39]
希望这句叫能传递到你的身后[00:04:50]
好きです[00:04:50]
我好喜欢你[00:04:51]
好きです[00:04:51]
我好喜欢你[00:04:53]
聞こえてますか?[00:04:53]
这句话你听的到吗[00:04:54]
聞こえてますか?[00:04:54]
这句话你听的到吗[00:04:59]