所属专辑:ヒロコラボ~Featuring Collection~
歌手: 九州男&HIROKO
时长: 05:14
手紙。。 feat.hiroko(mihimaru GT) - 九州男 (Kusuo)/HIROKO[00:00:00]
[00:00:05]
词:九州男/hiroko[00:00:05]
[00:00:11]
曲:九州男/hiroko/AILI[00:00:11]
[00:00:16]
お元気ですか[00:00:16]
最近还好吗[00:00:19]
お変わりありませんか[00:00:19]
别来无恙[00:00:25]
こんなに目の前に[00:00:25]
明明近在咫尺[00:00:27]
夢があふれてるのに[00:00:27]
梦想满溢在眼前[00:00:29]
光ってるものは後方に[00:00:29]
光明就在后方[00:00:31]
全てリュックに[00:00:31]
明明应该把一切[00:00:33]
詰め込んで来たはずなのに[00:00:33]
塞进帆布包里[00:00:35]
なぜ[00:00:35]
为什么[00:00:36]
成れの果てに[00:00:36]
却在末路[00:00:38]
吹き付ける冷たい風[00:00:38]
吹着寒冷的风[00:00:40]
ショーウィンドウには息で[00:00:40]
在橱窗前哈气[00:00:42]
手を暖めてる[00:00:42]
为自己的手取暖[00:00:44]
僕が写ってるだけ[00:00:44]
我照着我的影子[00:00:46]
どれくらい経ったんだ[00:00:46]
不知过去了多久[00:00:48]
あれから[00:00:48]
从那以后[00:00:49]
どんなに元気よく[00:00:49]
不管多么朝气地[00:00:51]
無理に笑顔作っても[00:00:51]
强装笑脸[00:00:54]
本当は会いたくて[00:00:54]
其实好想见你[00:00:56]
ちゃんとつながっていたくて[00:00:56]
好想联系你[00:01:00]
東京の雨は冷たく[00:01:00]
东京的雨很冷[00:01:02]
またひとりにするの[00:01:02]
又要形单影只了吗[00:01:05]
あなたの声さえ[00:01:05]
连你的声音[00:01:08]
かき消してゆく[00:01:08]
也渐渐地消失[00:01:11]
いつでも元気だよって[00:01:11]
要一直充满活力哦[00:01:14]
言うのは簡単で[00:01:14]
说起来很简单[00:01:16]
無駄に強がったって[00:01:16]
其实只是在徒劳地逞强[00:01:19]
寂しくなるだけで[00:01:19]
让自己变得更寂寞[00:01:22]
いつでも隣に立って[00:01:22]
一直在你身边[00:01:25]
歩いているよって[00:01:25]
陪你走下去哦[00:01:27]
あなたの背中に[00:01:27]
希望这份心愿[00:01:30]
届きますように[00:01:30]
能向你的后背传去[00:01:36]
お元気ですか[00:01:36]
最近还好吗[00:01:39]
お変わりありませんか[00:01:39]
别来无恙[00:01:44]
懐かしい記憶を[00:01:44]
我一步步走在[00:01:46]
てくてく歩いてく[00:01:46]
令人怀念的记忆中[00:01:48]
淡く暖かい景色が廻る[00:01:48]
淡淡的温暖的景色在旋转[00:01:50]
海に山に川いつもの道[00:01:50]
海边 山间 河畔 熟悉的小路[00:01:54]
急な階段や坂[00:01:54]
陡峭的楼梯和坡道[00:01:56]
絶えず笑い声が[00:01:56]
笑声不断的[00:01:57]
漏れてる我が家[00:01:57]
我的家[00:01:59]
肩をポンと叩いてくる仲間[00:01:59]
爽快地拍我肩膀的伙伴[00:02:01]
またなと君が笑ってる[00:02:01]
笑着说明天见的你[00:02:04]
輝いてる光へと消えてく[00:02:04]
都向着闪耀的光芒逐渐消失了[00:02:08]
夕闇がそっと[00:02:08]
暮色悄悄地[00:02:10]
心を包み込んで[00:02:10]
包容着我的心[00:02:13]
切ないあこがれと共に夢の中[00:02:13]
和悲伤的憧憬一起沉入梦中[00:02:19]
いくつもの宝物[00:02:19]
无数宝物中[00:02:22]
必要なものはどれ[00:02:22]
所必需的是哪个[00:02:25]
どこかで拾った[00:02:25]
在某处捡到的[00:02:27]
大切なものはどこへ[00:02:27]
重要的东西去了哪里[00:02:30]
いつでも元気だよって[00:02:30]
要一直充满活力哦[00:02:33]
今日も強がったって[00:02:33]
今天我也逞强了[00:02:36]
一粒の涙の想いが[00:02:36]
一滴泪水的思念[00:02:39]
こぼれてく[00:02:39]
滑落脸颊[00:02:41]
今でも隣に立って[00:02:41]
如今也在你身边[00:02:44]
歩いているよって[00:02:44]
陪你走下去哦[00:02:47]
あなたの背中に[00:02:47]
希望这份心愿[00:02:49]
届きますように[00:02:49]
能向你的后背传去[00:02:58]
あなたに会いたいです[00:02:58]
好想见你[00:03:01]
聞こえますか[00:03:01]
你听到了吗[00:03:07]
あなたに会いたいです[00:03:07]
好想见你[00:03:10]
聞こえますか[00:03:10]
你听到了吗[00:03:16]
もう同じ物が違うように[00:03:16]
即使看上去早已[00:03:19]
映ってたとしても[00:03:19]
物是人非[00:03:21]
時間がお互いの[00:03:21]
虽然时间[00:03:23]
背中を押していくけど[00:03:23]
推动着彼此的后背[00:03:27]
青い空でつながってるよ[00:03:27]
但同一片蓝天会连接你和我[00:03:29]
白い雲が想いを運んでくよ[00:03:29]
白云会传递我们的思念[00:03:32]
あの頃には[00:03:32]
曾经的时光[00:03:33]
もう戻れないけど[00:03:33]
已经再也回不去了[00:03:35]
きっといつか会えるから[00:03:35]
但总有一天会再相遇[00:03:38]
この想いを今手紙にして[00:03:38]
现在将这份思念写成一封信[00:03:42]
まぶたの裏に映るあなたへ[00:03:42]
寄给我眼中映出的你[00:03:47]
忘れたことはないよ[00:03:47]
我从没忘记过你[00:03:51]
励みにして頑張ってるよ[00:03:51]
我勉励自己继续努力[00:03:54]
また笑い合いたいよ[00:03:54]
愿今后还能与你共同欢笑[00:03:57]
そっちは今[00:03:57]
你现在呢[00:04:00]
いつでも元気だよって[00:04:00]
要一直充满活力哦[00:04:03]
言うのは簡単で[00:04:03]
说起来很简单[00:04:06]
無駄に強がったって[00:04:06]
其实只是在徒劳地逞强[00:04:08]
寂しくなるだけで[00:04:08]
让自己变得更寂寞[00:04:11]
いつでも隣に立って[00:04:11]
一直在你身边[00:04:14]
歩いているよって[00:04:14]
陪你走下去哦[00:04:17]
あなたの背中に[00:04:17]
希望这份心愿[00:04:20]
届きますように[00:04:20]
能向你的后背传去[00:04:23]
いつでも元気だよって[00:04:23]
要一直充满活力哦[00:04:26]
今日も強がったって[00:04:26]
今天我也逞强了[00:04:28]
一粒の涙の想いが[00:04:28]
一滴泪水的思念[00:04:32]
こぼれてく[00:04:32]
滑落脸颊[00:04:34]
今でも隣に立って[00:04:34]
如今也在你身边[00:04:37]
歩いているよって[00:04:37]
陪你走下去哦[00:04:39]
あなたの背中に[00:04:39]
希望这份心愿[00:04:42]
届きますように[00:04:42]
能向你的后背传去[00:04:50]
好きです[00:04:50]
好喜欢你[00:04:51]
好きです[00:04:51]
好喜欢你[00:04:53]
聞こえてますか[00:04:53]
你听到了吗[00:04:54]
聞こえてますか[00:04:54]
你听到了吗[00:04:59]